(Intro)
(Вступление)
Whats
up
nigga
where
the
weed
at?
Здорово,
братан,
где
травка?
Man
I
smoked
all
that
shit.
Чувак,
я
все
скурил.
Nigga
the
shit
I
left
on
the
coffee
table
you
smoked
all
that?
Братан,
то,
что
я
оставил
на
журнальном
столике,
ты
все
скурил?
I
smoked
all
that
shit
that
shit
was
good
Я
все
скурил,
это
было
классно.
And
you
aint
saved
me
shit
nigga?
И
ты
мне
ничего
не
оставил,
братан?
I
just
got
a
little
carried
away
Я
просто
немного
увлекся.
You
know
how
fucking
far
I
had
to
go
to
get
that
nigga?
Ты
знаешь,
как
далеко
мне
пришлось
ехать
за
этим,
братан?
Ill
pay
Я
заплачу.
Get
in
the
fuckin
car
then
nigga.
Тогда
залезай
в
машину,
братан.
Come
on
nigga
lets
go!
Давай,
братан,
поехали!
(/Intro)
(/Вступление)
This
cowboys
gone
ride
to
California
Этот
ковбой
поедет
в
Калифорнию.
They
got
that
green
sticky
weed
when
its
on
ya
Там
есть
эта
зеленая
липкая
травка,
когда
она
у
тебя
есть.
(Yee-haw)
Hit
the
bay
area
to
holla
at
the
people
(Йи-ха!)
Заеду
в
район
залива,
чтобы
поздороваться
с
людьми.
Forty
Whodi
done
changed
his
phone
and
his
beepa
Сорока
Whodi
сменил
телефон
и
пейджер.
Now
Im
tweekin
for
that
green
sticky
dank
Теперь
я
схожу
с
ума
по
этой
зеленой
липкой
дури.
(Gotta
have
it
2x)
(Должна
быть
у
меня
2x)
Roll
falayo(?)
back
to
Richmond
but
it
gotta
stank
Сверну
косячок,
вернусь
в
Ричмонд,
но
он
должен
вонять.
(Say
it
again)
(Скажи
еще
раз)
Went
to
the
house
alone
but
it
was
closed
Пошел
в
дом
один,
но
он
был
закрыт.
(What
happened
fool?)
(Что
случилось,
дурак?)
DeAndre
aint
doin
nothin
hes
got
homies
on
parole
ДеАндре
ничего
не
делает,
у
него
друзья
на
условно-досрочном.
(Yee-Haw!)
(Йи-ха!)
Went
to
the
Hilltop
Mall
headed
straight
to
Oakland
Поехал
в
торговый
центр
Hilltop,
направился
прямо
в
Окленд.
35
saps(?)
say
its
a
drought
yall
must
be
jokin
35
копов
говорят,
что
засуха,
вы,
должно
быть,
шутите.
Got
on
the
great
bridge
didnt
stop
till
I
get
to
Frisco
Переехал
через
большой
мост,
не
останавливался,
пока
не
добрался
до
Фриско.
(Yee-Haw!)
(Йи-ха!)
Gotta
couple
bags
of
that
dank
now
its
official
Есть
пара
пакетов
этой
дури,
теперь
все
официально.
Gotta
concert
to
do
down
in
la
leezy
Нужно
дать
концерт
в
Лос-Анджелесе.
Now
yall
know
why
I
love
California
Теперь
вы
знаете,
почему
я
люблю
Калифорнию.
And
if
I
run
out
Snoop
Dogg
say
he
got
me
fo
sheezy
И
если
у
меня
закончится,
Снуп
Дог
говорит,
что
он
меня
выручит.
'Cause
my
mamma
n
my
daddy
got
that
stank
on
ya
Потому
что
у
моей
мамы
и
моего
папы
есть
эта
дурь
для
тебя.
Hold
up
man
bring
me
back
to
Richmond
I
forgot
to
see
my
momma
Подожди,
чувак,
отвези
меня
обратно
в
Ричмонд,
я
забыл
навестить
маму.
Rate the translation
1 Represent
2 We Like Them Girlz
3 Act A Fool
4 We All We Got
5 Who Want Some
6 Let Em Go
7 Who Them Boyz
8 Why They Wanna Wish Death
9 You Don't Know Me
10 Anything goes
11 Com.2
12 It's a Drought
13 Them Jeans
14 Ghetto Honey
15 That Ain't Nothing
16 Ghetto Model
17 Com.3
18 Tell 'em
19 Ride 4 You
20 20 On Cars 26 On Trucks
21 Com.4
22 If
Attention! Feel free to leave feedback.