Massimo - Ostani Tu - translation of the lyrics into German

Ostani Tu - Massimotranslation in German




Ostani Tu
Bleib Hier
Uvijek ce nekako biti
Es wird immer irgendwie gehen
Usprkos dušama sitnim
Trotz der kleinen Seelen
Sumnje su nekako tiše
Die Zweifel sind irgendwie leiser
I vidi se zaklon od kiše
Und man sieht Schutz vor dem Regen
Ostani tu, pusti price o tom'
Bleib hier, lass die Geschichten darüber
što bi trebalo, moralo,
was man sollte, müsste,
Bilo bi dobro zar ne
Es wäre gut, nicht wahr?
Ostani tu, na trenutak k'o prije
Bleib hier, für einen Moment wie früher
Da ne postoji vrijeme ni mjesto
Dass es weder Zeit noch Ort gibt
I zagrli me
Und umarme mich
Ostani tu, pusti price o tom'
Bleib hier, lass die Geschichten darüber
što bi trebalo, moralo,
was man sollte, müsste,
Bilo bi dobro zar ne
Es wäre gut, nicht wahr?
Ostani tu, na trenutak k'o prije
Bleib hier, für einen Moment wie früher
Da ne postoji vrijeme ni mjesto
Dass es weder Zeit noch Ort gibt
I poljubi me
Und küss mich
Uvijek ce nekako biti
Es wird immer irgendwie gehen
Usprkos dušama sitnim
Trotz der kleinen Seelen
Unatoc jalu i jedu
Trotz Groll und Gift
Nekako sve je u redu
Irgendwie ist alles in Ordnung
Ostani tu, pusti price o tom'
Bleib hier, lass die Geschichten darüber
što bi trebalo, moralo,
was man sollte, müsste,
Bilo bi dobro zar ne
Es wäre gut, nicht wahr?
Ostani tu, na trenutak k'o prije
Bleib hier, für einen Moment wie früher
Da ne postoji vrijeme ni mjesto
Dass es weder Zeit noch Ort gibt
I zagrli me
Und umarme mich
Ostani tu, pusti price o tom'
Bleib hier, lass die Geschichten darüber
što bi trebalo, moralo,
was man sollte, müsste,
Bilo bi dobro zar ne
Es wäre gut, nicht wahr?
Ostani tu, na trenutak k'o prije
Bleib hier, für einen Moment wie früher
Da ne postoji vrijeme ni mjesto
Dass es weder Zeit noch Ort gibt
I poljubi me
Und küss mich





Writer(s): Dalibor Prochazka


Attention! Feel free to leave feedback.