Lyrics and translation Master P - Y'all Don't Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all Don't Know
Вы не знаете
In
this
game
called
life
В
этой
игре
под
названием
жизнь
It′s
charces
(choices),
decisions,
and
consequences
есть
варианты,
решения
и
последствия.
I
decided
to
change
my
life,
for
the
better
[ya
heard
me?
]
Я
решил
изменить
свою
жизнь
к
лучшему,
слышишь?
So
anybody
that's
out
there
seeking
conviction
Так
что
любой,
кто
ищет
осуждения
Because
of
profanity
in
my
music
из-за
ненормативной
лексики
в
моей
музыке,
Then
you
don′t
understand
me
or
my
people
тот
не
понимает
ни
меня,
ни
моих
людей.
See
my
music
is
about
keepin
it
real
Видишь
ли,
моя
музыка
— это
о
том,
чтобы
оставаться
настоящим.
It's
about
the
constant
struggles
that
I
been
through
in
the
ghetto
Она
о
постоянной
борьбе,
через
которую
я
прошел
в
гетто.
So
cain't
(can′t)
no
man
or
woman
convey
the
sounds
that
I
make.
Так
что
ни
один
мужчина
или
женщина
не
могут
передать
звуки,
которые
я
создаю.
It
don′t
get
no
realer
than
this
Реальнее
не
бывает.
[241]
- singing
while
p
speaks
[241]
- поют,
пока
P
говорит
Y'all
don′t
know
what
we
goin
through
(mo'
money
mo′
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
мы
проходим
(больше
денег
- больше
проблем).
Y'all
don′t
know
what
they
put
us
through
(mo'
money
mo'
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
они
нас
заставляют
пройти
(больше
денег
- больше
проблем).
Y′all
don′t
know
what
we
goin
through
(mo'
money
mo′
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
мы
проходим
(больше
денег
- больше
проблем).
Y'all
don′t
know
what
they
put
us
through
Вы
не
знаете,
через
что
они
нас
заставляют
пройти.
Too
many
problems
I
can't
sleep,
you
either
strong
or
you
weak
Слишком
много
проблем,
я
не
могу
спать,
ты
либо
сильный,
либо
слабый.
See
I
was
born
to
be
a
g,
that′s
why
I
learned
to
flip
a
key
Видишь
ли,
я
родился
гангстером,
поэтому
я
научился
вертеть
ключом.
From
the
cradle
to
the
grave,
you
either
a
master
or
a
slave
От
колыбели
до
могилы,
ты
либо
хозяин,
либо
раб.
Now
who
wanna
get
paid?
but
i'ma
a
hustler
til
I'm
dead
Кто
хочет
получать
деньги?
Но
я
буду
аферистом,
пока
не
умру.
F**kin
wrong
road
but
it′s
the
right
route.
Чёртов
неправильный
путь,
но
это
правильное
направление.
Now
picture
me
with
the
lights
out!
А
теперь
представь
меня
без
света!
Who
can
I
turn
to
when
time′s
hard?
К
кому
я
могу
обратиться,
когда
времена
тяжелые?
Trust
in
no
nigga,
put
my
faith
in
god
Не
доверяй
ни
одному
ниггеру,
верь
в
Бога.
Cause
penetentiaries,
stayed
packed
(stay
packed)
Потому
что
тюрьмы
переполнены
(переполнены).
Once
you
on
the
bus
you
might
not
come
back
Как
только
сядешь
в
автобус,
можешь
не
вернуться.
To
my
homies
doin
time,
keep
your
head
up
(head
up)
Моим
корешам,
отбывающим
срок,
не
падайте
духом
(не
падайте
духом).
And
to
my
soldiers
on
the
street,
don't
get
fed
up
(fed
up)
А
моим
солдатам
на
улице,
не
сдавайтесь
(не
сдавайтесь).
Sometime
we
do
bad,
but
we
all
in
it
Иногда
мы
поступаем
плохо,
но
мы
все
в
этом
замешаны.
You
gotta
learn
to
dream,
cause
there′s
no
limit,
ya
heard
me?
Ты
должен
научиться
мечтать,
потому
что
нет
предела,
слышишь?
[241]
- singing
[241]
- поют
Y'all
don′t
know
what
we
goin
through
(mo'
money
mo′
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
мы
проходим
(больше
денег
- больше
проблем).
Y'all
don't
know
what
they
put
us
through
(mo′
money
mo′
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
они
нас
заставляют
пройти
(больше
денег
- больше
проблем).
Y'all
don′t
know
what
we
goin
through
(mo'
money
mo′
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
мы
проходим
(больше
денег
- больше
проблем).
Y'all
don′t
know
what
they
put
us
through
(mo'
money
mo'
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
они
нас
заставляют
пройти
(больше
денег
- больше
проблем).
[Ghetto
commission]
[Ghetto
Commission]
Don′t
treat
me
like
a
disease,
cause
my
skin
darker
than
yers
(yours)
Не
относитесь
ко
мне
как
к
болезни,
потому
что
моя
кожа
темнее
вашей.
And
my
environment
is
hostile,
nuttin
like
your
suburbs
И
мое
окружение
враждебно,
совсем
не
похоже
на
ваши
пригороды.
