Lyrics and translation Master Saleem - Mast Malang
Brothers
for
Life
Братья
навек
Yo
Yo
Honey
Singh!
Йо
Йо
Хани
Сингх!
Ho
Lal
meri
pat
rakhiyo
bala
Jhoole
Laalan
О,
моя
дорогая,
береги
мою
честь,
качайся,
возлюбленный
Lal
meri
pat
rakhiyo
bala
Jhoole
Laalan
О,
моя
дорогая,
береги
мою
честь,
качайся,
возлюбленный
Sindhri
da
Sehvan
da
sakhi
Shabaaz
Kalander
Из
Синдри,
из
Сехвана,
друг
Шахбаз
Каландар
Duma
dum
mast
Kalandar
(Ho.)
Дум
дум
маст
Каландар
(О.)
Ali
da
pehla
number
(Ho.)
Али
на
первом
месте
(О.)
Duma
dum
mast
Kalander
(Ho.)
Дум
дум
маст
Каландар
(О.)
Sakhi
Shabaaz
Kalander.
(Ho.)
Друг
Шахбаз
Каландар.
(О.)
Ho
Lal
meri
pat
rakhiyo
bhala
Jhoole
Laalan
О,
моя
дорогая,
береги
мою
честь,
качайся,
возлюбленный
Sindhri
da
Sehvan
da
sakhi
Shabaaz
Kalander.
Из
Синдри,
из
Сехвана,
друг
Шахбаз
Каландар.
Duma
dum
mast
Kalander
(Allah
Hoo.)
Дум
дум
маст
Каландар
(Аллах
Акбар.)
Ali
da
pehla
number
(Allah
Hoo.)
Али
на
первом
месте
(Аллах
Акбар.)
Dama
dam
mast
Kalander
(Allah
Hoo.)
Дум
дум
маст
Каландар
(Аллах
Акбар.)
Sakhi
Shabaaz
Kalander.
(Allah
Hoo.)
Друг
Шахбаз
Каландар.
(Аллах
Акбар.)
Ho
Lal
meri
haaye
Lal
meri.
О,
моя
дорогая,
ах,
моя
дорогая.
Mera
yaar
vi
tu
Мой
друг
- ты
Mera
pyaar
vi
tu
Моя
любовь
- ты
Meri
jeet
vi
tu
Моя
победа
- ты
Meri
haar
vi
tu
Мое
поражение
- ты
Mera
dil
da
ai
dildar
vi
tu
Возлюбленная
моего
сердца
- ты
Mera
zindagi
pe
aitbaar
vi
tu
Вера
в
мою
жизнь
- ты
Mera
momin
tu
Моя
вера
- ты
Mera
qaazi
tu
Мой
судья
- ты
Mera
ruseya
tu
Мой
гнев
- ты
Mera
raazi
tu
Мое
согласие
- ты
Mera
aab
vi
tu
Моя
вода
- ты
Mera
aatish
tu
(aab:
water;
aatish:
fire)
Мой
огонь
- ты
(вода;
огонь)
Mera
dushman
tu
Мой
враг
- ты
Mera
aashiq
tu
Мой
возлюбленный
- ты
Mera
din
vi
tu
Мой
день
- ты
Meri
raat
vi
tu
Моя
ночь
- ты
Meri
rooh
vi
tu
Моя
душа
- ты
Meri
zaat
vi
tu
Моя
сущность
- ты
Main
ton
door
vi
tu
Вдали
от
меня
- ты
Mere
saath
vi
tu
Рядом
со
мной
- ты
Iss
kaafir
di
auqaat
vi
tu
Достоинство
этого
неверного
- ты
Allah
hoo.
Allah
hoo.
Аллах
акбар.
Аллах
акбар.
Ho
jhanan
jhanan
teri
nobat
baaje.
О,
звонко
звучит
твоя
барабанная
дробь.
Ho
jhanan
jhanan
teri
nobat
baaje
О,
звонко
звучит
твоя
барабанная
дробь
Naal
baje
ghadiyal
balaa
Jhoole
Lalan
Бьют
барабаны,
качайся,
возлюбленный
Sindhri
da
Sehvan
da
sakhi
Shabaaz
Kalander
(Ho.)
Из
Синдри,
из
Сехвана,
друг
Шахбаз
Каландар
(О.)
Duma
dum
mast
Kalander
(Ho.)
Дум
дум
маст
Каландар
(О.)
Ali
da
pehla
number
(Ho.)
Али
на
первом
месте
(О.)
Duma
dum
mast
Kalander
(Ho.)
Дум
дум
маст
Каландар
(О.)
Sakhi
Shabaaz
Kalandar
Друг
Шахбаз
Каландар
Ho
Lal
meri
haaye
Lal
meri.
О,
моя
дорогая,
ах,
моя
дорогая.
Mast
kalander
(mera
aatish
tu,
mera
dushman
tu,
mera
aashiq
tu)
Маст
Каландар
(мой
огонь
- ты,
мой
враг
- ты,
мой
возлюбленный
- ты)
Ali
da
Pehla
number.
Али
на
первом
месте.
Duma
dam
mast
kalandar.
Дум
дум
маст
Каландар.
(Mera
din
vi
tu.
(Мой
день
- ты.
Meri
raat
vi
tu.
Моя
ночь
- ты.
Meri
rooh
vi
tu.
Моя
душа
- ты.
Meri
zaat
vi
tu.
Моя
сущность
- ты.
Main
ton
door
vi
tu.
Вдали
от
меня
- ты.
Mere
saath
vi
tu.
Рядом
со
мной
- ты.
Iss
kaafir
di
auqaat
vi
tu.)
Достоинство
этого
неверного
- ты.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kumaar, Shekhar Hasmukh Ravjiani, Vishal Dadlani
Attention! Feel free to leave feedback.