Lyrics and translation Masterplan - The Black One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
can
you
feel
my
winter
Эй,
ты
чувствуешь
мой
холод?
I
have
frozen
out
the
pain
Я
заморозил
свою
боль.
She
gave
me
her
heaven
Ты
подарила
мне
свой
рай,
Then
she
sent
me
to
the
deepest
hell
А
потом
отправила
в
самый
глубокий
ад.
My
demons
are
calling
Мои
демоны
зовут,
I
feel
them
crying
like
the
howling
wind
Я
слышу
их
крик,
словно
вой
ветра.
She
took
my
heart
like
an
eagle
Ты
забрала
мое
сердце,
как
орел,
And
flew
me
up
into
the
highest
sky
И
подняла
меня
в
самое
небо.
I
say
that
woman
is
evil
Я
говорю,
что
ты
– зло,
Love
was
flying
on
wings
of
a
lie
Любовь
парила
на
крыльях
лжи.
She
made
me
the
black
one
Ты
сделала
меня
черным,
The
darkness
behind
the
sun
Тьмой
за
солнцем.
My
rainbow
has
gone
Моя
радуга
исчезла,
I
am
walking
in
the
darkest
cold
land
Я
брожу
по
самой
темной,
холодной
земле.
Saving
strength
to
open
doors
Коплю
силы,
чтобы
открыть
двери,
From
ashes
to
fire
Из
пепла
в
огонь,
I
have
to
rise
from
my
inner
war
Я
должен
подняться
из
своей
внутренней
войны.
Stole
my
heart
like
an
eagle
Украла
мое
сердце,
как
орел,
Love
was
carried
on
wings
of
a
lie
Любовь
несла
на
крыльях
лжи.
That
woman
is
evil
Ты
– зло,
Flew
me
up
into
the
highest
sky
Подняла
меня
в
самое
небо
And
dropped
me
out
И
бросила
вниз.
Oh!
It
made
me
the
black
one
О!
Ты
сделала
меня
черным,
The
eclipse
of
the
sun
Затмением
солнца.
Waiting
for
the
light
to
come
Жду,
когда
придет
свет.
Hey...
They
call
me
the
black
one
Эй...
Меня
называют
черным,
The
darkness
blocking
out
the
sun
Тьмой,
затмевающей
солнце.
My
rainbow
has
gone
Моя
радуга
исчезла.
Oh!
- You
can
call
me
the
black
one
О!
- Ты
можешь
называть
меня
черным,
The
darkness
behind
the
sun
Тьмой
за
солнцем.
My
rainbow
has
gone
Моя
радуга
исчезла.
Yeah!
- Look
out
for
the
black
one
Да!
- Берегись
черного,
The
eclipse
of
the
sun
Затмения
солнца.
Yeah!
- I
am
the
black
one,
black
one...
black
one
Да!
- Я
черный,
черный...
черный,
The
darkness
has
come
Тьма
пришла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Mackenrott, Jørn Lande, Roland Grapow
Attention! Feel free to leave feedback.