Massiv - Die Drei Löwen - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Massiv - Die Drei Löwen




Die Drei Löwen
The Three Lions
Unser Stützpunkt liegt in Nordwestberlin
Our base is in Northwest Berlin
Ihr behauptet unser Rap ist zu explizit
You claim our rap is too explicit
Exportier über jedes Grenzgebiet
Exporting across every border area
Ich lade nach, drücke ab das ist explosiv
I reload, pull the trigger, it's explosive
Mein Equipment bangt euern Rap komm Junge renn'
My equipment slams your rap, come on boy, run
Guck wie dein Shit brennt M-A-S klick bang
Look how your shit burns M-A-S click bang
Spotlight an, Fotographzoom ran
Spotlight on, photographer zoom in
Sonic brettert über die Rapper wie mit 'ner Pumpgun
Sonic sweeps over the rappers like with a shotgun
Ich hab den Highscore geknackt, es macht klick und dann klack
I cracked the high score, it clicks and then clacks
Guck die Bombe tickt im Takt deine Zeit läuft jetzt ab
Look at the bomb ticking to the beat, your time is running out
Platzt da ich drück dein Kopf auf den Pflasterstein
It bursts as I press your head on the pavement
Dein Traum zerplatzt, komm lass sein
Your dream bursts, come on, let it be
Es ist der Faktor M ihr kriegt das M-Paket
It's the factor M you get the M-package
Das ist wie Chip Julian guck wie der Motor bebt
It's like Chip Julian watch how the engine shakes
Wir sind das Dreamteam alle guten Dinge sind drei
We are the dream team all good things come in three
Platte Nummer drei, Showtime, Label Nummer eins
Record number three, Showtime, label number one
Refrain (2x):
Refrain (2x):
Wir brettern über die Rapper
We are sweeping over the rappers
Und sorgen für ein Donnerwetter
And provide a thunderstorm
Junge es ist Showtime
Boy it's Showtime
Wir ziehen euch wie 'ne Koksline
We pull you like a coke line
Wir sind drei, wir sind drei zu viel
We are three, we are three too many
Sonic, M-A-S, Beirut, Al'Massiva-Dreamteam
Sonic, M-A-S, Beirut, Al'Massiva dream team
(Part 2, Sonic):
(Part 2, Sonic):
Die Löwen brüllen du kannst deine Pläne über Board schmeissen
The lions roar, you can throw your plans overboard, baby
Deutsche Rapper sind für M-A-S und mich nur Vorspeise
German rappers are just an appetizer for M-A-S and me
Wenn ich das Wort weise heisst es "Renn so schnell du kannst!"
When I say the word wise, it means "Run as fast as you can!"
Ich stell dich an die Wand, nimm dir dein Hab und Gut und stech dich ab
I'll put you against the wall, take your belongings and kill yourself
Das ist mein Manifest, meine Seele
This is my manifest, my soul
Das ist Al'Massiva-Löwe drei der Weg den ich gehe
This is Al'Massiva lion three, the way I go
Der neue Krieger und es knallt wenn das Gewitter kommt
The new warrior and it pops when the storm comes
Es ist Zeit zur Raubtierfütterung
It's time for predator feeding
Ja ich bin deutsch doch wenn du denkst ich wär' 'ne Witzfigur
Yes, I am German, but if you think I'm a joke
Können wir das gerne klären und ich brech dich in der Mitte durch
We can settle that and I'll break you in half
Du Missgeburt ich bring Wind in die Szene
You freak I bring wind to the scene
Komm als junger Niemand aber als der King werd' ich gehn, okay?
Come as a young nobody but I will leave as the king, okay?
Das ist das absolute niemals zu packende Pure
This is the absolute, never to be grasped, pure
Durchgedachte, nicht zu fassen in die nächste Stufe von Rap
Well thought out, incomprehensible, into the next level of rap
Wir sind das Dreamteam alle guten Dinge sind drei
We are the dream team, all good things come in three
Platte Nummer drei, Label Nummer eins
Record number three, label number one
Refrain (2x):
Refrain (2x):
Wir brettern über die Rapper
We are sweeping over the rappers
Und sorgen für ein Donnerwetter
And provide a thunderstorm
Junge es ist Showtime
Boy it's Showtime
Wir ziehen euch wie 'ne Koksline
We pull you like a coke line
Wir sind drei, wir sind drei zu viel
We are three, we are three too many
Sonic, M-A-S, Beirut, Al'Massiva-Dreamteam
Sonic, M-A-S, Beirut, Al'Massiva dream team
(Part 2, Beirut):
(Part 2, Beirut):
Al'Massiva bis zum Tod bis zum letzten Mann
Al'Massiva to the death, to the last man
Du bist hart? Drück mein Schwanz auf der Hantelbank!
You are hard? Press my cock on the weight bench, babe!
Drei Rapper, drei Löwen, ein Hit für's Land
Three rappers, three lions, one hit for the country
Unser Kampf, unser Sieg, euer Untergang
Our fight, our victory, your downfall
Halt die Fresse guck guck wie Beirut Action macht
Shut up look look how Beirut takes action
Die Hauptstadt wird zum Tatort wenn ich Action mach
The capital becomes a crime scene when I take action
Harter Junge, harter Text, komm besuch mich lauf
Tough boy, tough text, come visit me, run
Lass die Visitenkarte da und ich besuch dich auch
Leave the business card there and I'll visit you too
Und es gibt's Stress auf Rezept wie beim Arzttermin
And there's stress on prescription like at a doctor's appointment
Verfracht' dich schwer verletzt zu 'nem Arzttermin
Ship you seriously injured to a doctor's appointment
Hol' dein Team ich leg es wie 'ne Line und zieh
Get your team I'll put it like a line and pull
Geh mein Weg, hab 'n Ziel, keine Zeit zum spielen
Go my way, have a goal, no time to play
Du willst Krieg komm ich zeig dir wie der Löwe siegt
You want war, I come, I'll show you how the lion wins
Der Löwe schiesst, ja wir sind drei zu viel
The lion shoots, yes we are three too many
Wir sind das Dreamteam alle guten Dinge sind drei
We are the dream team all good things come in three
Platte Nummer drei, Showtime, Label Nummer eins
Record number three, Showtime, label number one
Refrain (2x):
Refrain (2x):
Wir brettern über die Rapper
We are sweeping over the rappers
Und sorgen für ein Donnerwetter
And provide a thunderstorm
Junge es ist Showtime
Boy it's Showtime
Wir ziehen euch wie 'ne Koksline
We pull you like a coke line
Wir sind drei, wir sind drei zu viel
We are three, we are three too many
Sonic, M-A-S, Beirut, Al'Massiva-Dreamteam
Sonic, M-A-S, Beirut, Al'Massiva dream team





Writer(s): Jonny Cash Producerteam, Wasiem Taha


Attention! Feel free to leave feedback.