Lyrics and translation Massiv - Pelé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
sie
alle
von
dir
sagen,
du
wärst
am
Boden
Когда
все
вокруг
твердят,
что
ты
на
дне,
Da
knackst
du
einfach
so
die
Million
Ты,
словно
играючи,
срываешь
миллион.
Ich
häng'
immer
noch
mit
Jungs
hier
am
Block
(komm)
Я
всё
ещё
с
пацанами
тут,
на
районе
(ну
же)
Nichts
hat
den
Löwen
gestoppt
(komm)
Ничто
не
остановило
льва
(ну
же)
Der
Block
wächst
und
brennt
wie
Benzin
(ja)
Район
растёт
и
горит,
как
бензин
(да)
Loyalität
musst
du
dir
hier
verdien'n
Лояльность
здесь
нужно
заслужить.
Viel
zu
viele
stechen
hier
wegen
Neid
(ah)
Слишком
многие
бьют
ножом
из
зависти
(ах)
Viel
zu
viele
zieh'n
dich
ab
für
paar
Nikes
(ah)
Слишком
многие
обдерут
тебя
за
пару
Найков
(ах)
Hier
ist
egal,
welche
Nationalität
(ah)
Здесь
неважно,
какой
ты
национальности
(ах)
Wenn
die
Kripo
kommt,
gibt's
hier
kein'n
der
noch
steht
(komm)
Когда
приезжает
полиция,
все
разбегаются
(ну
же)
Du
siehst
die
Kids
durch
die
Straßen
maschier'n
(komm)
Ты
видишь,
как
по
улицам
шагают
детишки
(ну
же)
Eskalation
für
paar
Gramm
Kokain
(komm)
Эскалация
за
пару
грамм
кокаина
(ну
же)
Jeder
Zweite
ist
hier
auf
Bargeld-Diät
(hahaha)
Каждый
второй
здесь
на
денежной
диете
(хахаха)
Auch
wenn
sie
von
Maseratis
erzähl'n
Даже
если
они
рассказывают
о
Мазерати
Trag'
kein
Jersey
von
Miami
Heat
Не
ношу
майку
Miami
Heat,
Doch
häng'
am
Center
wie
Shaquille
O'Neal
(ah)
Но
зависаю
в
центре,
как
Шакил
О’Нил
(ах)
Jeder
distanziert
sich
von
der
Police
Все
сторонятся
полиции
Und
trinkt
Punica
Cool
Cassis
(brrra)
И
пьют
Punica
Cool
Cassis
(бррра)
Nichts
ist
romantisch
hier
im
Ghetto
Нет
ничего
романтичного
в
этом
гетто,
Brüder
tanzen
zu
Polizei-Sirenen
Братья
танцуют
под
вой
полицейских
сирен.
Unser
Herz
so
schwarz
wie
Teflon
Наше
сердце
чёрное,
как
тефлон,
Guck,
unsre
Lunge
pumpt
wie
AMGs
(brrra)
Смотри,
наши
лёгкие
качают,
как
AMG
(бррра)
Für
mich
ist
Berlin
wie
die
Champs-Elysees
Для
меня
Берлин
— как
Елисейские
Поля,
Wir
parken
Benzer
hier
vor
dem
Cafe
Мы
паркуем
Мерсы
у
кафе,
Alle
goldbraun
wie
Leroy
Sane
Все
загорелые,
как
Лерой
Сане,
Drücken
Kawasakis,
so
wie
in
Marseille
(hey)
Гоняем
на
Кавасаки,
как
в
Марселе
(эй)
Hier
fallen
Schüssen
für
'ne
Audemars
Piguet
(hey)
Здесь
падают
выстрелы
за
Audemars
Piguet
(эй)
Essen
in
den
Bistros
nur
feinstes
Filet
(hey)
В
бистро
едим
только
самое
лучшее
филе
(эй)
Stürmen
die
Garagen
wie
Pele-e-e
Врываемся
в
гаражи,
как
Пеле-е-е,
Und
tragen
dicke
Ketten
von
Cartier
И
носим
толстые
цепи
от
Cartier.
