Lyrics and translation Masta Ace feat. Jean Grae - Hold U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(It's
the
way
I
hold
you)
[x7]
(Это
то,
как
я
тебя
держу)
[x7]
I
will
never
forget
the
day
that
we
first
met
Никогда
не
забуду
день
нашей
первой
встречи,
I
wasn't
even
feelin
you
then
but
worse
yet
Тогда
я
тебя
даже
не
замечал,
хуже
того,
I
was
all
up
in
the
mix
with
one
of
your
friends
Я
был
увлечен
одной
из
твоих
подруг,
And
when
you
seen
us
you
would
always
give
me
one
of
your
grins
А
ты,
видя
нас,
всегда
мне
улыбалась,
Like
if
I
only
knew
what
I
was
missin
Как
будто
говоря:
«Если
бы
ты
только
знал,
что
упускаешь,
I
would
quit
kissing
on
this
chick
and
change
my
position
Ты
бы
перестал
обнимать
эту
девушку
и
переметнулся
ко
мне».
I
really
thought
you
and
my
man
was
a
better
match
Я
правда
думал,
что
вы
с
моим
другом
лучше
подходите
друг
другу,
I
never
thought
you
was
the
type
that
I
could
catch
И
никогда
не
думал,
что
ты
та,
которую
я
смогу
заполучить.
I
used
to
see
you
out
in
the
park
with
different
cats
Я
часто
видел
тебя
в
парке
с
разными
парнями,
Them
big
willie
types
that
rocked
them
pimp
hats
С
теми
крутыми
типами
в
сутенёрских
шляпах.
Had
every
other
guy
on
the
block
trying
to
get
you
Каждый
парень
на
районе
пытался
добиться
тебя,
Wishing
that
they
had
that
rap
to
get
with
you
Мечтая,
что
у
них
есть
тот
самый
подход,
чтобы
быть
с
тобой.
Felt
you
was
out
of
my
league
Мне
казалось,
что
ты
вне
моей
лиги,
Its
like
if
you
was
silk
and
linen
then
I
was
fatigue
Как
будто
ты
— шёлк
и
лён,
а
я
— грубая
ткань.
I
never
would
have
pictured
you
and
me
together
Я
никогда
не
представлял
нас
вместе,
But
its
like
the
way
I
hold
you
we
was
meant
to
be
together
Но
то,
как
я
тебя
держу,
словно
говорит,
что
нам
суждено
быть
вместе.
(It's
the
way
I
hold
you)
[x8]
(Это
то,
как
я
тебя
держу)
[x8]
The
way
I
hold
you
it
feels
so
good
(yeah)
То,
как
я
тебя
держу,
так
приятно
(да)
I
don't
ever
wanna
let
you
go(a-ha)
Я
не
хочу
тебя
отпускать
(ага)
Can't
see
you
with
nobody
else,
(no)
Не
могу
представить
тебя
с
кем-то
другим
(нет)
I
just
really
had
to
let
you
know,(yeah)
Я
просто
должен
был
тебе
это
сказать
(да)
It's
the
way
I
hold
you
Это
то,
как
я
тебя
держу
It's
the
way
I
hold
you
Это
то,
как
я
тебя
держу
It's
the
way
I
hold
you
Это
то,
как
я
тебя
держу
Now
I
spend
most
of
my
time
just
being
with
you
Теперь
я
провожу
большую
часть
времени
с
тобой,
Early
on
I
was
afraid
to
be
seen
with
you
Поначалу
я
боялся
появляться
с
тобой
на
людях,
Cause
I
knew
cats
would
do
anything
they
could
Потому
что
знал,
что
парни
сделают
всё,
что
угодно,
To
stop
us
from
being
together,
its
all
good
Чтобы
мы
расстались,
но
всё
хорошо.
They
was
mad
cause
I
got
you
and
they
didn't
Они
злились,
что
ты
моя,
а
не
их,
Some
even
tried
to
approach
me
I'm
not
kidding
Некоторые
даже
пытались
ко
мне
подкатить,
я
не
шучу.
Had
to
be
ten
times
I
got
into
a
fight
Раз
десять
я
дрался
With
niggas
tried
to
say
I
wasn't
hitting
it
right
-
С
парнями,
которые
говорили,
что
я
с
тобой
неправильно
обращаюсь.
They
kept
on
hating
just
kept
on
waiting
Они
продолжали
ненавидеть,
продолжали
ждать,
Hoping
that
we'd
break
up
but
we
kept
dating
Надеясь,
что
мы
расстанемся,
но
мы
продолжали
встречаться.
Never
knew
it
would
be
so
hard
to
be
with
you
Никогда
не
думал,
что
быть
с
тобой
будет
так
сложно,
I
should
make
it
easy
on
my
self
and
just
quit
you.
