Lyrics and translation Massiv - Einer aus dem Volk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einer aus dem Volk
Один из народа
Die
Leute
sagen
es
wird
einer
aus
dem
Volk
kommen
Люди
говорят,
что
придёт
один
из
народа,
Sie
sagen
er
wird
aus
dem
nichts
zum
Erfolg
kommen
Говорят,
он
добьётся
успеха
из
ничего,
Und
erst
wenn
er
kommt
wird
ihr
alle
vollkommen
И
только
когда
он
придёт,
вы
все
станете
совершенны.
Ich
glaube
ich
bin
der
der
Mann
den
ihr
wollt
Я
думаю,
я
тот
мужчина,
которого
ты
хочешь.
Die
Leute
sagen
es
wird
einer
aus
dem
Volk
kommen
Люди
говорят,
что
придёт
один
из
народа,
Sie
sagen
er
wird
aus
dem
nichts
zum
Erfolg
kommen
Говорят,
он
добьётся
успеха
из
ничего,
Und
erst
wenn
er
kommt
wird
ihr
alle
vollkommen
И
только
когда
он
придёт,
вы
все
станете
совершенны.
Denn
ich
bin
dieser
eine,
der
Mann
aus
dem
Volk
Ведь
я
этот
единственный,
мужчина
из
народа.
Meine
Fans
sind
alle
Menschen
so
wie
ich
und
du,
Мои
фанаты
- все
люди,
такие
же,
как
я
и
ты,
Ich
bin
ich
und
auf
Gangster
brauch
ich
nicht
zu
tun,(nein)
Я
- это
я,
и
мне
не
нужно
притворяться
гангстером
(нет),
Ich
bin
der
Hero
aus
der
Arbeiterklasse
Я
герой
рабочего
класса,
Ihr
legt
euch
den
Text
zurecht
für
die
breite
Masse
Вы
подгоняете
текст
для
широких
масс.
Frag
doch
am
Schulhof
wer
den
Kindern
Hoffnung
gibt
Спроси
во
дворе
школы,
кто
даёт
детям
надежду,
Seh
den
Krieg
nur
im
TV
doch
er
nimmt
mich
trotzdem
mit
Вижу
войну
только
по
телевизору,
но
она
всё
равно
меня
задевает.
Glaub
mir
Al
Massiva
ist
eine
Bewegung
Поверь
мне,
Аль
Массива
- это
движение,
Wir
sprengen
euer
Buiseness
jetzt
keine
Bewegung
Мы
взрываем
ваш
бизнес,
теперь
никакого
движения.
Denn
das
Volk
es
brauchte
eine
Stimme
Потому
что
народу
нужен
был
голос,
Sie
lieben
mich,
weil
ich
aus
dem
Bauch
heraus
beginne
Они
любят
меня,
потому
что
я
говорю
от
души.
Mein
Fleisch
ist
euer
Fleisch
mein
Blut
ist
euer
Blut
Моя
плоть
- твоя
плоть,
моя
кровь
- твоя
кровь,
Ich
sag
nur
Gott
sei
Dank
denn
es
geht
mir
heute
gut
Я
просто
говорю:
"Слава
Богу,
ведь
у
меня
сегодня
всё
хорошо".
Keine
Angst
es
ist
alles
machbar
denn
im
Prinzip
sind
wir
alle
Nachbarn
Не
бойся,
всё
возможно,
ведь,
в
принципе,
мы
все
соседи.
Meine
Feinde
strengt
euch
an
wie
ihr
wollt
Мои
враги,
напрягитесь
как
хотите,
M.A.S.S.
I.V.
ist
der
Mann
aus
dem
Volk
M.A.S.S.
I.V.
- мужчина
из
народа.
Die
Leute
sagen
es
wird
einer
aus
dem
Volk
kommen
Люди
говорят,
что
придёт
один
из
народа,
Sie
sagen
er
wird
aus
dem
nichts
zum
Erfolg
kommen
Говорят,
он
добьётся
успеха
из
ничего,
Und
erst
wenn
er
kommt
wird
ihr
alle
vollkommen
И
только
когда
он
придёт,
вы
все
станете
совершенны.
Ich
glaube
ich
bin
der
der
Mann
den
ihr
wollt
Я
думаю,
я
тот
мужчина,
которого
ты
хочешь.
Die
Leute
sagen
es
wird
einer
aus
dem
Volk
kommen
Люди
говорят,
что
придёт
один
из
народа,
Sie
sagen
er
wird
aus
dem
nichts
zum
Erfolg
kommen
Говорят,
он
добьётся
успеха
из
ничего,
Und
erst
wenn
er
kommt
wird
ihr
alle
vollkommen
И
только
когда
он
придёт,
вы
все
станете
совершенны.
Denn
ich
bin
dieser
eine,
der
Mann
aus
dem
Volk
Ведь
я
этот
единственный,
мужчина
из
народа.
Man
erzählt
es
wird
einer
aus
dem
Volk
kommen
Рассказывают,
что
придёт
один
из
народа,
Viele
ändern
sich
wenn
erst
der
Erfolg
kommt
Многие
меняются,
когда
приходит
успех.
Bruder
so
nimmt
dieses
Leben
seinen
Lauf
Брат,
так
уж
устроена
эта
жизнь,
Ja
ich
stehe
für
dich
auf
ja
ich
hebe
meine
Faust
Да,
я
за
тебя
постою,
да,
я
подниму
свой
кулак.
