Mastodon - Aunt Lisa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mastodon - Aunt Lisa




I don't see the fearsome fright
Я не вижу страшного страха.
All I see is beauty shine
Все, что я вижу-это блеск красоты.
Not much time to say goodnight
Не так много времени, чтобы сказать "спокойной ночи".
I can hear you scream in the sky
Я слышу, как ты кричишь в небе.
Nephew do you feel all right
Племянник, ты чувствуешь себя хорошо?
Always up in overdrive
Всегда в овердрайве.
They would try to smother you
Они попытаются задушить тебя.
Never let your feelings through
Никогда не отпускай свои чувства.
Where you go, you wonder if you live out loud.
Куда ты идешь, ты удивляешься, живешь ли ты вслух.
Where you go, you wonder if you live out loud
Куда ты идешь, тебе интересно, живешь ли ты вслух?
Where you go, you wonder if you live out loud
Куда ты идешь, тебе интересно, живешь ли ты вслух?
I'm sniffing your garden
Я нюхаю твой сад.
I'm sniffing your rose
Я нюхаю твою розу.
She's stuck in the middle
Она застряла посередине.
You know how it goes
Ты знаешь, как это бывает.
They're crawling across now
Теперь они ползут по земле.
They'll give him some blow
Они нанесут ему удар.
We'll do him a favor
Мы сделаем ему одолжение.
We'll give him some gold
Мы дадим ему немного золота.
I remember your eyes came out
Я помню, как твои глаза выпали.
I can see you run and shout
Я вижу, как ты бежишь и кричишь.
Don't know where to place the blame
Не знаю, где винить.
You knew how to hide your pain
Ты знал, как скрыть свою боль.
We just want to see you alive
Мы просто хотим увидеть тебя живой.
Taught me how to speak my mind
Научил меня говорить, что у меня на уме.
Release you in atmosphere
Освободи тебя в атмосфере.
It was just too small in here
Здесь было слишком мало.
Where you go, you wonder if you live out loud
Куда ты идешь, тебе интересно, живешь ли ты вслух?
Where you go, you wonder if you live out loud
Куда ты идешь, тебе интересно, живешь ли ты вслух?
Where you go, you wonder if you live out loud
Куда ты идешь, тебе интересно, живешь ли ты вслух?
Live out loud now
Живи громко!
We don't live in silence when we live out loud now
Мы не живем в тишине, когда живем вслух.
We live on the journey
Мы живем в путешествии.
You go with them.
Ты идешь с ними.
Hey ho, let's fucking go
Эй, Хоу, давай, блядь, пойдем!
Hey ho, let's get up and rock n' roll
Эй, Хо, давай поднимемся и будем зажигать!
Hey ho, let's fucking go
Эй, Хоу, давай, блядь, пойдем!
Hey ho, let's get up and rock n' roll
Эй, Хо, давай поднимемся и будем зажигать!
Hey ho, let's fucking go
Эй, Хоу, давай, блядь, пойдем!
Hey ho, let's get up and rock n' roll
Эй, Хо, давай поднимемся и будем зажигать!
Hey ho, let's fucking go.
Эй, блядь, поехали, блядь!
Hey ho, let's get up and rock n' roll
Эй, Хо, давай поднимемся и будем зажигать!





Writer(s): William Brent Hinds, William Breen Kelliher, Troy Jayson Sanders, Brann Timothy Dailor


Attention! Feel free to leave feedback.