Lyrics and translation Massiv - Rockballade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
ist
meine
Rockballade
du
hoffst
auf
'n
Konter,
warte!
Это
моя
рок-баллада,
детка,
ты
надеешься
на
контратаку,
погоди!
E-Gitarrenaction
ich
bin
Kurt
Cobain
der
Ghettopate
Экшн
электрогитары,
я
Курт
Кобейн,
крестный
отец
гетто
Ja
jetzt
gibt's
'ne
Mischung
zwischen
Sex,
Drugs
und
Rock
'N
Roll
Да,
теперь
это
смесь
секса,
наркотиков
и
рок-н-ролла
Bin
begabt
wie
Mick
Jagger,
Al'Massiva,
Rolling
Stone
Я
талантлив,
как
Мик
Джаггер,
Аль-Массива,
как
Роллинг
Стоун
Mit
dieser
Hymne
laufen
Boxer
in
den
Ring
С
этим
гимном
боксеры
выходят
на
ринг
Ich
hab
die
Augen
eines
Tiger
wenn
der
Rundengong
erklingt
У
меня
глаза
тигра,
когда
звенит
гонг
раунда
Ich
ziel
auf
Kinn
und
täusche
an
und
setz
'n
Leberhaken
Я
целюсь
в
подбородок,
делаю
обманное
движение
и
бью
хук
в
печень
Lauer
wie
ein
Löwe
wie
in
Max
Schmeling's
besten
Tagen
Выслеживаю,
как
лев,
как
в
лучшие
дни
Макса
Шмелинга
Jetzt
fliessen
Gagen
wie
bei
Tysen
gegen
Holyfield
Теперь
гонорары
текут
рекой,
как
у
Тайсона
против
Холифилда
Ja
man
hört
so
einiges
seit
meinem
ersten
Majordeal
Да,
многое
можно
услышать
с
момента
моей
первой
крупной
сделки
Ach
du
vermutest
du
wärst
härter
als
ich?
Ах,
ты
думаешь,
ты
круче
меня?
Ich
bin
der
Trainier
eurer
Trainer
ich
hab
Ivan
Drago's
Killerblick
Я
тренер
ваших
тренеров,
у
меня
убийственный
взгляд
Ивана
Драго
Man
ich
bin
gedopt
mit
Arminosäuren,
Creatine
Я
накачан
аминокислотами,
креатином
Das
ist
der
Finalcountdown,
Jack
the
Ripper
vs.
Halloween
Это
финальный
отсчет,
Джек-потрошитель
против
Хэллоуина
Mit
einem
Lächeln
nehm
ich
jeden
von
euch
einzeln
ran
С
улыбкой
я
приму
каждого
из
вас
по
одному
Ich
forder
jeden
auf
zum
Einzelkampf
Я
вызываю
каждого
на
поединок
Refrain
(2x):
Припев
(2x):
Ich
hör
meine
Rockballade
auf
der
Harley
Davidson
Я
слушаю
свою
рок-балладу
на
Харлей
Дэвидсон
Das
ist
für
die
Kraftpakete,
wo
sind
all'
die
Gangster
hin?
Это
для
силачей,
куда
подевались
все
гангстеры?
Du
hörst
es
raus
dass
ich
auf
diesem
Track
wie
'n
Löwe
kling'
Ты
слышишь,
что
на
этом
треке
я
рычу,
как
лев
Al'Massiva,
Aerosmith,
Heavy
Metal,
King
of
Kingz
Аль-Массива,
Аэросмит,
хэви-метал,
Король
королей
Ich
reiss
den
Vorhang
auf
und
zieh
meine
Kapuze
an
Я
поднимаю
занавес
и
надеваю
капюшон
Man
Freddie
Mercury
würd'
sagen
"Hey
hey
the
show
must
go
on!"
Фредди
Меркьюри
сказал
бы:
"Эй,
эй,
шоу
должно
продолжаться!"
Beiss
auf
die
Zähne
denn
ein
harter
Mann
kennt
keinen
Schmerz
Стисни
зубы,
ведь
настоящий
мужчина
не
чувствует
боли
Ich
bin
aggressiv
gelaunt,
ich
promote
diesen
Sound
Я
в
агрессивном
настроении,
я
продвигаю
этот
звук
Exklusiver
Käfigkampf
guck
ich
mach
das
Spotlight
an
Эксклюзивный
бой
в
клетке,
смотри,
я
включаю
прожектор
Das
hilft
gegen
Bluterguss
und
jede
Art
von
Muskelkrampf
Это
помогает
от
синяков
и
любых
мышечных
спазмов
Ich
hab
was
von
Goldberg
und
ich
teile
aus
wie
Kimbo
Slice
Во
мне
есть
что-то
от
Голдберга,
и
я
раздаю
удары,
как
Кимбо
Слайс
Ich
trainier
kubanisch
und
knock
jeden
aus
wie
Iron
Mike
Я
тренируюсь
по-кубински
и
нокаутирую
всех,
как
Железный
Майк
Wer
ist
hier
hart
im
nehmen?
