Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerusalema (feat. Burna Boy & Nomcebo Zikode) [Remix]
Jerusalema (feat. Burna Boy & Nomcebo Zikode) [Remix]
Jerusalema,
ikhaya
lami
Jerusalem,
meine
Heimat
Ngilondoloze,
uhambe
nami
Beschütze
mich,
geh
mit
mir
Zungangishiyi
lana
Lass
mich
nicht
hier
zurück
Jerusalema,
ikhaya
lami
Jerusalem,
meine
Heimat
Ngilondoloze,
uhambe
nami
Beschütze
mich,
geh
mit
mir
Zungangishiyi
lana
Lass
mich
nicht
hier
zurück
I'm
not
perfect
Ich
bin
nicht
perfekt
Came
from
ruthless
times
Kam
aus
rücksichtslosen
Zeiten
As
a
Juvenile
Als
Jugendlicher
Ngilondoloze,
zungangishiyi
lana
Beschütze
mich,
lass
mich
nicht
hier
zurück
Look
into
my
eyes
Schau
in
meine
Augen
You
see
pain
and
sacrifice
Du
siehst
Schmerz
und
Opfer
What
goes
on
my
mind
Was
in
meinem
Kopf
vorgeht
Struggling
to
survive
Kämpfend
ums
Überleben
Ngilondoloze,
zungangishiyi
lana
Beschütze
mich,
lass
mich
nicht
hier
zurück
To
ba
ka
e
mo
woro
(Woro)
Wenn
du
genau
hinsiehst
(Woro)
O'
di
woro
si
woro
(Woro)
Wird
es
ganz
klar
(Woro)
Emi
won
wa
mi
ni
gboro
(Gboro)
Sie
suchen
mich
auf
der
Straße
(Gboro)
Toju
ko
ju
oo
(Woro)
Auge
um
Auge
(Woro)
Me
I
no
dey
ju
solo
(Woro)
Ich
weiche
nicht
allein
zurück
(Woro)
Tan
misi
ni
solo
(Woro)
Sie
tratschen
über
mich
allein
(Woro)
Lati
ke
ro
si
igboro
(Gboro)
Von
bescheidenen
Anfängen
auf
die
Straße
(Gboro)
Lati
ikorodu
ooo
(Ah)
Aus
Ikorodu
ooo
(Ah)
Ngilondoloze,
ngilondoloze
Beschütze
mich,
beschütze
mich
Ngilondoloze,
zungangishiyi
lana
Beschütze
mich,
lass
mich
nicht
hier
zurück
Ndawo
yami
ayikho
lana
Mein
Platz
ist
nicht
hier
Mbuso
wami
awukho
lana
Mein
Königreich
ist
nicht
hier
Ngilondoloze,
zuhambe
nami
Beschütze
mich,
geh
mit
mir
Ndawo
yami
ayikho
lana
Mein
Platz
ist
nicht
hier
Mbuso
wami
awukho
lana
Mein
Königreich
ist
nicht
hier
Ngilondoloze,
zuhambe
nami
Beschütze
mich,
geh
mit
mir
Jerusalema,
ikhaya
lami
Jerusalem,
meine
Heimat
Ngilondoloze,
uhambe
nami
Beschütze
mich,
geh
mit
mir
Zungangishiyi
lana
Lass
mich
nicht
hier
zurück
Jerusalema,
ikhaya
lami
Jerusalem,
meine
Heimat
Ngilondoloze,
uhambe
nami
Beschütze
mich,
geh
mit
mir
Zungangishiyi
lana
Lass
mich
nicht
hier
zurück
I'm
not
perfect
Ich
bin
nicht
perfekt
Came
from
ruthless
times
Kam
aus
rücksichtslosen
Zeiten
As
a
Juvenile
Als
Jugendlicher
Ngilondoloze,
zungangishiyi
lana
Beschütze
mich,
lass
mich
nicht
hier
zurück
To
ba
ka
e
mo
woro
(Woro)
Wenn
du
genau
hinsiehst
(Woro)
O'
di
woro
si
woro
(Woro)
Wird
es
ganz
klar
(Woro)
Emi
won
wa
mi
ni
gboro
(Gboro)
Sie
suchen
mich
auf
der
Straße
(Gboro)
Toju
ko
ju
oo
(Woro)
Auge
um
Auge
(Woro)
Me
I
no
dey
ju
solo
(Woro)
Ich
weiche
nicht
allein
zurück
(Woro)
Tan
misi
ni
solo
(Woro)
Sie
tratschen
über
mich
allein
(Woro)
Lati
ke
ro
si
igboro
(Gboro)
Von
bescheidenen
Anfängen
auf
die
Straße
(Gboro)
Lati
ikorodu
ooo
(Ah)
Aus
Ikorodu
ooo
(Ah)
Ngilondoloze,
ngilondoloze
Beschütze
mich,
beschütze
mich
Ngilondoloze,
zungangishiyi
lana
Beschütze
mich,
lass
mich
nicht
hier
zurück
Ngilondoloze,
ngilondoloze
Beschütze
mich,
beschütze
mich
Ngilondoloze,
zungangishiyi
lana
Beschütze
mich,
lass
mich
nicht
hier
zurück
Jerusalema
ikhaya
lami
Jerusalem,
meine
Heimat
Ngilondoloze,
uhambe
nami
Beschütze
mich,
geh
mit
mir
Zungangishiyi
lana
Lass
mich
nicht
hier
zurück
Jerusalema
ikhaya
lami
Jerusalem,
meine
Heimat
Ngilondoloze,
uhambe
nami
Beschütze
mich,
geh
mit
mir
Zungangishiyi
lana
Lass
mich
nicht
hier
zurück
Ndawo
yami
ayikho
lana
Mein
Platz
ist
nicht
hier
Mbuso
wami
awukho
lana
Mein
Königreich
ist
nicht
hier
Ngilondoloze,
zuhambe
nami
Beschütze
mich,
geh
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nomcebo Nothule Nkwanyana Nkwanyana, Damimi Ebunoluwa Ogulu, Kgaogelo Moagi
Attention! Feel free to leave feedback.