Lyrics and translation Massiv feat. Nazar - Power Power
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
ist
die
Kollabo,
Al
Massiva
- Batman
Это
коллаборация,
Аль
Массива
- Бэтмен
Ich
baller
mit
der
Mac-10,
ratatata,
Peng,
Peng
Я
стреляю
из
Mac-10,
рататата,
бах,
бах
Die
Kalaschnikov
brennt,
wenn
ich
euch
im
Visier
hab
Калашников
горит,
когда
вы
у
меня
на
мушке
Jetzt
humpeln
nach
'nem
Nierenschlag
die
Hunde
zu
'nem
Tierarzt
Теперь
эти
псы,
хромая
после
удара
по
почкам,
ковыляют
к
ветеринару
Fick
nicht
mit
dem
Fakker,
sonst
gibt
es
ein
Massaker
Не
связывайся
с
этим
типом,
иначе
будет
бойня
Entjungferung
für
Pussies,
sie
zittern,
wenn
ich
ratter
Лишаю
девственности
кисок,
они
дрожат,
когда
я
строчу
Hier
gibt's
keine
Metapher,
ich
rippe
deine
Kahba
Здесь
нет
метафор,
я
порву
твою
шлюху
Du
klitzekleiner
Kasper,
erstick
an
meinem
Sackhaar
Ты,
мелкий
клоун,
подавись
моими
лобковыми
волосами
Ich
bin
immer
noch
der
Baba
deiner
Mama,
Junge
Я
всё
ещё
папочка
твоей
мамки,
парень
Du
t
immer
noch
im
Transenpuff
der
Standard-Kunde
Ты
всё
ещё
постоянный
клиент
в
транс-борделе
Also
laber
mich
nicht
voll
mit
deinem
Beef,
Mann
Так
что
не
заливай
мне
про
свой
гонор,
мужик
Ich
zieh
an
und
schieß
dann
auf
jeden,
der
nicht
fliehen
kann
Я
прицелюсь
и
выстрелю
в
каждого,
кто
не
сможет
убежать
Nackenklatscher
und
du
machst
'nen
Abgang
wie
bei
Miss-Wahlen
Удар
по
затылку,
и
ты
уходишь,
как
с
конкурса
красоты
Schicksal,
Kanacken
landen
immer
im
Gerichtssaal
Судьба,
чурки
всегда
оказываются
в
зале
суда
Glaub
mir,
wir
sind
echt
so,
grausam
und
gesetzlos
Поверь
мне,
мы
такие,
жестокие
и
беззаконные
Mit
Massiv
auf
einem
Track
bin
ich
ein
Raubtier
wie
auf
Testo
С
Массивом
на
треке
я
хищник,
как
на
тестостероне
Man
ich
ziel
(ziel),
lad
mein
Magazin,
man
ich
ziel
(ziel)
Я
целюсь
(целюсь),
заряжаю
магазин,
я
целюсь
(целюсь)
Power,
Power,
Schieß
(Schieß),
mir
geht's
nur
um
Kies
(Kies)
Мощь,
мощь,
стреляю
(стреляю),
мне
нужны
только
деньги
(деньги)
Flieg
(Flieg)
wie
ein
Torpedo
durch
die
Streets
(Streets)
Лечу
(лечу)
как
торпеда
по
улицам
(улицам)
Das
hier
ist
W65-Wien,
deutsche
Rapper
knien
Это
W65-Вена,
немецкие
рэперы
на
коленях
Schnapp
die
Uzi
sieb
(sieb),
sieg
(Sieg)
Хватаю
Uzi
семь
(семь),
победа
(победа)
Ich
schnapp
mir
den
Thron
und
fick
dich
clean
(clean)
Я
забираю
трон
и
трахаю
тебя
чисто
(чисто)
Lak
welcher
Hurensohn
hat
Bock?
Komm
lass
uns
Waffen
ziehen
Эй,
какой
сукин
сын
хочет?
Давайте
достанем
пушки
[Nazar]:
Ich
bin
immer
noch
der
Baba
deiner
Mama,
Junge
[Nazar]:
Я
всё
ещё
папочка
твоей
мамки,
парень
Ich
reis'
mit
nem
Anthraziten
Panzer
in
das
Amt
vom
Kanzler
Я
врываюсь
на
антрацитовом
танке
в
кабинет
канцлера
Steuer
automatisch
mit
meiner
Gun
in
deinen
Crysler
Автоматически
снимаю
налог
своей
пушкой
в
твой
Chrysler
Neider
köpfe
ich
am
liebsten
vor
dem
Reichstag
Завистников
я
предпочитаю
обезглавливать
перед
Рейхстагом
Bitch,
blas,
ich
knall
dir
mein
8 Zylinder
Dick
in
Arsch
Сука,
соси,
я
всажу
свой
8-цилиндровый
член
тебе
в
задницу
Lak,
ihr
Crack-uchten
Hurenstars
pudert
hart
Эй,
вы,
шлюхи-наркоманки,
сильно
пудритесь
Ich
erdrossel
prominente
Huren
im
Jacuzzi-Bad
Я
душу
знаменитых
шлюх
в
джакузи
Unikat
geprüfte
Hurenöhne
kriegen
Uzi
hart
Уникальные
проверенные
сукины
дети
получают
Uzi
жестко
In
den
Unterleib
geballert,
Zero
Chance,
tatütata
Пуля
в
живот,
ноль
шансов,
та-та-та
Mach
für
den
Bizeps
easy
Testo
klar
Легко
принимаю
тестостерон
для
бицепса
Und
klick
euch
Ghetto-Akrobaten
mäßig
Richtung
Hölle
back
zu
Luzifer
И
отправляю
вас,
гетто-акробатов,
обратно
к
Люциферу
в
ад
Dir
wird
mit
einer
Beton-Walze
über'n
Kopf
gefahren
Вам
проедут
по
голове
бетонным
катком
Lak,
Nostradamus
prophezeite
damals
schon
den
M-Soldat
Эй,
Нострадамус
предсказал
тогда
солдата
М
Bin
so
Society,
lak,
ich
stech
mit
'nem
Elfenbeingeschnitzem
Messer
Я
такой
светский,
эй,
я
режу
ножом,
вырезанным
из
слоновой
кости
Zwischen
die
Ritzen
all'
deiner
Huren
ein
Между
щелей
всех
твоих
шлюх
Lak,
ihr
mit
Caritas
bekleideten
verfickten
Rapper
Эй,
вы,
чертовы
рэперы,
одетые
в
Caritas
Lutscht
an
meiner
Black
Berretta
und
pumpt
BGB
Сосите
мой
Black
Beretta
и
качайте
BGB
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abbas Imran, Gomringer Kevin, Taha Wasiem, Afshar Ardalan
Attention! Feel free to leave feedback.