Master Blaster - Back To The Sunshine - Monday 2 Friday vs. MB Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Master Blaster - Back To The Sunshine - Monday 2 Friday vs. MB Remix




Back To The Sunshine - Monday 2 Friday vs. MB Remix
Назад к солнцу твоей любви - Monday 2 Friday vs. MB Remix
Maybe you are still around
Может, ты всё ещё где-то рядом,
In a different part of town
В другом конце города,
Near at hand and yet so far away
Так близко, и всё же так далеко.
Even if I knew just where
Даже если бы я знал, где ты,
Calling up would be unfair
Звонить тебе было бы неправильно,
You and I don't have no more to say
Нам больше нечего сказать.
Still I feel you ought to know
Но всё же ты должна знать,
(I miss you so)
так скучаю)
I have nothing left to do
Мне больше нечего делать,
(What can I do)
(Что же мне делать?)
Every moment I'm alone
Каждую минуту, когда я один,
There is no place I'm at home
Я нигде не чувствую себя дома,
Like I used to be with you
Как раньше, когда был с тобой.
Back to the sunshine of your love
Назад к солнцу твоей любви,
You're the one I'm dreaming of
Ты та, о ком я мечтаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your eyes
Назад к солнцу твоих глаз,
Now I have to realize
Теперь я понимаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your love
Назад к солнцу твоей любви,
You're the one I'm dreaming of
Ты та, о ком я мечтаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your eyes
Назад к солнцу твоих глаз,
Now I have to realize
Теперь я понимаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your love
Назад к солнцу твоей любви,
You're the one I'm dreaming of
Ты та, о ком я мечтаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your eyes
Назад к солнцу твоих глаз,
Now I have to realize
Теперь я понимаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Looking back I must confess
Оглядываясь назад, должен признаться,
I said "no" and I meant "yes"
Я сказал "нет", а имел в виду "да",
And you started to believe me
И ты мне поверила.
I admit that I was wrong
Признаю, я был неправ,
Come on back where you belong
Вернись туда, где твоё место,
Don't know why you had to leave me
Не знаю, зачем ты ушла от меня.
Still I feel you ought to know
Но всё же ты должна знать,
(I miss you so)
так скучаю)
I have nothing left to do
Мне больше нечего делать,
(What can I do)
(Что же мне делать?)
Every moment I'm alone
Каждую минуту, когда я один,
There is no place I'm at home
Я нигде не чувствую себя дома,
Like I used to be with you
Как раньше, когда был с тобой.
Back to the sunshine of your love
Назад к солнцу твоей любви,
You're the one I'm dreaming of
Ты та, о ком я мечтаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your eyes
Назад к солнцу твоих глаз,
Now I have to realize
Теперь я понимаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your love
Назад к солнцу твоей любви,
You're the one I'm dreaming of
Ты та, о ком я мечтаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your eyes
Назад к солнцу твоих глаз,
Now I have to realize
Теперь я понимаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your love
Назад к солнцу твоей любви,
You're the one I'm dreaming of
Ты та, о ком я мечтаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)
Back to the sunshine of your eyes
Назад к солнцу твоих глаз,
Now I have to realize
Теперь я понимаю,
Should have never let you go
Не стоило тебя отпускать.
(So easy)
(Так легко)





Writer(s): Michael Kunze, Richard William Palmer James, Aron Strobel, Stefan Zauner, Mario Killer


Attention! Feel free to leave feedback.