Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Groundhog Day
Murmeltiertag
I
never
said
it's
gonna
be
easy
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
es
einfach
sein
wird
I
wish
that
I
could
feel
like
somebody
else
Ich
wünschte,
ich
könnte
mich
wie
jemand
anderes
fühlen
I
always
mess
it
up,
darling
Ich
vermassel
es
immer,
Liebling
Always
mess
it
up
good
Vermassel
es
immer
gut
I
always
mess
it
up,
darling
Ich
vermassel
es
immer,
Liebling
Always
mess
it
up
good
Vermassel
es
immer
gut
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
Can't
do
this
long
term,
don't
you
know?
Das
geht
nicht
auf
Dauer,
weißt
du?
I
wish
that
I
Ich
wünschte,
ich
Could
love
myself,
so
I
could
love
you
too
Könnte
mich
selbst
lieben,
damit
ich
auch
dich
lieben
könnte
I
always
mess
it
up,
darling
Ich
vermassel
es
immer,
Liebling
Always
mess
it
up
good
Vermassel
es
immer
gut
I
always
mess
it
up,
darling
Ich
vermassel
es
immer,
Liebling
Always
mess
it
up
good
Vermassel
es
immer
gut
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
Mess
it
up
good
Vermassel
es
gut
I
always
mess
it
up,
darling
Ich
vermassel
es
immer,
Liebling
Always
mess
it
up
good
Vermassel
es
immer
gut
I
always
mess
it
up,
darling
Ich
vermassel
es
immer,
Liebling
Always
mess
it
up
good
Vermassel
es
immer
gut
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
Mess
it
up
good
Vermassel
es
gut
I
never
said
it's
gonna
be
easy
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
es
einfach
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Schwartz, Peace Okezie
Attention! Feel free to leave feedback.