Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
I
gotta
be
around
this
music,
it's
therapeutic
Йо,
мне
нужна
эта
музыка
рядом,
она
как
терапия
The
first
fresh
thoughts
of
the
day
are
so
clear
Первые
свежие
мысли
дня
так
ясны
When
I
walk,
in
my
head,
there's
a
voice
that
talks
Когда
иду,
в
голове
голос
говорит
In
my
ear,
I
can
hear
so
clear,
you
think
I'm
buggin',
right?
В
ухе,
слышу
так
чётко,
думаешь,
я
параною?
I'm
just
contemplatin'
decidin'
on
how
to
flow
this
Я
просто
обдумываю,
как
подать
этот
поток
Out
to
the
West
side,
my
Killa
Cali
gangstas
ride
На
западном
берегу,
мои
убийцы
из
Кали
катаются
And
get
they
head
right,
yo,
son,
I'm
on
the
next
flight
in
И
приводят
мысли
в
порядок,
йо,
сынок,
я
на
следующем
рейсе
Twist
somethin'
tight,
I'm
guaranteed
to
write
a
hit
song
Закручу
косяк
покрепче,
гарантированно
напишу
хит
Before
we
reach,
throw
the
instrumental
on
Пока
долетим,
включи
инструментал
And
watch
this
word
pattern
and
speech
И
смотри
на
мой
словесный
узор
и
речь
Men
form,
military
armed,
ready
to
swarm
Мужики
строем,
вооружены,
готовы
наброситься
Get
your
party
on,
drinks
is
on
the
house
tonight
Зажигай
на
вечеринке,
сегодня
выпивка
за
счёт
заведения
Ladies
lookin'
right,
atmosphere
nice
and
warm
Тёлки
выглядят
огонь,
атмосфера
тёплая
We
backstage
like
a
hundred
thieves
strong
Мы
за
кулисами,
как
сотня
воров
Ghost
want
the
red
light
on
before
we
get
on
Призрак
хочет
красный
свет,
прежде
чем
мы
выйдем
A
hour's
too
short
to
rock,
we
got
a
million
songs
Час
слишком
короток
для
рока,
у
нас
миллион
песен
Oh
yeah,
this
real
nice
right
here,
Kill
Kill
О
да,
вот
это
действительно
круто,
Килл
Килл
Oh
yeah,
I'm
feelin'
this
one
right
here
О
да,
мне
нравится
вот
эта
вещь
So,
it's
my
turn
to
sit
in
the
chair?
Значит,
моя
очередь
в
кресле?
Indeed,
my
brother
Именно
так,
брат
Aight,
let's
go
Ладно,
поехали
Yo,
I
gotta
be
around
this
music,
it's
therapeutic
Йо,
мне
нужна
эта
музыка
рядом,
она
как
терапия
Light
my
first
blunt
of
the
day
to
start
the
movement
Закурю
первый
косяк
дня,
чтобы
запустить
движение
I'm
sittin'
in
the
room
with
a
view
Сижу
в
комнате
с
видом
There's
always
room
for
improvement
Всегда
есть
место
для
улучшения
So
I
grab
my
coat
and
go
and
prove
it
Так
что
хватаю
пальто
и
иду
доказывать
Just
me
against
the
world,
you
can
find
me
in
the
streets
Я
против
всего
мира,
найдешь
меня
на
улицах
You
don't
spot
me
in
the
lobby,
probably
find
me
in
a
freak
Не
ищи
меня
в
лобби,
скорее
найдешь
с
шалавой
Cop
a
'Rari,
the
lobby
and
the
linin'
of
my
seats
Куплю
Феррари,
лобби
и
обивку
моих
сидений
Tryna
put
me
in
a
lineup
'til
I
wind
up
in
the
beast
Пытаются
поставить
меня
в
шеренгу,
пока
не
окажусь
за
решёткой
That's
the
belly,
how
dare
they
try
to
tell
me
when
to
eat
Вот
живот,
как
смеют
говорить
мне
когда
есть
With
a
plate
of
food
barely
in
my
reach
С
тарелкой
еды
едва
в
досягаемости
My
team
shoot
dice,
we
used
to
shoot
skelly
in
the
streets
Моя
команда
бросает
кости,
мы
стреляли
по
фишкам
на
улицах
Wear
the
same
Pelle
Pelle's
for
a
week,
but
now
we
livin'
life
Носили
те
же
Pelle
Pelle
неделю,
но
теперь
живём
жизнью
It's
such
a
good
life,
I
wish
that
I
could
live
it
twice
Жизнь
так
хороша,
хотел
бы
прожить
её
дважды
I'll
probably
make
the
same
wiz
my
wife
Наверное,
женюсь
на
той
же
травке
It's
Wu-Tang
Clan,
always
collect
cheddar
Это
Wu-Tang
Clan,
всегда
собираем
бабло
Proper
education
always
correct
errors
Правильное
обучение
всегда
исправляет
ошибки
Yeah,
Killa
House
in
the
buildin'
Ага,
Дом
Убийц
в
здании
You
all
ready,
nigga?
Вы
все
готовы,
ниггер?
Ayo,
peace
to
my
brothers
from
Now
Justice
Эй,
респект
братьям
из
Now
Justice
Yes
sir,
nigga
Да,
сэр,
ниггер
Good
lookin',
nigga,
for
real
Отличная
работа,
ниггер,
реально
Yo,
bananas,
Redman
so
gorilla
Йо,
бананы,
Рэдмен
такой
горилла
Chi-Town
know
I'm
pimpin'
the
mic,
nigga
Чикаго
знает,
я
заправляю
микрофоном,
ниггер
One
hit
and
chicks
follow
me
like
Twitter
Один
хит,
и
тёлки
ходят
за
мной
как
в
Твиттере
Crack
when
I
talk,
I
light
the
mic
stem
up
Микрофон
трещит,
когда
говорю,
зажигаю
его
ствол
The
fiends
hit
it,
chicks
swing
with
it
Барыги
его
курят,
тёлки
качаются
под
него
I
box
niggas
in
like
Don
King
did
it
Я
запираю
ниггеров
как
Дон
Кинг
это
делал
Sixteens
I
write,
it
seems
so
vivid
Строчки
пишу,
они
кажутся
такими
живыми
My
notebooks,
I'm
lettin'
eBay
bid
it
Мои
блокноты,
я
позволю
eBay
торговаться
за
них
I
get
dough,
bad
pair
for
the
sick
flow
Я
получаю
бабло,
плохая
пара
для
больного
флоу
My
weed
more
greener
than
Lou
Ferrigno
Моя
трава
зеленее,
чем
Лу
Ферриньо
My
right-hand
man
hand
on
the
pistol
Моя
правая
рука
на
пистолете
I
crack
these
squares
up
like
Nabisco
Я
раскалываю
этих
квадратов
как
Nabisco
Oh,
look
at
me,
I'm
lightweight
О,
посмотри
на
меня,
я
легковес
But
with
a
heart
that
peel
back
your
white
meat
Но
с
сердцем,
что
обнажит
твоё
белое
мясо
Your
wifey
want
me
to
make
her
wifey
Твоя
жена
хочет,
чтобы
я
сделал
её
женой
Hit
it,
make
the
bitch
hyphy
at
high
speed
Трахну,
заставлю
эту
суку
беситься
на
высокой
скорости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Smith, Reggie Noble, Elgin Evander Turner, Felix Rovira
Album
Therapy
date of release
27-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.