Lyrics and translation Massimo Ranieri - Napulitanata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uocchie
de
suonno
nir
appassiunate
Глаза
сна,
черные,
страстные
Che
de
lu
mele
la
dulcezza
avite
Сладкие,
как
яблоки
Perché
tu
sti
guardate
ca
facite
Почему
ты
так
смотришь?
Vuje
nu
vrasiere
mpietto
m′appicciate
Ты
разжигаешь
огонь
в
моей
груди
Ve
manca
la
parola
e
me
parlate
Ты
не
говоришь,
но
я
тебя
понимаю
Pare
ca
senza
lacrime
chiagnite
Кажется,
ты
плачешь
без
слез
De
sta
faccella
ianca
n'arma
site
Ты
душа
этого
бледного
лица
Uocchie
bell
uocchie
doci,
uocchie
affatati
Прекрасные,
нежные,
томные
глаза
Vuje
ca
nsieme
a
li
ciuri
v′arapite
Ты
распускаешься
вместе
с
цветами
E
nsieme
cu
li
ciuri
ve
nzerrate
И
исчезаешь
вместе
с
ними
Ciuri
de
passione
me
parite
Ты
похожа
на
цветок
страсти
Cu
li
sentimenti
de
l'innammurati
С
чувствами
влюбленных
M'avite
fatto
male,
e
lu
ssapite
Ты
причинила
мне
боль,
и
ты
знаешь
это
Uocchie
de
suonno,
nir
appassiunate
Глаза
сна,
черные,
страстные
M′avite
fatto
male,
e
lu
ssapite
Ты
причинила
мне
боль,
и
ты
знаешь
это
Uocchie
de
suonno,
nir
appassiunate
Глаза
сна,
черные,
страстные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Costa, Salvatore Di Giacomo
Attention! Feel free to leave feedback.