Massiv - Welcome to the Ghetto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Massiv - Welcome to the Ghetto




Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто
Hook Massiv:
Вступление Massiv:
Sehr geerte Damen und Herren
Уважаемые дамы и господа,
Ich heisse Sie Willkommen
Приветствую вас,
Für meinen Al-Massiva Gangsta Part 2
На моем Al-Massiva Gangsta Part 2.
Ich wünsche Ihnen einen sehr erfreulichen abend
Желаю вам приятного вечера, милая.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Man hier wird auf der Strasse gedealt,
Детка, здесь на улицах торгуют,
Hier gibts lidl aber keine schicki-micki boutique.
Здесь есть Lidl, но нет шикарных бутиков.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Man al die Gangster stechen dich ab, du kommst unter die räder oder sie schleppen dich ab.
Все эти гангстеры порешат тебя, тебя задавят или похитят.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Man hier werden die Müllcontainer angesteckt, entweder du bist clean oder voll vernebelt von dem dreck.
Здесь поджигают мусорные контейнеры, или ты чист, или по уши в этой грязи.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Man hier hält man nicht viel von Politiker, man hier geht keiner wählen guck sie zeigen dir nen ficker.
Здесь не уважают политиков, никто не ходит на выборы, они просто показывают тебе средний палец.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Man hier werden die Kunden betreut, die den shit direkt bezahlen für genüsslichen joint
Здесь обслуживают клиентов, которые платят наличными за приятный косячок.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Man hier herrscht ein Lärm der betäubt, die Bullen werden bestochen hier ist keiner dein freund
Здесь царит оглушающий шум, копы куплены, здесь нет друзей.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Man ich kann die Angst in deinen Augen seh'n, der Bodenasphalt vibriert hier gibts keinen der sein leben lebt.
Я вижу страх в твоих глазах, асфальт вибрирует, здесь никто по-настоящему не живет.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Hör mir zu wenn ich dir ne Lektion erteil, hier wird scharf geschossen, hier wurde jeder mehrmals angezeigt
Слушай, когда я преподаю тебе урок, здесь стреляют, здесь каждый был арестован несколько раз.
Refrain 2x:
Припев 2x:
Die Pilzei sirene singt so laut das jeder erwacht junge gib acht, schau das ist strassenqualität in kugel verpackt.
Сирена воет так громко, что каждый просыпается, малышка, будь осторожна, смотри, это уличное качество в пулене.
Klick Klack Klick
Щелк Клац Щелк.
Man bekommt mich aus dem Ghetto doch das Ghetto nicht aus mir.
Можно вытащить меня из гетто, но гетто из меня никогда.
Hook Massiv:
Вступление Massiv:
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Du liegst in die Armen deiner Mama und flenst, in meine Ghetto beissen auch Hunde die Bellen.
Ты лежишь в объятиях своей мамы и плачешь, в моем гетто кусаются даже собаки, которые лают.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Hier herscht einzig und allein das Netz, das dich umzwingelt und erdrückt, hier gilt das Strassengesetz
Здесь царит только сеть, которая опутывает и душит тебя, здесь действует закон улицы.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Kuck sie haben mich auf der Liste gesetzt, dass ist die Schwarze liste guck mein Bild hängt oben am Brett.
Смотри, они внесли меня в список, это черный список, смотри, моя фотография висит наверху на доске.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Guck der Chef wird hier mit Schutzgeld erpresst, doch jeder haltet die Fresse Geschäft ist Geschäft.
Смотри, здесь босса вымогают, но все молчат, бизнес есть бизнес.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Du wirst hier auf den Schrottplatz verschleppt, du wirst verprüglet, misshandelt mann du wirst einfach zerfetzt.
Тебя затащат на свалку, избьют, изуродуют, тебя просто разорвут на части.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Hier ist jeder auf Al Pacino hängen geblieben, Scareface ist hier Kult die verehrung ist geblieben.
Здесь все помешаны на Аль Пачино, "Лицо со шрамом" - это культ, поклонение осталось.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Komm erleb wie dich die kugel zerteilt, wie dich die kugel zerreist, das ist der Fil der uns zeigt.
Иди, посмотри, как пуля разрывает тебя, как пуля разрывает тебя на части, это фильм, который нам показывает.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Guck wie LSD dein Körper zerreist, dass ist meine vierte Platte das ist der Ghettotraum in Handarbeit
Смотри, как ЛСД разрывает твое тело, это мой четвертый альбом, это мечта гетто, сделанная вручную.
Refrain 2x:
Припев 2x:
Die Pilzei sirene singt so laut das jeder erwacht junge gib acht, schau das ist strassenqualität in kugel verpackt.
Сирена воет так громко, что каждый просыпается, малышка, будь осторожна, смотри, это уличное качество в пулене.
Klick Klack Klick
Щелк Клац Щелк.
Man bekommt mich aus dem Ghetto doch das Ghetto nicht aus mir.
Можно вытащить меня из гетто, но гетто из меня никогда.
Hook Massiv:
Вступление Massiv:
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Mann hier sticht dir jeder deine Reifen platt und dein frisch Lackiertes Auto wird zerkratzt.
Здесь тебе проколют шины, а твою свежевыкрашенную машину поцарапают.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Hier ist keiner Sorgenlos du bist Obdachlos und schläfst mit diesen Bauarbeitern in Tixi-klos.
Здесь никто не беззаботен, ты бездомный и спишь с этими строителями в биотуалетах.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Was ist los Hom's, du bist unzufrieden suizid gefährdet und bist echt brok.
Что случилось, братан? Ты недоволен, склонен к суициду и реально на мели.
Welcome to the Ghetto
Добро пожаловать в гетто,
Willst du Sterben? Dir Bleibt nicht anderes ausser Kriminel zu werden.
Хочешь умереть? У тебя нет другого выбора, кроме как стать преступником.
Refrain 2x:
Припев 2x:
Die Pilzei sirene singt so laut das jeder erwacht junge gib acht, schau das ist strassenqualität in kugel verpackt.
Сирена воет так громко, что каждый просыпается, малышка, будь осторожна, смотри, это уличное качество в пулене.
Klick Klack Klick
Щелк Клац Щелк.
Man bekommt mich aus dem Ghetto doch das Ghetto nicht aus mir.
Можно вытащить меня из гетто, но гетто из меня никогда.





Writer(s): Abaz, Massiv


Attention! Feel free to leave feedback.