Schwester
hör
wir
müssen
was
erreichen
Сестра,
слушай,
мы
должны
чего-то
добиться,
Meine
Leute
voller
Ehre
küssen
unser
Zeichen
Мои
люди,
полные
чести,
целуют
наш
знак.
Im
Schweiß
gebadet
um
mehr
zu
bewegen
В
поту,
чтобы
добиться
большего,
Ja
wir
gehen
den
harten
Weg
durch
Hagel
oder
Regen
Да,
мы
идём
тяжёлым
путём,
сквозь
град
или
дождь.
Ihr
erzählt
dem
Volk
was
es
muss
Вы
говорите
народу,
что
он
должен
делать,
Doch
hier
draußen
stehen
wir
mit
Stolz
in
der
Brust
Но
здесь,
снаружи,
мы
стоим
с
гордостью
в
груди.
Unser
Schicksaal
entscheiden
ein
Paar
Ego's
Нашу
судьбу
решают
несколько
эго,
Ist
das
hier
ein
Rapkonzert
oder
eine
Demo
Это
рэп-концерт
или
демонстрация?
Mit
mir
können
sich
so
viele
identifizieren
Со
мной
могут
себя
ассоциировать
очень
многие,
Ganz
einfach
weil
ich
nur
ein
Mensch
bin
so
wie
ihr
Просто
потому,
что
я
такой
же
человек,
как
и
ты.
Wir
kommen
auf
euch
wie
ein
Panzer
gerollt
Мы
идём
на
вас,
как
танк,
Jeder
weiß
wer
ich
bin
dieser
Mann
aus
dem
Volk
Все
знают,
кто
я,
этот
мужчина
из
народа.
Die
Leute
sagen
es
wird
einer
aus
dem
Volk
kommen
Люди
говорят,
что
придёт
один
из
народа,
Sie
sagen
er
wird
aus
dem
nichts
zum
Erfolg
kommen
Говорят,
он
добьётся
успеха
из
ничего,
Und
erst
wenn
er
kommt
wird
ihr
alle
vollkommen
И
только
когда
он
придёт,
вы
все
станете
совершенны.
Ich
glaube
ich
bin
der
der
Mann
den
ihr
wollt
Я
думаю,
я
тот
мужчина,
которого
ты
хочешь.
Die
Leute
sagen
es
wird
einer
aus
dem
Volk
kommen
Люди
говорят,
что
придёт
один
из
народа,
Sie
sagen
er
wird
aus
dem
nichts
zum
Erfolg
kommen
Говорят,
он
добьётся
успеха
из
ничего,
Und
erst
wenn
er
kommt
wird
ihr
alle
vollkommen
И
только
когда
он
придёт,
вы
все
станете
совершенны.
Denn
ich
bin
dieser
eine,
der
Mann
aus
dem
Volk
Ведь
я
этот
единственный,
мужчина
из
народа.
Wenn
es
euch
nicht
passt
stellt
dir
einen
andern
ein
Если
вам
не
нравится,
представьте
себе
другого,
Doch
bei
uns
stellt
man
sich
auf
den
andern
ein
Но
у
нас
мы
подстраиваемся
друг
под
друга.
Die
Ära
wird
angeführt,
Эра
возглавляется,
Man
schenkt
dir
dieses
Vertrauen,
denn
ich
habe
eher
die
Hand
dafür
Тебе
дарят
это
доверие,
ведь
у
меня
есть
к
этому
склонность.
Ich
versprech
ich
bleib
hier
für
euch
man
Я
обещаю,
я
останусь
здесь
ради
тебя,
Schaut
eure
Kollegen
an
wir
sind
Deutschland
Посмотри
на
своих
коллег,
мы
- Германия.
Hab
ich
auch
nichts
oder
langsam
schon
Gold
Даже
если
у
меня
ничего
нет
или
уже
есть
золото,
Ich
bin
dieser
eine,
der
Mann
aus
dem
Volk
Я
этот
единственный,
мужчина
из
народа.
Die
Leute
sagen
es
wird
einer
aus
dem
Volk
kommen
Люди
говорят,
что
придёт
один
из
народа,
Sie
sagen
er
wird
aus
dem
nichts
zum
Erfolg
kommen
Говорят,
он
добьётся
успеха
из
ничего,
Und
erst
wenn
er
kommt
wird
ihr
alle
vollkommen
И
только
когда
он
придёт,
вы
все
станете
совершенны.
Ich
glaube
ich
bin
der
der
Mann
den
ihr
wollt
Я
думаю,
я
тот
мужчина,
которого
ты
хочешь.
Die
Leute
sagen
es
wird
einer
aus
dem
Volk
kommen
Люди
говорят,
что
придёт
один
из
народа,
Sie
sagen
er
wird
aus
dem
nichts
zum
Erfolg
kommen
Говорят,
он
добьётся
успеха
из
ничего,
Und
erst
wenn
er
kommt
wird
ihr
alle
vollkommen
И
только
когда
он
придёт,
вы
все
станете
совершенны.
Denn
ich
bin
dieser
eine,
der
Mann
aus
dem
Volk
Ведь
я
этот
единственный,
мужчина
из
народа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taha Wasiem, Natus Michael, Riga
Attention! Feel free to leave feedback.