Master P - Act A Fool - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Master P - Act A Fool




Yeah nigga, I′m going rep this motherfucking
Да, ниггер, я буду представлять эту гребаную компанию.
No Limit to I D.I.E, check this out nigga
Нет предела I D. I. E, зацени это, ниггер
I could gave a fuck what a nigga gotta say about me
Мне было бы наплевать что ниггер скажет обо мне
(What)
(Что)
(What)
(Что)
I could gave a fuck what the media gotta say about me
Мне было наплевать что обо мне скажут СМИ
(Fuck off)
(Отвали!)
Nigga I ain't got no motherfucking English
Ниггер у меня нет никакого гребаного английского
I′m from the hood and you know what?
Я из гетто, и знаешь что?
(Fuck off)
(Отвали!)
If a motherfucker come at me they better come right
Если какой то ублюдок нападет на меня ему лучше подойти правильно
(Fuck off)
(Отвали!)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Still posted on the block, still slangin' that coke
Все еще торчу на районе, все еще толкаю Кокс.
Still runnin from the cops, still lettin′ 'em bitches know
Все еще убегаю от копов, все еще даю знать этим сукам.
Still fuckin′ with your made, beause blowin' that ganja
Все еще трахаюсь с твоим мейком, потому что курю эту Ганджу.
Uptown New Orleans is where them thugs gonna find me
На окраине Нового Орлеана меня найдут эти головорезы
Rolling with 'em head bustas, my niggaz splitting wigs
Катаясь с этими головными бастами, мои ниггеры раскалывают парики.
A couple fucking G′s nigga it can get did
Пара гребаных гангстеров ниггер это может быть сделано
Straight from the hood and I represent the street
Прямо из гетто, и я представляю улицу.
Send money to the pen, still fucking with C
Отправляю деньги в загон, все еще трахаюсь с Си.
(Okay!)
(О'Кей!)
R.I.P. to the niggaz in the motherfucking dirt
Покойся с миром ниггерам в этой гребаной грязи
When I look into their momma′s eyes I still see the hurt
Когда я смотрю в глаза их мамы, я все еще вижу боль.
What a nigga supposed to do when his boy get shot?
Что должен делать ниггер, когда его парня подстрелят?
Put the bullets in the can and let that motherfucker pop
Положите пули в банку и дайте этому ублюдку выстрелить
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Thug girls, I put my name on them
Девочки-бандиты, я ставлю на них свое имя.
Me and Jon's like the Lakers
Мы с Джоном как Лейкерс.
Going for three rings in the game on them
Иду за тремя кольцами в игре на них
We ain't done till it′s a dun-dadda
Мы не закончим, пока это не станет дан-Дадда.
And I got my own clothing and so fuck Gucci and Prada nigga
И у меня есть своя одежда так что к черту Гуччи и Прада ниггер
I′m underrated like Sam Cassell
Меня недооценивают, как Сэма Касселла.
But when the playoffs come nigga I'ma be there
Но когда наступит плей-офф, ниггер, я буду там.
Can′t fall off because a nigga ain't average
Я не могу упасть потому что ниггер не среднестатистический
Fuck the I.R.S. a nigga still got cabbage
К черту I. R. S. У ниггера все еще есть капуста
Know how to play the game because the nigga is a baller
Я знаю как играть в эту игру потому что ниггер Балер
Lil Jon with the beat and now them hoes wanna call ya
Лил Джон с ритмом а теперь эти шлюхи хотят позвонить тебе
I ain′t Michael Jackson the P won't quit
Я не Майкл Джексон, Пи не уйдет.
I′d rather be judged by 12 than carried by 6
Я бы предпочел, чтобы меня судили по 12, чем по 6.
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
I still walk through the hood by motherfucking myself
Я все еще хожу по капоту, трахая себя.
And if I have some beef nigga I don't need know help
И если у меня есть немного говядины ниггер мне не нужна твоя помощь
Nigga ain′t Puffy and a nigga ain't Maize
Ниггер не Паффи и ниггер не Кукуруза
So give me 50-feet before I catch a fuckin′ case, nigga
Так что дай мне 50 футов, прежде чем я поймаю это гребаное дело, ниггер
We ain't going to the Grammys
Мы не пойдем на Грэмми.
Find us on the block posted up slangin' motherfucking wammies
Найди нас в квартале, расклеенных на сленге гребаных пижам.
Still thuged out with the white tees fuck-a-nigga who don′t like me
Все еще тащусь с белыми футболками, трахаю ниггера, который меня не любит.
I got nine biscuits for the dog that try to bite me
У меня есть девять печений для собаки, которая пытается меня укусить.
I′m still rowdy, nigga I'm still bouty
Я все еще хулиган, ниггер, я все еще Буян.
Still got them bouncing in the clubs
Они до сих пор прыгают в клубах.
And ′em hoes still talk about me
И эти шлюхи до сих пор говорят обо мне.
Ten years later nigga I'm still in the game
Десять лет спустя ниггер я все еще в игре
Y′all thought after 400$ mill a nigga would change?
Вы все думали, что после 400 миллионов долларов ниггер изменится?
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don't make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
Don′t make me act a fool
Не заставляй меня валять дурака.
(What)
(Что?)
You have what
Что у тебя есть
Have mercy to start the car man
Смилуйся завести машину парень
Man let's do it
Чувак давай сделаем это





Writer(s): Jefferson La Marquis, Love Craig D, Smith Jonathan H, Miller Percy


Attention! Feel free to leave feedback.