Masta Ace - The Count - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Masta Ace - The Count




The Count
Счёт
Down and out, New York City
На дне, Нью-Йорк Сити
Ain't nowhere to be, where can you go?
Некуда деваться, куда ты можешь пойти?
When you're down and out in New York City
Когда ты на дне в Нью-Йорк Сити
Said I'm never never never gonna get that way again
Сказал, что никогда, никогда, никогда больше не окажусь в таком положении
No
Нет
(One, two, three, four, five)
(Один, два, три, четыре, пять)
(Six, seven, eight, nine, ten)
(Шесть, семь, восемь, девять, десять)
God damn that's a lot of cash, yo
Чёрт возьми, да это же куча денег!
(One, two, three, four, five)
(Один, два, три, четыре, пять)
I ain't seen that much money in my life
В жизни не видел столько денег
(Yeah, I know)
(Ага, я знаю)
Crazy
Жесть
(One, two, three, four, five)
(Один, два, три, четыре, пять)
Ayo, how they not gonna' have HBO in this
Эй, как это у них нет HBO в этой
Bullshit ass hotel, for real yo
Дерьмовой гостинице, серьёзно?
(I don't know)
(Без понятия)
C'mon man
Да ладно тебе
(One, two, three, four, five)
(Один, два, три, четыре, пять)
(Six, seven, eight)
(Шесть, семь, восемь)
Ayo I heard if you fold up a 20 dollar bill, right?
Эй, я слышал, если сложить купюру в 20 баксов, да?
You can see the World Trade Center on fire and shit
То можно увидеть Всемирный торговый центр в огне и всё такое
(Jesus Christ, would you shut the fuck up?)
(Господи, заткнись ты уже, а?)
(You're gonna' make me lose count again)
(Ты собьёшь мне весь счёт)
My bad, just shooting the shit
Ладно, ладно, просто ляпнул
(Six, seven)
(Шесть, семь)
(Here)
(Вот, держи)
What's this for?
Это за что?
(That's just for letting me go on tour with you)
(Это просто за то, что позволил мне поехать с тобой в тур)
(Because we just developed this nice little partnership)
(Потому что у нас только что завязалось это милое маленькое партнёрство)
(And I gotta' say it was a good summer for me)
должен сказать, это было хорошее лето для меня)
(What, you order room service?)
(Что, ты заказывал еду в номер?)
Hell naw', room service?
Да ну, еду в номер?
This is Motel 6 man, c'mon
Это же Мотель 6, ну ты чего
(Let me see, Uh who is it?)
(Так, кто там?)
(Hotel maintenance, I've come to fix the toilet)
(Обслуживание номеров, я пришёл починить туалет)
(Yeah, yeah, yeah, just a minute)
(Да, да, да, минутку)
(Let me put something on)
(Дайте мне кое-что накинуть)
(Get that bag over there)
(Возьми ту сумку)
(That bag, don't forget that bag right there)
(Ту сумку, не забудь ту сумку)
(Fuck)
(Блин!)
Now I know you're probably wondering
Знаю, ты, наверное, думаешь,
What I was doing in that hotel room with Fats Belvedere
Что я делал в том гостиничном номере с Толстяком Бельведером
Sorrounded by bags of cash and credit cards
В окружении сумок с наличными и кредитными картами
And counterfeit cashier's checks
И поддельными банковскими чеками
I can't front, I'm asking myself that same shit right now
Не буду врать, я и сам задаюсь этим вопросом
Well it all started a few months earlier
Ну, всё началось несколькими месяцами ранее
It was the first day of summer
Был первый день лета
In the borough of Brooklyn
В Бруклине





Writer(s): ase 1


Attention! Feel free to leave feedback.