Мне
говорили
остынь
Man
sagte
mir,
kühl
dich
ab
Но
я
холодный
до
боли
Doch
ich
bin
kalt
bis
ins
Mark
Море
волнуется
раз
Das
Meer
ist
einmal
unruhig
Уж
очень
много
волнуется
море
Das
Meer
ist
wirklich
zu
unruhig
Сам
неведомый
куда
мне
податься?
Selbst
nicht
wissend,
wohin
soll
ich
mich
wenden?
Продаться
за
налик
за
налик
бодаться?
Mich
verkaufen
für
Bargeld,
für
Bargeld
mich
prügeln?
Так
себе
счастье
не
то
представляли
So
ein
Glück,
nicht
das,
was
wir
uns
vorgestellt
haben
Когда
мы
копали
из
ямы
отчаяния
Als
wir
aus
dem
Abgrund
der
Verzweiflung
gruben
Брат
погоди
остынь!
Bruder,
warte,
kühl
dich
ab!
Ещё
не
разведены
мосты
Die
Brücken
sind
noch
nicht
abgebrochen
Сколько
будет
впереди?
Wie
viel
liegt
noch
vor
uns?
Бояться
не
надо
ты
только
иди
Keine
Angst,
du
musst
nur
gehen
То
ли
любовь
но
ты
музыкой
связан
Ob
es
Liebe
ist,
doch
du
bist
durch
Musik
gebunden
Первыми
будем
ведь
ты
обязан
Wir
werden
die
Ersten
sein,
denn
du
bist
verpflichtet
Грея
сердца
миллионов
людей
Indem
du
die
Herzen
von
Millionen
erwärmst
Они
с
тобой
они
везде
Sie
sind
bei
dir,
sie
sind
überall
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
lovе
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Каждый
итог
как
бег
полуночный
Jedes
Ergebnis
wie
ein
Mitternachtslauf
Бежал
от
правды
убежал
точно
Rannte
vor
der
Wahrheit
davon,
bin
sicher
Прочно
связан
канатами
веры
Fest
gebunden
mit
den
Seilen
des
Glaubens
Братьям
своим
и
тем
кто
в
теме
Meinen
Brüdern
und
denen,
die
es
verstehen
Люди
мои
люди,
мои
люди,
мои
люди
Meine
Leute,
meine
Leute,
meine
Leute
Не
убей
не
воруй
не
солги
там
осудят
Töte
nicht,
stiehl
nicht,
lüge
nicht,
sie
werden
richten
Не
надо
капаться
в
дешевом
белье
Kram
nicht
in
billiger
Wäsche
herum
Что
имеешь
сейчас
держи
в
рукаве
Was
du
jetzt
hast,
halt
im
Ärmel
bereit
Топ
день,
топоты
стен
Top
Tag,
Getrampel
der
Wände
Молитва
на
вечер,
молитвы
везде
Abendgebet,
Gebete
überall
Боюсь
остаться
один
в
темноте
Ich
fürchte,
allein
in
der
Dunkelheit
zu
bleiben
В
ней
я
не
свой,
если
только
в
семье
Darin
bin
ich
nicht
ich
selbst,
nur
in
der
Familie
Сам
себе
путь
дал,
не
закопали
талант
Gab
mir
selbst
den
Weg,
begrub
mein
Talent
nicht
Похуй
на
топы,
это
души
не
гарант
Scheiß
auf
die
Tops,
das
ist
keine
Garantie
für
die
Seele
Сорвана
чека,
тама
качай
голова
Die
Sicherung
ist
durch,
da
schüttel
den
Kopf
Буйного
видали,
но
кидали
на
раз
два
Den
Wilden
sah
man,
doch
warf
ihn
weg
in
Sekunden
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Funny
when
you
love
Lustig,
wenn
du
liebst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): багиров гейдар анвер оглы, кузнецов никита сергеевич
Album
19
date of release
13-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.