Sagt
mir,
wer
trägt
den
Stoff
in
den
Reeboks?
Скажи
мне,
кто
носит
товар
в
Reebok?
Die
Sonne
brennt'n
Loch
in
die
G-Shock
Солнце
прожигает
дыру
в
G-Shock,
Kein
Problem,
Capri
Sun
in
der
Kühlbox
Не
проблема,
Capri
Sun
в
холодильнике,
Bis
die
SEK
an
die
Tür
klopft
(ah)
Пока
спецназ
не
постучит
в
дверь
(ах)
Hier
musst
du
hart
sein
wie
Beton
Здесь
нужно
быть
твёрдым,
как
бетон,
Bevor
du
'ne
Faust
in
dein'n
Bauch
bekommst
(ah)
Прежде
чем
получишь
кулаком
в
живот
(ах)
Hier
wird
die
Wärme
aus
dem
Herz
genomm'n
(ah)
Здесь
вырывают
тепло
из
сердца
(ах)
Hier
geht's
um
Gucci
oder
Louis
Vuitton
(komm)
Здесь
всё
дело
в
Gucci
или
Louis
Vuitton
(ну
же)
Wir
schmeißen
Vogelkerne
auf
die
Street
(komm)
Мы
бросаем
птичий
корм
на
улицу
(ну
же)
Oder
essen
Risa
Chicken
mit
Aranis
(komm)
Или
едим
курицу
Risa
с
Aranis
(ну
же)
Kauen
alle
Hubba
Bubba
Fancy
Fruit
Жуём
Hubba
Bubba
Fancy
Fruit,
Und
carmen
über
FaceTime
nach
Beirut
(komm)
И
звоним
по
FaceTime
в
Бейрут
(ну
же)
Hier
werden
die
Kalaschnikows
gold
gesprayt
(brrra)
Здесь
Калашниковы
красят
золотой
краской
(бррра)
Jeder
trägt
Tarn,
als
käm'
er
von
der
Armee
(brrra)
Все
в
камуфляже,
будто
из
армии
(бррра)
Wir
drehen
durch
wie
im
Maracana
Мы
сходим
с
ума,
как
на
Маракане,
Jeder
hat
Temperament
wie
Sizilianer
У
каждого
темперамент,
как
у
сицилийца.
Nichts
ist
romantisch
hier
im
Ghetto
Нет
ничего
романтичного
в
этом
гетто,
Brüder
tanzen
zu
Polizei-Sirenen
Братья
танцуют
под
вой
полицейских
сирен.
Unser
Herz
so
schwarz
wie
Teflon
Наше
сердце
чёрное,
как
тефлон,
Guck,
unsre
Lunge
pumpt
wie
AMGs
(brrra)
Смотри,
наши
лёгкие
качают,
как
AMG
(бррра)
Für
mich
ist
Berlin
wie
die
Champs-ELysees
Для
меня
Берлин
— как
Елисейские
Поля,
Wir
parken
Benzer
hier
vor
dem
Cafe
Мы
паркуем
Мерсы
у
кафе,
Alle
goldbraun
wie
Leroy
Sane
Все
загорелые,
как
Лерой
Сане,
Drücken
Kawasakis,
so
wie
in
Marseille
(hey)
Гоняем
на
Кавасаки,
как
в
Марселе
(эй)
Hier
fallen
Schüssen
für
ne'
Audemars
Piguet
(hey)
Здесь
падают
выстрелы
за
Audemars
Piguet
(эй)
Essen
in
den
Bistros
nur
feinstes
Filet
(hey)
В
бистро
едим
только
самое
лучшее
филе
(эй)
Stürmen
die
Garagen
wie
Pele-e-e
Врываемся
в
гаражи,
как
Пеле-е-е,
Und
tragen
dicke
Ketten
von
Cartier
И
носим
толстые
цепи
от
Cartier.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johann Sebastian Kuster, Taha Wasiem, Burim Bajrami
Album
Pelé
date of release
08-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.