Lyrics and translation Masta Ace - Son of Yvonne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
was
born,
the
son
of
Yvonne
Да,
я
родился,
сын
Ивонн,
Brownsville
kid
that
wanna
be
on
Пацан
из
Браунсвилла,
который
хочет
быть
на
виду,
Hit
the
streets
running
be
gone
Выбежать
на
улицы
и
исчезнуть,
Outside
with
a
curfew
На
улице,
несмотря
на
комендантский
час.
Got
lessons
on
honesty
and
virtue
Получил
уроки
честности
и
добродетели,
And
the
people
that
would
hurt
you
И
о
людях,
которые
могут
причинить
тебе
боль,
Drug
addicts
ex
convicts
Наркоманы,
бывшие
заключенные,
Living
in
a
world
surrounded
by
these
conflicts
Живу
в
мире,
окруженном
этими
конфликтами.
So
many
too
many
to
mention
Так
много,
слишком
много,
чтобы
перечислять,
You
can
feel
all
the
tension
Ты
можешь
почувствовать
все
напряжение,
A
mom
s
intervention
Вмешательство
мамы,
Tryina
save
her
son
from
the
worse
fate
Пытающейся
спасти
своего
сына
от
худшей
участи.
Getting
home
after
8 when
she
work
late
Возвращаюсь
домой
после
8,
когда
она
работает
допоздна,
Thank
god
for
nana,
I
was
in
the
control
Слава
богу
за
бабушку,
я
был
под
контролем,
In
the
lobby,
sitting
on
tenant
patrol
В
вестибюле,
сидя
на
посту
жильцов,
Cause
folks
getting
robbed
on
a
regular
Потому
что
людей
грабят
регулярно,
By
chain
snatching
dudes,
just
in
it
for
gold
Выхватывающие
цепочки
парни,
просто
ради
золота.
Son
of
Yvonne
had
to
fight
up
the
street
Сын
Ивонн
должен
был
драться
на
улице,
He
s
a
nice
kid,
but
ain
t
nothing
sweet
Он
хороший
парень,
но
ничего
сладкого
в
этом
нет.
All
I
do,
I
do
it
for
you
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя,
It
s
for
all
you
did,
when
I
was
a
kid
Это
за
все,
что
ты
сделала,
когда
я
был
ребенком.
Cause
his
mad
friends
ain
t
wanna
be
born
Потому
что
его
злые
друзья
не
хотели
рождаться,
But
I
m
glad
that
I
m
the
son
of
Yvonne
Но
я
рад,
что
я
сын
Ивонн.
Son
of
Yvonne,
better
get
the
best
grades
Сын
Ивонн,
лучше
получить
лучшие
оценки,
Couple
of
B
s,
a
C
and
the
rest
A
s
Пара
четверок,
тройка
и
остальные
пятерки,
Not
top
of
the
class,
but
not
nearly
last
Не
лучший
в
классе,
но
и
не
последний,
I
beat
your
ass
if
you
think
you
gonn
barely
pass
Я
надеру
тебе
задницу,
если
ты
думаешь,
что
еле-еле
пройдешь.
But
all
my
best
friends,
they
be
ditching
school
Но
все
мои
лучшие
друзья
прогуливают
школу,
Every
week
is
like
a
Friday
ritual
Каждая
неделя
как
пятничный
ритуал.
Son
of
Yvone,
sharp
as
a
kitchen
tool
Сын
Ивонн,
острый
как
кухонный
нож.
All
I
do,
I
do
it
for
you
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя,
It
s
for
all
you
did,
when
I
was
a
kid
Это
за
все,
что
ты
сделала,
когда
я
был
ребенком.
Cause
his
mad
friends
ain
t
wanna
be
born
Потому
что
его
злые
друзья
не
хотели
рождаться,
But
I
m
glad
that
I
m
the
son
of
Yvonne
x
2
Но
я
рад,
что
я
сын
Ивонн
x
2.
I
was
born,
son
of
Yvonne,
Я
родился,
сын
Ивонн,
Grand
son
of...
heard
you
rap
now
Внук...
слышал,
ты
теперь
читаешь
рэп,
Devon,
let
me
hear
Девон,
дай
мне
послушать.
I
get
pissed
and
leave
Я
злюсь
и
ухожу.
Nana
upstairs,
make
a
sweet
potato
pie
Бабушка
наверху
печет
сладкий
картофельный
пирог,
Cause
it
s
Christmas
Eve
Потому
что
это
канун
Рождества.
Under
the
tree,
efx
racing
track
Под
елкой
гоночный
трек
EFX,
Pick
up
a
gift,
shake
it
in,
place
it
back
Беру
подарок,
трясу
его,
кладу
обратно.
I
wonder
what
it
is,
instead
of
taking
a
guess
Интересно,
что
это,
вместо
того,
чтобы
гадать,
Next
morning,
open
gifts,
making
a
mess
На
следующее
утро
открываю
подарки,
устраивая
беспорядок.
Nana
always
sits
in
the
same
chair
Бабушка
всегда
сидит
в
одном
и
том
же
кресле,
Jackson
5 singing
Rudolf
the
reindeer
Jackson
5 поют
"Рудольф,
красноносый
олень".
In
the
background,
I
go
upstairs
На
заднем
плане,
я
поднимаюсь
наверх,
To
see
what
Mike
got,
Чтобы
посмотреть,
что
получил
Майк,
Then
I
come
back
down,
to
enjoy
all
Потом
я
спускаюсь
вниз,
чтобы
насладиться
всей
Nana
good
cooking
Бабушкиной
вкусной
едой.
Life
in
the
hood
Brooklyn
good
looking
Жизнь
в
Бруклине
хороша.
Son
of
Yvonne,
Brownsville
born
in
bread
Сын
Ивонн,
рожденный
и
выросший
в
Браунсвилле,
And
like
that
quill,
nana
got
on
the
bed
И
как
та
подушка,
что
у
бабушки
на
кровати.
I
m
a
bunch
of
things,
all
sown
together
Я
— совокупность
многих
вещей,
сшитых
вместе,
To
make
one
man,
that
will
be
known
forever
Чтобы
создать
одного
человека,
которого
будут
помнить
вечно.
All
I
do,
I
do
it
for
you
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя,
It
s
for
all
you
did,
when
I
was
a
kid
Это
за
все,
что
ты
сделала,
когда
я
был
ребенком.
Cause
his
mad
friends
ain
t
wanna
be
born
Потому
что
его
злые
друзья
не
хотели
рождаться,
But
I
m
glad
that
I
m
the
son
of
Yvonne
x
2
Но
я
рад,
что
я
сын
Ивонн
x
2.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clear Duval A, Thompson Daniel Dumile
Attention! Feel free to leave feedback.