Мне
бы
упростить
себе
жизнь
и
просто
бросить
тебя.
(Make
it
easy
on
myself)
[x2]
(Упростить
себе
жизнь)
[x2]
I
need
to
make
it
easy
on
my
self
Мне
нужно
упростить
себе
жизнь.
Yup,
I
need
to
make
it
easy
on
my
self
Да,
мне
нужно
упростить
себе
жизнь.
Yup,
I
need
to
make
it
easy
on
my
self
Да,
мне
нужно
упростить
себе
жизнь
And
just
leave
you
alone
И
просто
оставить
тебя
в
покое.
No
Wait!
When
I
hold
you
if
feels
so
great
Нет,
стой!
Когда
я
держу
тебя,
мне
так
хорошо,
I
realize
and
recognize
that
you're
my
soul
mate
Я
понимаю
и
осознаю,
что
ты
моя
родственная
душа.
Its
us
forever
had
to
let
you
know
Мы
вместе
навсегда,
я
должен
был
тебе
сказать,
Its
like
I
told
you
imma
hold
you
never
let
you
go
Как
я
уже
говорил,
я
буду
держать
тебя
и
никогда
не
отпущу.
One-Two
check
it
Раз-два,
проверь,
You
should
have
known
from
way
back
I
tried
to
amp
you
Ты
должен
был
знать,
что
еще
раньше
я
пыталась
тебя
завести,
Try
to
speak
on
your
skills
when
other
niggas
felt
me
Пыталась
говорить
о
твоих
навыках,
когда
другие
парни
обращали
на
меня
внимание,
But
you
know
that
if
you
wasn't
with
me
they
can't
even
hear
you
right
Но
ты
знаешь,
если
бы
ты
не
был
со
мной,
они
бы
тебя
даже
не
услышали,
And
if
you
try
to
snatch
me
up
it'd
probably
turn
into
a
fight
А
если
бы
ты
попытался
меня
увести,
это,
вероятно,
превратилось
бы
в
драку.
I
been
through
my
phases
with
cats
and
chicks
У
меня
были
разные
этапы
с
парнями
и
девушками,
I
know
you
seen
me
chillin'
with
fake
players
Я
знаю,
ты
видел
меня
с
фальшивыми
игроками,
Who
tried
to
grab
me
in
the
club
and
dance
with
me
on
the
stage
in
gators
Которые
пытались
схватить
меня
в
клубе
и
танцевать
со
мной
на
сцене
в
крокодиловой
коже.
They
say
you
just
hatin
Они
говорят,
что
ты
просто
завидуешь
-You
jealous
of
the
money
that
they're
makin
— Завидуешь
деньгам,
которые
они
зарабатывают.
Peep
the
stripper
broads,
thugs
and
gods
and
punks
Посмотри
на
стриптизерш,
бандитов,
богов
и
панков,
Cats
who
front,
get
me
high
with
all
the
smoke
from
the
blunts
Парней,
которые
выпендриваются,
обкуривают
меня
дымом
от
косяков.
Its
not
love
its
just
lust
Это
не
любовь,
это
просто
похоть.
They
always
put
me
down
when
shit
gets
rough,
Они
всегда
бросают
меня,
когда
становится
тяжело.
I
can't
do
it
alone,
I
need
someone
to
hold
me
right
tell
me
their
feelings
Я
не
могу
справиться
одна,
мне
нужен
кто-то,
кто
обнимет
меня
крепко
и
расскажет
о
своих
чувствах,
Speak
on
us
to
they
boys,
that's
why
we
dealin
Расскажет
о
нас
своим
друзьям,
вот
почему
мы
вместе.
Niggas
startin
rumors
like
we
ain't
chilling
or
split
up
Парни
распускают
слухи,
что
мы
не
встречаемся
или
расстались,
When
you've
been
writing
poems
for
me
just
to
shut
they
lip
up
Когда
ты
пишешь
для
меня
стихи,
чтобы
заткнуть
им
рты.
And
there's
still
cats
who
try
to
touch
me
when
they
spot
me
alone
И
всё
ещё
есть
парни,
которые
пытаются
ко
мне
прикоснуться,
когда
видят
меня
одну,
Try
to
tap
me
just
to
see
if
im
turned
on
Пытаются
меня
потрогать,
чтобы
проверить,
возбуждена
ли
я.
But
it's
the
way
you
speak
to
me
Но
это
то,
как
ты
говоришь
со
мной,
Its
like
we
on
the
same
frequency
Как
будто
мы
на
одной
волне.
And
when
you
hold
me,
you
make
peak
И
когда
ты
обнимаешь
меня,
ты
делаешь
меня
счастливой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorrell Lamont
Attention! Feel free to leave feedback.