Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ya,
I
against
I
Я,
я
против
себя
Flesh
of
my
flesh
Плоть
от
плоти
моей
And
mind
of
my
mind
И
разум
от
разума
моего
Two
of
a
kind
but
one
won't
survive
Два
в
одном,
но
один
не
выживет
My
images
reflect
in
the
enemy's
eye
Мои
образы
отражаются
в
глазах
врага
And
his
images
reflect
in
mine
the
same
time
И
его
образы
отражаются
в
моих
в
то
же
время
I
ya,
I
ya,
I
against
I
Я,
я,
я
против
себя
Flesh
of
my
flesh
Плоть
от
плоти
моей
And
mind
of
my
mind
И
разум
от
разума
моего
Two
of
a
kind
but
one
won't
survive
Два
в
одном,
но
один
не
выживет
Right
here
is
where
the
end
gon'
start
at
Прямо
здесь
конец
начнётся
Conflict,
contact,
combat
Конфликт,
контакт,
бой
Fighters
stand
where
the
land
is
marked
at
Бойцы
стоят
там,
где
отмечена
земля
Settle
the
dispute
about
who
the
livest
Уладить
спор
о
том,
кто
самый
живой
Three
word
answer,
whoever
survive
this
Ответ
в
три
слова:
кто
выживет
Only
one
of
us
can
ride
forever
Только
один
из
нас
может
ехать
вечно
So
you
and
I
cant
ride
together
Так
что
ты
и
я
не
можем
ехать
вместе
Can't
live
or
cant
die
together
Не
можем
жить
или
умереть
вместе
All
we
can
do
is
collide
Всё,
что
мы
можем
сделать,
это
столкнуться
So
I
skillfully
apply
the
pressure
Поэтому
я
умело
давлю
Won't
stop
until
I'm
forever
one
Не
остановлюсь,
пока
не
стану
вечно
единым
A
door
step
where
death
never
come
На
пороге,
где
смерть
никогда
не
приходит
Spread
across
time
'til
my
time
never
done
Распространяясь
во
времени,
пока
моё
время
не
закончится
And
I'm
never
done
И
оно
никогда
не
закончится
Walk
tall,
why
ever
run
Идти
гордо,
зачем
бежать
When
they
move
if
I
ever
come
Когда
они
двинутся,
если
я
когда-нибудь
приду
Bad
man
never
fret
the
war,
tell'em
come
Плохой
парень
никогда
не
боится
войны,
пусть
приходят
General
we
have
the
stock,
the
mad
fire
burn
Генерал,
у
нас
есть
запас,
безумный
огонь
горит
I
ya,
I
against
I
Я,
я
против
себя
Flesh
of
my
flesh
Плоть
от
плоти
моей
And
mind
of
my
mind
И
разум
от
разума
моего
Two
of
a
kind
but
one
won't
survive
Два
в
одном,
но
один
не
выживет
My
images
reflect
in
the
enemy's
eye
Мои
образы
отражаются
в
глазах
врага
And
his
images
reflect
in
mine
the
same
time
И
его
образы
отражаются
в
моих
в
то
же
время
I
ya,
I
ya,
I
against
I
Я,
я,
я
против
себя
Flesh
of
my
flesh
Плоть
от
плоти
моей
And
mind
of
my
mind
И
разум
от
разума
моего
Two
of
a
kind
but
one
won't
survive
Два
в
одном,
но
один
не
выживет
Survive,
survive,
survive,
survive,
survive
Выжить,
выжить,
выжить,
выжить,
выжить
Survive,
survive,
survive,
survive
Выжить,
выжить,
выжить,
выжить
Reign
supreme
in
your
U
N
I
Царствуй
в
своей
В
С
Е
Л
Е
Н
Н
О
Й
V
E
R
S
E
with
the
sharpness
С
остротой
Narrow
row
building
no
space
for
partners
Узкий
ряд,
нет
места
для
партнёров
No
space
for
drivers,
no
space
for
walkers
Нет
места
для
водителей,
нет
места
для
пешеходов
No
space
regardless
Нет
места
никому
You're
on
my
path
then
get
off
it
Ты
на
моём
пути,
так
что
уйди
с
него
Hardheaded
and
unresponsive
Упрямая
и
невосприимчивая
Get
they
lives
put
on
target
with
harshness
Их
жизни
под
прицелом
с
жестокостью
Come
with
the
canons
sparkin'
they
darken
Приходят
с
пушками,
сверкая,
они
темнеют
Who
am
IOne
man
squadron
Кто
я?
Эскадрилья
из
одного
человека
Ma
stir
the
fire
this
time
that'd
snatch
your
Разжигаю
огонь
в
этот
раз,
чтобы
выхватить
твоё
The
thousand
yard
spear
that'll
pierce
through
your
armor
Копьё
в
тысячу
ярдов,
которое
пробьёт
твою
броню
You
can
get
it
on
right
now
if
you
want
to
Ты
можешь
получить
это
прямо
сейчас,
если
хочешь
But
when
ya
front
9 get
marched
through
Но
когда
твой
фронт
пройдёт
маршем
I
warned
you,
you
know
who
forever
belong
to
Я
предупреждал
тебя,
ты
знаешь,
кому
принадлежишь
навсегда
I
ya,
I
ya,
I
against
I
Я,
я,
я
против
себя
Flesh
of
my
flesh
Плоть
от
плоти
моей
And
mind
of
my
mind
И
разум
от
разума
моего
Two
of
a
kind
but
one
won't
survive
Два
в
одном,
но
один
не
выживет
My
images
reflect
in
the
enemy's
eye
Мои
образы
отражаются
в
глазах
врага
And
his
images
reflect
in
mine
the
same
time
И
его
образы
отражаются
в
моих
в
то
же
время
I
ya,
I
ya,
I
against
I
Я,
я,
я
против
себя
Flesh
of
my
flesh
Плоть
от
плоти
моей
And
mind
of
my
mind
И
разум
от
разума
моего
Two
of
a
kind
but
one
won't
survive
Два
в
одном,
но
один
не
выживет
My
images
reflect
in
the
enemy's
eye
Мои
образы
отражаются
в
глазах
врага
And
his
images
reflect
in
mine,
survive
И
его
образы
отражаются
в
моих,
выжить
Survive,
survive,
survive,
survive,
survive
Выжить,
выжить,
выжить,
выжить,
выжить
Survive,
survive,
survive,
survive
Выжить,
выжить,
выжить,
выжить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GRANTLEY MARSHALL, NEIL JAMES DAVIDGE, DANTE TERRELL SMITH, ROBERT DELNAJA
Attention! Feel free to leave feedback.