Junge
wer
ist
hart
im
geben?
Кто
здесь
стойкий?
Кто
здесь
сильный?
Sparring
ist
zwar
cool
doch
du
musst
leiden
um
dich
durch
zu
quälen
Спарринг
- это
круто,
но
ты
должен
страдать,
чтобы
закалиться
So
läuft's
ab
in
meiner
Gegend,
Liegestütze,
Hantel
heben
Так
обстоят
дела
в
моем
районе,
отжимания,
поднятие
штанги
Vollverschwitzt
in
Ärsche
treten,
vollbrutales
Nahkampftraining
Весь
в
поту,
пинать
задницы,
жесточайшая
тренировка
по
рукопашному
бою
Ja
ich
ess'
bloß
Reis
und
Pute
ihr
frisst
Schokoladenkuchen
Да,
я
ем
только
рис
и
курицу,
а
вы
едите
шоколадные
пирожные
Du
willst
gern'
dein
Fett
verbrennen
dann
meld
dich
in
der
Kampfsportschule
Хочешь
сжечь
свой
жир,
тогда
запишись
в
школу
боевых
искусств
Das
ist
für
die
Rockies,
für
die
Jackie
Chans
und
Ong
Baks
Это
для
рокеров,
для
Джеки
Чанов
и
Онг
Баков
Blut
rein,
Blut
raus,
100
Prozent
Einsatz
Кровь
внутрь,
кровь
наружу,
100-процентная
отдача
Refrain
(2x):
Припев
(2x):
Ich
hör
meine
Rockballade
auf
der
Harley
Davidson
Я
слушаю
свою
рок-балладу
на
Харлей
Дэвидсон
Das
ist
für
die
Kraftpakete,
wo
sind
all'
die
Gangster
hin?
Это
для
силачей,
куда
подевались
все
гангстеры?
Du
hörst
es
raus
dass
ich
auf
diesem
Track
wie
'n
Löwe
kling'
Ты
слышишь,
что
на
этом
треке
я
рычу,
как
лев
Al'Massiva,
Aerosmith,
Heavy
Metal,
King
of
Kingz
Аль-Массива,
Аэросмит,
хэви-метал,
Король
королей
Ich
lauf
durch
die
Zielgerade
keiner
kann
mich
stoppen
Junge
Я
бегу
по
финишной
прямой,
никто
не
может
меня
остановить,
малышка
Du
hast
zu
viel
Smog
geartmet,
du
hast
Blut
in
deiner
Lunge
Ты
вдохнула
слишком
много
смога,
у
тебя
кровь
в
легких
Ich
verknote
deine
Zunge,
du
hast
keine
Kondition
Я
свяжу
твой
язык
узлом,
у
тебя
нет
выносливости
Du
willst
Ballerina
werden
ich
schick
dich
zu
Detlef
Soost
Хочешь
стать
балериной,
я
отправлю
тебя
к
Детлефу
Соосту
Stell
dich
an
bei
Dieter
Bohlen
das
hier
ist
kein
Casting-Battle
Встань
в
очередь
к
Дитеру
Болену,
это
не
кастинг-баттл
Ich
belebe
Geist
im
Körper
lass
die
Nadeln
lieber
stecken
Я
оживляю
дух
в
теле,
лучше
оставь
иглы
в
покое
Mit
einem
Lächeln
nehm
ich
jeden
von
euch
einzeln
ran
С
улыбкой
я
приму
каждого
из
вас
по
одному
Ich
forder
jeden
auf
zum
Einzelkampf
Я
вызываю
каждого
на
поединок
Refrain
(2x):
Припев
(2x):
Ich
hör
meine
Rockballade
auf
der
Harley
Davidson
Я
слушаю
свою
рок-балладу
на
Харлей
Дэвидсон
Das
ist
für
die
Kraftpakete,
wo
sind
all'
die
Gangster
hin?
Это
для
силачей,
куда
подевались
все
гангстеры?
Du
hörst
es
raus
dass
ich
auf
diesem
Track
wie
'n
Löwe
kling'
Ты
слышишь,
что
на
этом
треке
я
рычу,
как
лев
Al'Massiva,
Aerosmith,
Heavy
Metal,
King
of
Kingz
Аль-Массива,
Аэросмит,
хэви-метал,
Король
королей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aschemann Kai, Taha Wasiem
Attention! Feel free to leave feedback.