Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Breathe (feat. SAG Zoo)
Atme einfach (feat. SAG Zoo)
Kids
with
Jordan's
on
them
kicks,
woah
there
Kids
mit
Jordans
an
den
Tretern,
woah
da
Post
up
at
the
ju
store
hitting
licks,
woah
there
Postieren
sich
am
Saftladen,
machen
Dinger,
woah
da
Found
a
foundation
built
a
trap
house
with
them
bricks,
woah
there
Fanden
ein
Fundament,
bauten
ein
Trap-Haus
mit
den
Ziegeln,
woah
da
Our
hood,
you
can
not
go
there
Unsere
Gegend,
da
kannst
du
nicht
hin
New
Orleans
I
go
'woah'
there
New
Orleans,
da
mach
ich
'woah'
Get
fifty
cents
for
some
sodas
or
just
get
two
quarter
waters
Kriegen
fünfzig
Cent
für
ein
paar
Limos
oder
einfach
zwei
Quarter
Waters
Get
McDonald's
money
for
my
brodies
cause
we
sharing
nuggets
Holen
McDonald's-Geld
für
meine
Kumpels,
weil
wir
Nuggets
teilen
Dad
told
me
I
need
some
order,
so
I
got
that
when
I
got
older
Papa
sagte
mir,
ich
brauche
etwas
Ordnung,
also
bekam
ich
die,
als
ich
älter
wurde
Hold
the
world
with
Atlas
shoulders
Halte
die
Welt
mit
Atlas-Schultern
But
I've
been
ready
to
lift
Aber
ich
war
bereit
zu
heben
But
they
won't
let
me
be,
let
me
be
Aber
sie
lassen
mich
nicht
sein,
lassen
mich
nicht
sein
I
know
I'm
blessed
for
my
skin
Ich
weiß,
ich
bin
gesegnet
für
meine
Haut
They
just
wanna
treat
me
like
they
sin
Sie
wollen
mich
nur
behandeln,
als
wäre
ich
ihre
Sünde
I
just
wanna
know
where
we
go
from
here
Ich
will
nur
wissen,
wohin
wir
von
hier
aus
gehen
I
just
wanna
show
that
I
show
no
fear
Ich
will
nur
zeigen,
dass
ich
keine
Angst
zeige
I
just
wanna
cry
but
I
have
no
tears
Ich
will
nur
weinen,
aber
ich
habe
keine
Tränen
(Just
breathe)
(Atme
einfach)
I
just
wanna
know
where
we
go
from
here
Ich
will
nur
wissen,
wohin
wir
von
hier
aus
gehen
I
just
wanna
show
that
I
show
no
fear
Ich
will
nur
zeigen,
dass
ich
keine
Angst
zeige
I
just
wanna
cry
but
I
have
no
tears
Ich
will
nur
weinen,
aber
ich
habe
keine
Tränen
(Just
breathe)
(Atme
einfach)
Just
breathe
Atme
einfach
So
much
chaos
going
on,
it
ain't
no
peace
So
viel
Chaos
geht
ab,
es
gibt
keinen
Frieden
I
just
gotta
do
what
I
gotta
do
Ich
muss
einfach
tun,
was
ich
tun
muss
Just
because
my
mind's
so
chaotic,
I
need
some
ease
Nur
weil
mein
Geist
so
chaotisch
ist,
brauche
ich
etwas
Erleichterung
And
they
we
gone
protest
so
we
need
to
speak
Und
wir
werden
protestieren,
also
müssen
wir
uns
äußern
But
if
they
don't
hear
me
tell
me,
why
speak?
Aber
wenn
sie
mich
nicht
hören,
sag
mir,
warum
reden?
Handcuffed
restrained
down
can't
breathe
In
Handschellen,
gefesselt,
kann
nicht
atmen
Tell
me
why
they
gotta
do
this
shit
to
me
Sag
mir,
warum
müssen
sie
mir
diesen
Scheiß
antun?
It's
a
jungle,
we
ain't
going
outside
Es
ist
ein
Dschungel,
wir
gehen
nicht
raus
Just
to
be
black
it's
hard
to
survive
Nur
um
schwarz
zu
sein,
ist
es
schwer
zu
überleben
Too
many
niggas
paid
the
price
giving
life
Zu
viele
Niggas
haben
den
Preis
bezahlt,
ihr
Leben
gegeben
It's
a
new
generation,
the
future's
bright
Es
ist
eine
neue
Generation,
die
Zukunft
ist
rosig
(And
I
just
wanted
to
know)
(Und
ich
wollte
nur
wissen)
I
just
wanna
know
where
we
go
from
here
Ich
will
nur
wissen,
wohin
wir
von
hier
aus
gehen
I
just
wanna
show
that
I
show
no
fear
Ich
will
nur
zeigen,
dass
ich
keine
Angst
zeige
I
just
wanna
cry
but
I
have
no
tears
Ich
will
nur
weinen,
aber
ich
habe
keine
Tränen
(Just
breathe)
(Atme
einfach)
I
just
wanna
know
where
we
go
from
here
Ich
will
nur
wissen,
wohin
wir
von
hier
aus
gehen
I
just
wanna
show
that
I
show
no
fear
Ich
will
nur
zeigen,
dass
ich
keine
Angst
zeige
I
just
wanna
cry
but
I
have
no
tears
Ich
will
nur
weinen,
aber
ich
habe
keine
Tränen
(Just
breathe)
(Atme
einfach)
But
I've
been
ready
to
live
Aber
ich
war
bereit
zu
leben
But
they
won't
let
me
be,
let
me
be
Aber
sie
lassen
mich
nicht
sein,
lassen
mich
nicht
sein
I
know
I'm
blessed
for
my
skin
Ich
weiß,
ich
bin
gesegnet
für
meine
Haut
They
just
wanna
treat
me
like
they
sin
Sie
wollen
mich
nur
behandeln,
als
wäre
ich
ihre
Sünde
(Just
breathe)
(Atme
einfach)
(Just
breathe)
(Atme
einfach)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Fields
Attention! Feel free to leave feedback.