Lyrics and translation Massimo Ranieri - Quando (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando (Live)
Когда (Live)
Tu
dimmi
quando
quando
Скажи
мне,
когда,
когда
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
E
la
tua
bocca
И
твои
губы
Forse
in
Africa
che
importa
Может,
в
Африке,
какая
разница
Tu
dimmi
quando
quando
Скажи
мне,
когда,
когда
Dove
sono
le
tue
mani
Где
твои
руки
Ed
il
tuo
naso
И
твой
нос
Verso
un
giorno
disperato
На
пути
к
отчаянному
дню
Ma
io
ho
sete
ho
sete
ancora
Но
я
жажду,
я
всё
ещё
жажду
Tu
dimmi
quando
quando
Скажи
мне,
когда,
когда
Non
guardarmi
adesso
amore
Не
смотри
на
меня
сейчас,
любовь
моя
Perché
penso
al
futuro
Потому
что
думаю
о
будущем
Tu
dimmi
quando
quando
Скажи
мне,
когда,
когда
Siamo
angeli
che
cercano
un
sorriso
Мы
ангелы,
ищущие
улыбку
Non
nascondere
il
tuo
viso
Не
прячь
свое
лицо
Perché
ho
sete,
ho
sete
ancora
Потому
что
я
жажду,
я
всё
ещё
жажду
E
vivro',
si'
vivro'
И
буду
жить,
да,
буду
жить
Tutto
il
giorno
Весь
день
Per
vederti
andar
via
Чтобы
видеть,
как
ты
уходишь
Fra
i
ricordi
e
questa
strana
pazzia
Среди
воспоминаний
и
этого
странного
безумия
E
il
paradiso
che
forse
esiste
И
рая,
который,
возможно,
существует
Chi
vuole
un
figlio
non
insiste
Кто
хочет
ребёнка,
не
настаивает
Tu
dimmi
quando
quando
Скажи
мне,
когда,
когда
Ho
bisogno
di
te
almeno
un'ora
Мне
нужно
быть
с
тобой
хотя
бы
час
Per
dirti
che
ti
odio
ancora
Чтобы
сказать,
что
я
всё
ещё
ненавижу
тебя
Tu
dimmi
quando
quando
Скажи
мне,
когда,
когда
Lo
sai
che
non
ti
avro'
Ты
знаешь,
что
я
тебя
не
получу
E
sul
tuo
viso
И
на
твоём
лице
Sta
per
nascere
un
sorriso
Вот-вот
родится
улыбка
Ed
io
ho
sete,
ho
sete
ancora,
А
я
жажду,
я
всё
ещё
жажду,
Sete
ancora
Всё
ещё
жажду
E
vivro',
si'
vivro'
И
буду
жить,
да,
буду
жить
Tutto
il
giorno
Весь
день
Per
vederti
andar
via
Чтобы
видеть,
как
ты
уходишь
Fra
i
ricordi
e
questa
strana
pazzia
Среди
воспоминаний
и
этого
странного
безумия
E
il
paradiso
che
non
esiste
И
рая,
которого
не
существует
Chi
vuole
un
figlio
non
insiste
Кто
хочет
ребёнка,
не
настаивает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pino Daniele, Carlo Castellano
Attention! Feel free to leave feedback.