Massiv - Pumpgun - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Massiv - Pumpgun




Pumpgun
Pumpgun
Alle leben hier für buntes Papier
Everyone lives here for colorful paper
Jeder denkt, der König wird hier auf der Straße gekürt
Everyone thinks that the king will be crowned here on the street
Hier wird mit deinem Blut die Straße lackiert
Here the street is painted with your blood
Träume werden einfach totgeschwiegen, degradiert
Dreams are simply silenced, degraded
Unser' Eltern werden manipuliert
Our parents are being manipulated
Geld regelt hier Probleme, nur der Dealer kassiert
Money governs problems here, only the dealer gets paid
Wenn dich ein Satiriker karikatiert
If a satirist caricatures you
Werden instinktiv Ghettokinder rekrutiert
Ghetto children are instinctively recruited
Dealer taggen Wände voll und sie taktieren
Dealers tag walls full and strategize
Polizisten renn' dir hinterher und woll'n dich abführen
Cops chase after you and want to take you away
Während sie dich weinend in den Knast führen
While they lead you crying to jail
Liegen Mamas weinend auf dem Boden und sie erfrieren
Moms lie crying on the floor and they freeze
Wenn du versuchst mich wieder zu killen
If you try to kill me again
Dann versuch's mit 'ner Pumpgun
Then try it with a pumpgun
Wenn du versuchst mich wieder zu killen
If you try to kill me again
Dann Junge rat' ich dir, komm mit 'ner Pumpgun
Then boy, I advise you, come with a pumpgun
Mit 'ner Pump- Pump- Pumpgun (komm, komm, komm)
With a pump-pump gun (come, come, come)
Mit 'ner Pump- Pump- Pumpgun
With a pump-pump gun
Mit 'ner Pump- Pump- Pumpgun
With a pump-pump gun
Lade nach und drücke ab mit deiner Pumpgun
Reload and pull the trigger with your pumpgun
Kredite lassen Blender einen Benz fahren
Loans let posers drive a Benz
Obwohl sie in der Gürteltasche keinen Cent haben
Even though they don't have a dime in their fanny pack
Jeder hier benötigt mehr als ein' Plan
Everyone here needs more than a plan
Aber wer nicht wagt, der kann nicht scheitern, also blieb dran
But he who doesn't dare, can't fail, so stick with it
Arrogante Perspektive wegen Scheitern
Arrogant perspective because of failure
Jeder Zweite macht auf Ehrenmann und will 'n Benz fahren
Every other one pretends to be a man of honor and wants to drive a Benz
Du hatest mich und hältst dich für 'n Boxchamp
You hated me and thought you were a boxing champ
Wenn du Rapper bist, dann geh doch erstmal top ten
If you're a rapper, then go top ten first
Dealer taggen Wände voll und sie taktieren
Dealers tag walls full and strategize
Polizisten renn' dir hinterher und woll'n dich abführen
Cops chase after you and want to take you away
Während sie dich weinend in den Knast führen
While they lead you crying to jail
Liegen weinend Mamas auf dem Boden und sie erfrieren
Moms lie crying on the floor and they freeze
Wenn du versuchst mich wieder zu killen
If you try to kill me again
Dann versuch's mit 'ner Pumpgun
Then try it with a pumpgun
Wenn du versuchst mich wieder zu killen
If you try to kill me again
Dann Junge rat' ich dir, komm mit 'ner Pumpgun
Then boy, I advise you, come with a pumpgun
Mit 'ner Pump- Pump- Pumpgun (komm, komm, komm)
With a pump-pump gun (come, come, come)
Mit 'ner Pump- Pump- Pumpgun
With a pump-pump gun
Mit 'ner Pump- Pump- Pumpgun
With a pump-pump gun
Lade nach und drücke ab mit deiner Pumpgun
Reload and pull the trigger with your pumpgun
Wenn du versuchst mich wieder zu killen
If you try to kill me again
Dann versuch's mit 'ner Pumpgun
Then try it with a pumpgun
Wenn du versuchst mich wieder zu killen
If you try to kill me again
Dann Junge rat' ich dir, komm mit 'ner Pumpgun
Then boy, I advise you, come with a pumpgun





Writer(s): Wasiem Taha, Marc Pueschl, Johann Sebastian Kuster, Sebastian Weber, Dennis Koer


Attention! Feel free to leave feedback.