Lyrics and translation Master - Suppress Free Thinking
Suppress Free Thinking
Подавить свободное мышление
Just
look
outside
your
window
and
you'll
see,
nothing
real
is
really
as
it
seems
Просто
взгляни
в
окно,
и
ты
увидишь,
ничто
настоящее
не
является
тем,
чем
кажется.
The
institutions
still
have
their
advice,
it's
really
all
been
just
a
pack
of
lies
Институты
всё
ещё
дают
свои
советы,
но
в
действительности
это
всё
ложь.
Don't
you
know
that
time
is
running
out
Разве
ты
не
знаешь,
что
время
на
исходе?
There's
no
doubt
that
time
is
running
out
Нет
никаких
сомнений,
что
время
на
исходе.
The
philosophy
of
meglomaniacs
the
futures
here
and
there's
no
turning
back
Философия
властолюбцев,
будущее
уже
здесь,
и
нет
пути
назад.
A
faith
in
science
as
cells
the
divide,
the
new
machine
creating
human
spies
Вера
в
науку,
клетки
делятся,
новая
машина
создаёт
шпионов.
It's
time
to
start
a
revolution,
before
the
freedom's
taken
all
away
Пора
начинать
революцию,
пока
свободу
не
отобрали.
It's
not
unjust,
it's
really
just
as
fighting,
with
rules
like
these
we'll
die
another
day
Это
не
несправедливо,
это
просто
борьба,
с
такими
правилами
мы
погибнем
в
другой
день.
Don't
you
know
that
time
is
running
out
Разве
ты
не
знаешь,
что
время
на
исходе?
There's
no
doubt
that
time
is
running
out
Нет
никаких
сомнений,
что
время
на
исходе.
Can't
you
see
your
time
is
running
out
- Ther's
no
time
to
think
what
its
about
Разве
ты
не
видишь,
что
твоё
время
на
исходе?
Нет
времени
думать,
о
чём
это.
Suppress
free
thinking,
that's
the
order,
they'll
lead
the
lamb
right
to
the
slaughter
Подавить
свободу
мысли
- вот
приказ,
они
ведут
ягнят
на
убой.
As
freedom
faulters
thoughts
decline,
just
empty
thoughts
and
empty
minds
По
мере
того
как
свобода
ослабевает,
мысли
деградируют,
просто
пустые
мысли
и
пустые
умы.
Just
look
outside
your
window
and
you'll
see,
nothing
real
is
really
as
it
seems
Просто
взгляни
в
окно,
и
ты
увидишь,
ничто
настоящее
не
является
тем,
чем
кажется.
The
institutions
still
have
their
advice,
it's
really
all
been
just
a
pack
of
lies
Институты
всё
ещё
дают
свои
советы,
но
в
действительности
это
всё
ложь.
It's
time
to
start
a
revolution,
before
the
freedom's
taken
all
away
Пора
начинать
революцию,
пока
свободу
не
отобрали.
It's
not
unjust,
it's
really
just
as
fighting,
with
rules
like
these
we'll
die
another
day
Это
не
несправедливо,
это
просто
борьба,
с
такими
правилами
мы
погибнем
в
другой
день.
Don't
you
know
that
time
is
running
out
Разве
ты
не
знаешь,
что
время
на
исходе?
There's
no
doubt
that
time
is
running
out
Нет
никаких
сомнений,
что
время
на
исходе.
Can't
you
see
your
time
is
running
out
- Ther's
no
time
to
think
what
its
about
Разве
ты
не
видишь,
что
твоё
время
на
исходе?
Нет
времени
думать,
о
чём
это.
Suppress
free
thinking,
that's
the
order,
they'll
lead
the
lamb
right
to
the
slaughter
Подавить
свободу
мысли
- вот
приказ,
они
ведут
ягнят
на
убой.
As
freedom
faulters
thoughts
decline,
just
empty
thoughts
and
empty
minds
По
мере
того
как
свобода
ослабевает,
мысли
деградируют,
просто
пустые
мысли
и
пустые
умы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Speckmann
Attention! Feel free to leave feedback.