Lyrics and translation Master Shortie - Under the Moon
We
spoke
under
the
moon
tonight
Мы
говорили
под
луной
этой
ночью
Coz
love's
under
the
stars
tonight
Ведь
любовь
под
звёздами
этой
ночью
We
spoke
under
the
moon
tonight
Мы
говорили
под
луной
этой
ночью
(Hey
yo
lab!?
you
killed
it
with
this
one
man!)
(Эй,
yo
lab!?
Ты
убил
этим,
мужик!)
Coz
love's
under
the
stars
tonight
Ведь
любовь
под
звёздами
этой
ночью
(It's
your
boi,
master
shortie)
(Это
ваш
парень,
мастер
Шорти)
We
spoke
under
the
moon
tonight
Мы
говорили
под
луной
этой
ночью
Coz
love's
under
the
stars
tonight
Ведь
любовь
под
звёздами
этой
ночью
Ho,
yo,
i'm
feeling
kind
of
in
love
but
i'm
far
from
sprung
Хо,
йо,
я
чувствую
что-то
вроде
влюблённости,
но
до
одури
не
дошло
I'm
indulged
in
maturity
so
how
am
i
young?
Я
погряз
в
зрелости,
так
как
же
я
могу
быть
молод?
Watch
my
metaphors
and
verbs
as
i
spit
from
the
tounge
Внимай
моим
метафорам
и
глаголам,
пока
я
излагаю
их
I
reckon
you
plus
me
equals
a
very
big
sum
Я
полагаю,
ты
плюс
я
равняется
очень
большой
сумме
I
ain't
no
virgo,
i
ain't
into
the
lies
Я
не
Дева,
я
не
люблю
ложь
I'm
caressing
your
levis
coz
these
guys
realise
Я
ласкаю
твои
Levi's,
ведь
эти
парни
понимают
Yes,
i
am
critical
and
i
am
lyrical
Да,
я
критичен,
и
я
лиричен
I'ma
sweep
you
off
your
feet
and
thats
no
miracle
Я
смою
тебя
с
ног,
и
это
не
чудо
Your
presence
is
with
me,
when
i'm
on
stage
Твоё
присутствие
со
мной,
когда
я
на
сцене
You're
a
breath
of
fresh
air
like
chewing
on
an
airwave
Ты
- глоток
свежего
воздуха,
как
жевать
эфир
Us
meeting
was
a
magical
occasion
Наша
встреча
была
волшебным
событием
I'm
put
you
in
a
mathematical
equation
Я
вставлю
тебя
в
математическое
уравнение
60
per
cent
ill.
40
per
cent
real
60
процентов
больных.
40
процентов
настоящих
I'm
a
seccle
and
chill
and
show
you
how
i
feel
Я
расслаблен
и
спокоен
и
покажу
тебе,
что
я
чувствую
We're
uneccesary
like
the
war
in
iraq
Мы
не
нужны,
как
война
в
Ираке
But
when
i
look
at
your
face
Но
когда
я
смотрю
на
твоё
лицо
I'm
like
boombaclat!
Я
такой:
вот
это
да!
Ho!
ha
i
feel
this
chick
the
way
that
she
Хо!
Ха,
я
чувствую
эту
цыпочку,
то,
как
она
Flicks
her
hair
and
her
thighs
Взбивает
волосы
и
двигает
бёдрами
Infatuated
by
her
smell,
drawn
in
by
her
eyes
Очарован
её
запахом,
притянут
её
глазами
I
must
have
confessed
the
pain
in
my
chest
Должно
быть,
я
признался
в
боли
в
своей
груди
Reminiscing
18
yo
put
me
to
the
test
Воспоминания
о
18-летнем
возрасте
подвергли
меня
испытанию
Unless
we
got
three
seasons
of
love
Если
бы
у
нас
было
три
сезона
любви
But
when
push
comes
to
shove
Но
когда
дело
дойдёт
до
драки
I'm
take
you
to
the
stars
above
Я
унесу
тебя
к
звёздам
Reminiscing,
indulging
about
how
we
make
love
Вспоминаю,
наслаждаюсь
тем,
как
мы
занимаемся
любовью
Yo
let
me
tell
you
something,
wagwan
bruv
Йо,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
как
дела,
брат?
Too
young
for
me
nah,
that's
another
element
Слишком
молода
для
меня,
нет,
это
совсем
другое
Come
against
my
intelligence,
that's
irrelevant
Идти
против
моего
интеллекта
- бессмысленно
If
our
hearts
proclaim
our
sound
of
stampeding
elephants
Если
наши
сердца
возвестят
о
звуке
несущихся
слонов
I
like
you
aura
or
should
i
say
eminence?
Мне
нравится
твоя
аура,
или
мне
следует
сказать
- величие?
I
looked
up
on
your
body
and
i
looked
up
on
your
face
Я
посмотрел
на
твоё
тело,
и
я
посмотрел
на
твоё
лицо
We
talked
about
my
age
when
i'm
holdig
on
your
waist
Мы
говорили
о
моём
возрасте,
когда
я
обнимал
тебя
за
талию
Coz
a
girl
on
the
road
like
you
is
so
hard
to
find
Ведь
такую
девушку,
как
ты,
так
трудно
найти
Forget
about
your
past,
let
me
exfoliate
your
mind
Забудь
о
своём
прошлом,
позволь
мне
отшелушить
твой
разум
I
love
the
way
you
look,
right
Мне
нравится,
как
ты
выглядишь,
правда
We
met
that
night
underneath
the
moonlight
Мы
встретились
той
ночью
при
лунном
свете
And
everything
you
do's
right
И
всё,
что
ты
делаешь
- правильно
When
you
do
what
you
do
it
looks
tight
Когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
это
выглядит
круто
And
ain't
nothing
above
you
И
нет
никого
выше
тебя
Put
that
ring
on
your
finger?
Надетое
кольцо
на
твой
палец?
Trust
i
would
love
to
Поверь,
я
бы
с
радостью
You're
my
everything
and
anything
else
is
Ты
- моё
всё,
а
всё
остальное
-
Anything,
i
can
do
anything
Всё,
я
могу
сделать
всё
Started
in
my
phone
and
ended
in
my
heart
Началось
в
моём
телефоне
и
закончилось
в
моём
сердце
I
knew
you
was
the
right
one
from
the
start
Я
знал,
что
ты
была
той
самой
с
самого
начала
I
wouldn't
know
what
to
do
if
we
parted
Я
не
знал
бы,
что
делать,
если
бы
мы
расстались
Coz
it
ain't
a
game,
i
can't
press
restart
Ведь
это
не
игра,
я
не
могу
нажать
на
перезапуск
You're
a
part
of
me
and
even
though
we
ain't
one
Ты
- часть
меня,
и
хотя
мы
не
одно
целое
You're
the
other
half
of
me,
baby
you
know
it's
that
real
Ты
- моя
вторая
половинка,
детка,
ты
знаешь,
это
правда
You
keep
me
alive
like
blood
through
my
arteries
Ты
поддерживаешь
меня
жизнь,
как
кровь
в
моих
артериях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIMOTHY MCKENZIE, MICHEAL ISSAC, THEO KERLIN
Album
A.D.H.D
date of release
26-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.