Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money & Power
Geld & Macht
All
I
want
is
power
Alles,
was
ich
will,
ist
Macht
Get
this,
get
this
money
by
the
hour
Verdiene
dieses
Geld
stündlich
That
power,
that
power,
that
power
Diese
Macht,
diese
Macht,
diese
Macht
All
I
want
is
this
power
Alles,
was
ich
will,
ist
diese
Macht
Money
brings
me
this
power
Geld
bringt
mir
diese
Macht
All
I
want
is
power,
money
and
the
power
Alles,
was
ich
will,
ist
Macht,
Geld
und
die
Macht
Money
Mafia,
middle
fingers
to
you
cowards
Money
Mafia,
Mittelfinger
an
euch
Feiglinge
Her
pussy
got
power,
thats
a
different
kind
of
power
Ihre
Muschi
hat
Macht,
das
ist
eine
andere
Art
von
Macht
Nigga
work
his
ass
off
to
get
a
million
fuckin'
dollars
Ein
Typ
arbeitet
sich
den
Arsch
ab,
um
eine
Million
Dollar
zu
verdienen
And
nobody
gave
me
nothin,
I
started
with
a
dream
Und
niemand
hat
mir
etwas
geschenkt,
ich
habe
mit
einem
Traum
angefangen
Nigga
call
me
Benson,
way
I
put
together
this
team
Man
nennt
mich
Benson,
so
wie
ich
dieses
Team
zusammengestellt
habe
We
all
came
from
the
struggle,
but
I
came
from
the
cream
Wir
alle
kamen
aus
dem
Elend,
aber
ich
kam
von
ganz
oben
They
say
the
cream
rise
to
the
top,
mothafucka
what
you
mean?
Sie
sagen,
die
Besten
steigen
auf,
was
meinst
du
damit,
du
Mistkerl?
I
said
my
daddy
out
the
brick,
to
my
grandma
that
do
huh?
Ich
sagte,
mein
Vater
kam
aus
dem
Knast,
zu
meiner
Oma,
die,
äh...?
Everybody
that
I
left,
nigga,
they
didn't
want
out
Alle,
die
ich
zurückgelassen
habe,
sie
wollten
nicht
raus
So
I
did
it
on
my
own,
I
don't
owe
nobody
shit
Also
habe
ich
es
alleine
geschafft,
ich
schulde
niemandem
etwas
I'm
a
hood
nigga,
but
I'm
mothafuckin'
rich
Ich
bin
ein
Typ
aus
der
Hood,
aber
ich
bin
verdammt
reich
And
I'm
ridin'
in
that
Rolls
Royce
cause
I
made
it
Und
ich
fahre
in
diesem
Rolls
Royce,
weil
ich
es
geschafft
habe
And
this
family
shit
done
got
crazy
Und
diese
Familiensache
ist
verrückt
geworden
For
a
million
dollars
your
friends'll
change
Für
eine
Million
Dollar
ändern
sich
deine
Freunde
You
might
lose
your
fuckin'
old
lady
Du
könntest
deine
verdammte
Alte
verlieren
Ain't
no
limit
to
us
gettin'
paper
Es
gibt
keine
Grenzen
für
uns,
wenn
es
darum
geht,
Geld
zu
verdienen
Nigga
worked
hard,
middle
fingers
to
you
haters
Ich
habe
hart
gearbeitet,
Mittelfinger
an
euch
Hasser
Y'all
can't
stop
us
Ihr
könnt
uns
nicht
aufhalten
I
got
all
this
power
Ich
habe
all
diese
Macht
I
got
all
this
powder,
plus
I
got
all
these
downers
Ich
habe
all
dieses
Pulver,
plus
ich
habe
all
diese
Downer
I
got
heavy
fire
power,
I
put
the
"pow"
in
power
Ich
habe
schwere
Feuerkraft,
ich
bringe
das
"Pow"
in
Power
Split
your
avocado,
hair
trigger,
Polamalu
Teile
deine
Avocado,
Abzug,
Polamalu
I'm
the
first
to