I′m
from
the
ghetto,
home
of
poverty
- drugs
and
guns
Я
из
гетто,
дома
нищеты,
наркотиков
и
оружия,
Where
hustlers
night
life
for
funds
but,
makin
crumbs
где
аферисты
живут
ночной
жизнью
ради
денег,
но
зарабатывают
крохи.
In
the
slums
in
the
street,
in
the
cold
in
the
heat
В
трущобах,
на
улице,
в
холоде,
в
жаре.
Rest
in
peace
and
then
deceased
but
we
still
strugglin
while
you
sleep
Покойтесь
с
миром,
а
затем
упокойтесь,
но
мы
все
еще
боремся,
пока
вы
спите.
And
the
game
never
change
it's
still
the
same
since
you
passed
И
игра
никогда
не
меняется,
она
все
та
же,
с
тех
пор
как
ты
ушел.
We
get
beat
and
harassed,
whenever
them
blue
lights
flash
Нас
бьют
и
преследуют,
всякий
раз,
когда
вспыхивают
синие
огни.
To
the
little
homies
in
the
hood,
claimin
wards
and
wearin
rags
Маленьким
парням
в
капюшоне,
претендующим
на
районы
и
носящим
тряпки,
Tryin
to
feel
a
part
of
a
family
he
never
had
пытающимся
почувствовать
себя
частью
семьи,
которой
у
него
никогда
не
было.
And
it′s
sad,
I
feel
his
pain,
I
feel
his
wants
И
это
печально,
я
чувствую
его
боль,
я
чувствую
его
желания.
To
avoid
bein
locked
up,
there's
do′s
and
don'ts
Чтобы
избежать
тюрьмы,
есть
то,
что
можно
делать,
и
то,
что
нельзя.
Use
your
head
little
soldier,
keep
the
coke
out
your
system
Включай
голову,
маленький
солдат,
держи
кокаин
подальше
от
своего
организма.
That?
out
your
veins,
that
won′t
do
away
with
the
pain
Это
из
твоих
вен,
это
не
избавит
от
боли.
Only
prayers
will
get
you
through,
ain't
no
use
to
bein
foolish
Только
молитвы
помогут
тебе
пройти
через
это,
нет
смысла
быть
глупым.
Ain't
got
one
life
to
live,
so
be
careful
how
you
use
it
У
тебя
одна
жизнь,
так
что
будь
осторожен,
как
ты
ее
используешь.
[241]
- singing
[241]
- поют
Y′all
don′t
know
what
we
goin
through
(mo'
money
mo′
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
мы
проходим
(больше
денег
- больше
проблем).
Y'all
don′t
know
what
they
put
us
through
(mo'
money
mo′
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
они
нас
заставляют
пройти
(больше
денег
- больше
проблем).
Y'all
don't
know
what
we
goin
through
(mo′
money
mo′
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
мы
проходим
(больше
денег
- больше
проблем).
Y'all
don′t
know
what
they
put
us
through
(mo'
money
mo′
problems)
Вы
не
знаете,
через
что
они
нас
заставляют
пройти
(больше
денег
- больше
проблем).
Haha.
the
mo'
money
you
make,
the
mo′
problems
you
gon'
have
Ха-ха.
Чем
больше
денег
ты
зарабатываешь,
тем
больше
проблем
у
тебя
будет.
The
mo'
people
gon′
want,
the
mo′
they
gon'
wanna
take
it
from
you
Чем
больше
людей
захотят,
тем
больше
они
захотят
отнять
это
у
тебя.
(The
mo′
they
gon'
want
to
steal
from
you)
(Тем
больше
они
захотят
украсть
у
тебя).
So
keep
your
eyes
open
(they
might
even
kill
you
to
get
it)
Так
что
держи
глаза
открытыми
(они
могут
даже
убить
тебя,
чтобы
получить
это).
(Can′t
believe
in
nobody
but
God
soldiers)
(Нельзя
верить
никому,
кроме
Бога,
солдаты).
There
ain't
no
limit,
ya
heard
me?
Нет
предела,
слышишь?
(Believe.
none
of
what
you
hear
and
half
of
what
you
see,
huh)
(Верь.
Не
всему,
что
слышишь,
и
половине
того,
что
видишь,
ха).
(Picture
me
ballin.
think
they
wanna
see
a
ghetto
child
(Представь,
как
я
кайфую.
Думаешь,
они
хотят
увидеть,
как
ребенок
из
гетто
Comin
out
the
callio′
project,
makin
forbes
magazine,
fortune?
выбирается
из
проекта
Callio,
попадает
в
журнал
Forbes,
Fortune?
Huh,
think
they
wanna
see,
a
ghetto
kid
like
me,
make
it
in
the
nba?
Ха,
думаешь,
они
хотят
увидеть,
как
ребенок
из
гетто,
как
я,
добьется
успеха
в
НБА?
Huh,
picture
me
ballin.
uh-huh,
picture
all
of
us
ballin
Ха,
представь,
как
я
кайфую.
Угу,
представь,
как
мы
все
кайфуем.
Picture
the
haters
fallin
though,
uh-heh
Представь,
как
хейтеры
падают,
ага.
It
ain't
no
limit
ya
heard
me?)
Нет
предела,
слышишь?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Master P
Attention! Feel free to leave feedback.