Massiv - Steh Dein Mann - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Massiv - Steh Dein Mann




Steh Dein Mann
Будь мужиком
Disziplin, glaub an das was du bist, hör nicht weg (hör nicht weg.)
Дисциплина, верь в то, кто ты есть, не отворачивайся (не отворачивайся.)
Wenn die Strasse spricht, hoff du weißt (hoff du weißt.)
Когда улица говорит, надеюсь, ты знаешь (надеюсь, ты знаешь.)
Was dein Glaube ist, glaub an dich und ich schenk dir das Augenlicht!
Во что ты веришь, верь в себя, и я подарю тебе прозрение!
Überzeuge mich, dass du Zeuge bist, innerlich, äußerlich und du bereust es nicht!
Убеди меня, что ты свидетель, внутри, снаружи, и ты не пожалеешь об этом!
Jeder Atemzug, kann der letzte sein!
Каждый вдох может стать последним!
Pumpe die Emotion in meine Texte rein!
Вкладываю эмоции в свои тексты!
Wollt' der beste sein, doch ich muss eingestehen, bis dahin war es schwer doch ich muss weiter gehen!
Хочу быть лучшим, но должен признать, до сих пор было тяжело, но я должен идти дальше!
Inshala, mach ich mein' eignen Willen, denn ich weiß das in mein Herz noch die Hoffnung lebt!
Иншалла, делаю то, что хочу, потому что знаю, что в моем сердце еще живет надежда!
Keine Eifersucht, ich muss offen sein!
Никакой ревности, я должен быть открытым!
Priviligiert und bereit für'n Waffenstreit!
Привилегированный и готовый к войне!
Tolerieren, jeden der älter ist!
Уважай каждого, кто старше!
Stärke dich und behalt deine Übersicht!
Соберись и сохраняй спокойствие!
Wenn du traurig bist und den Boden küsst, bis nach Mekka blickst und dein Hass unterdrückst!
Когда тебе грустно, и ты целуешь землю, смотришь в сторону Мекки и подавляешь свою ненависть!
Es ist kompliziert, es ist viel passiert!
Это сложно, многое случилось!
Bin zu weit marschiert, hab mein Stolz infiziert!
Зашел слишком далеко, заразил свою гордость!
Hook:
Крюк:
Jeder Augenblick, kann der letzte sein, steh dein Mann!
Каждый миг может стать последним, будь мужиком!
Atme aus, atme ein!
Выдохни, вдохни!
Du musst härter sein!
Ты должен быть сильнее!
Du hast Blut geweint!
Ты плакала кровью!
Ich hab Blut geweint!
Я плакал кровью!
Ich hab mein Blut geteilt!
Я делил свою кровь!
Jeder Augenblick, kann der letzte sein, steh dein Mann!
Каждый миг может стать последним, будь мужиком!
Atme aus, atme ein!
Выдохни, вдохни!
Du musst härter sein!
Ты должен быть сильнее!
Du hast Blut geweint!
Ты плакала кровью!
Ich hab Blut geweint!
Я плакал кровью!
Ich hab mein Blut geteilt!
Я делил свою кровь!
Bin weg aus der Kleinstadt, in die Großstadt (Berlin) weil ich etwas vor hab!
Уехал из маленького города в большой (Берлин), потому что у меня есть цель!
Nehm den Vater, die Mutter mit!
Беру с собой отца, мать!
Kein Cent in den Taschen, nur das was noch übrig ist!
Ни цента в карманах, только то, что осталось!
Essen langt hier nicht, wenn du Hungrig bist!
Еды здесь не хватит, если ты голоден!
Du musst teilen, damit du das Licht erblickst!
Ты должен делиться, чтобы увидеть свет!
Hab' mich immerhin angepasst, an mehreren Situation' in Einzelhaft!
Все-таки я приспособился ко многим ситуациям в одиночной камере!
Du bist eingeschnappt, nach dem ersten Schritt!
Ты обиделась после первого шага!
Ich kämpf' 50 Jahre, keiner kriegt es mit!
Я борюсь 50 лет, никто этого не замечает!
Es verzweifelt mich, doch ich bleibe ich bis meine Lunge den Sauerstoff unterbricht!
Это приводит меня в отчаяние, но я остаюсь собой, пока мои легкие не перестанут получать кислород!
Atme aus, atme ein!
Выдохни, вдохни!
Die Luft wird noch dünner, beweg' mich auf dünnem Eis!
Воздух становится все разреженнее, я двигаюсь по тонкому льду!
Bin' Junge der textlich sein Blei verteilt!
Я парень, который своими текстами раздает свинец!
Immerhin mit seiner Stimme Berlin vereint!
Все-таки своим голосом я объединяю Берлин!
Hook:
Крюк:
Jeder Augenblick, kann der letzte sein, steh dein Mann!
Каждый миг может стать последним, будь мужиком!
Atme aus, atme ein!
Выдохни, вдохни!
Du musst härter sein!
Ты должен быть сильнее!
Du hast Blut geweint!
Ты плакала кровью!
Ich hab Blut geweint!
Я плакал кровью!
Ich hab mein Blut geteilt!
Я делил свою кровь!
Jeder Augenblick, kann der letzte sein, steh dein Mann!
Каждый миг может стать последним, будь мужиком!
Atme aus, atme ein!
Выдохни, вдохни!
Du musst härter sein!
Ты должен быть сильнее!
Du hast Blut geweint!
Ты плакала кровью!
Ich hab Blut geweint!
Я плакал кровью!
Ich hab mein Blut geteilt!
Я делил свою кровь!
Jeder Augenblick, kann der letzte sein, steh dein Mann!
Каждый миг может стать последним, будь мужиком!
Atme aus, atme ein!
Выдохни, вдохни!
Du musst härter sein!
Ты должен быть сильнее!
Du hast Blut geweint!
Ты плакала кровью!
Ich hab Blut geweint!
Я плакал кровью!
Ich hab mein Blut geteilt!
Я делил свою кровь!
Jeder Augenblick, kann der letzte sein, steh dein Mann!
Каждый миг может стать последним, будь мужиком!
Atme aus, atme ein!
Выдохни, вдохни!
Du musst härter sein!
Ты должен быть сильнее!
Du hast Blut geweint!
Ты плакала кровью!
Ich hab Blut geweint!
Я плакал кровью!
Ich hab mein Blut geteilt!
Я делил свою кровь!





Writer(s): Wasiem Taha, Gordian Gleiss


Attention! Feel free to leave feedback.