find
out,
the
last
to
know
Ich
bin
der
Erste,
der
es
herausfindet,
der
Letzte,
der
es
weiß
I'm
the
shit
on
the
bathroom
floor
Ich
bin
die
Scheiße
auf
dem
Badezimmerboden
Used
to
sell
fake
crack
for
soap
Habe
früher
Fake-Crack
für
Seife
verkauft
They
don't
make
soap
like
that
no
more
Solche
Seife
machen
sie
nicht
mehr
You
live
by
the
gavel
or
by
the
gun
Du
lebst
entweder
nach
dem
Gesetz
oder
nach
der
Waffe
Find
out
you
tattle
we
chop
ya'
tongue
Wenn
wir
herausfinden,
dass
du
petzt,
hacken
wir
dir
die
Zunge
ab
And
mail
that
bitch
to
ya'
momma
house
Und
schicken
dieses
Ding
deinem
Mamas
Haus
With
a
note
saying
"We
got
ya
son"
Mit
einer
Nachricht,
die
sagt:
"Wir
haben
deinen
Sohn"
Im
a
beast,
in
these
streets,
nigga
say
that
then
Ich
bin
ein
Biest,
auf
diesen
Straßen,
sag
das,
Süße
I
just
did,
well
say
that
again
Habe
ich
gerade,
na,
sag
das
nochmal
Im
a
beast
in
these
streets,
nigga
Ich
bin
ein
Biest
auf
diesen
Straßen,
Kleine
Glock
40
on
fleek,
nigga
Glock
40
on
fleek,
Kleine
Blood
gang,
bitch
Blood
Gang,
Schlampe
Respect
them
powers
that
be,
nigga
Respektiert
die
Mächte,
die
sind,
Kleine
I
got
street
money,
I
drive
fast
cars
Ich
habe
Straßengeld,
ich
fahre
schnelle
Autos
My
'71
Cutlass
look
like
a
NASCARs
Mein
'71er
Cutlass
sieht
aus
wie
ein
NASCAR
I
got
army
guns,
I
tote
pocket
monsters
Ich
habe
Armeewaffen,
ich
trage
Taschenmonster
I
run
the
hood,
cause
I
control
the
youngsters
Ich
regiere
die
Hood,
weil
ich
die
Jüngeren
kontrolliere
Oh
I
chase
paper,
not
pussy
Oh,
ich
jage
Papier,
nicht
Muschis
I've
been
gettin'
it
in,
you
can't
overlook
me
Ich
bin
schon
lange
dabei,
du
kannst
mich
nicht
übersehen
I'm
mobbed
up,
the
whole
squad
tough
Ich
bin
im
Mob,
die
ganze
Truppe
ist
hart
No
Limit,
Money
Mafia
No
Limit,
Money
Mafia
We
get
it,
we
get
it,
these
niggas
be
hatin'
Wir
kriegen
es,
wir
kriegen
es,
diese
Typen
hassen
We
jump
in
the
Ghost
and
we
gone
Wir
springen
in
den
Ghost
und
sind
weg
Nigga
we
on,
play
games
in
the
zone
Wir
sind
dran,
spielen
Spiele
in
der
Zone
One
call
and
you're
gone
Ein
Anruf
und
du
bist
weg
Free
C-Murda!
Free
C-Murda!
Antwan
we
in
here!
Antwan,
wir
sind
hier!
Throw
your
hood
up!
Zeig
deine
Hood!
Throw
your
hood
up!
Zeig
deine
Hood!
Don't
worry
'bout
why
we
did
it,
just
be
glad
we
did
it
Mach
dir
keine
Gedanken
darüber,
warum
wir
es
getan
haben,
sei
einfach
froh,
dass
wir
es
getan
haben
Master
P,
Lil
Wayne,
Ace-B,
Gangsta,
that's
power
Master
P,
Lil
Wayne,
Ace-B,
Gangsta,
das
ist
Macht
No
Limit
forever,
we
in
this
bitch!
No
Limit
für
immer,
wir
sind
dabei!
BlaqNMild
on
the
beat,
nigga
BlaqNMild
am
Beat,
Kleine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Cedric Dormaine Hill, Oreoluwa Magnus Lawson, Derrick Toy Haynes
Attention! Feel free to leave feedback.