Mastruz Com Leite - Carta de Marginal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mastruz Com Leite - Carta de Marginal




Carta de Marginal
Письмо Маргинала
Recebi pelo correio carta de um hospital
Получил по почте письмо из больницы,
Dizendo ser de um cliente que passava muito mal
Где говорилось, что пациент очень плох,
O qual eu tinha lido o seu nome em um jornal
Имя которого я уже читал в газете.
Dizia: caro poeta você que tem memória
Пишет: дорогой поэт, только у тебя есть память,
Pode transformar em versos minha fracassada história
Способная превратить в стихи мою неудавшуюся историю.
Meu destino veio traçado com a minha formação
Моя судьба была предрешена с самого моего появления,
O ventre que me gerou foi desmando e traição
Чрево, которое меня породило, было беззаконием и предательством,
Fui maldito desde o dia da minha concepção
Я был проклят с дня моего зачатия.
Passei por cima da pílula, fui gerado em desconforto
Я избежал таблетки, был зачат в дискомфорте,
Minha mãe tomou remédio pra ver se eu nascia morto
Моя мать принимала лекарства, чтобы я родился мертвым.
Vim ao mundo por acaso e não conheci meus pais
Я появился на свет случайно и не знал своих родителей,
Fui jogado em um cerrado em pedaços de jornais
Меня выбросили в кусты, завернутого в газеты,
A polícia achou-me quando procurava marginais
Полиция нашла меня, когда искала преступников.
Alguém de mim tomou conta me fazendo uma esmola
Кто-то обо мне позаботился, оказав милость,
Me criaram como filho e me botaram na escola
Меня воспитали как сына и отправили в школу,
(Me criaram como filho e me botaram na escola)
(Меня воспитали как сына и отправили в школу).
Não quis saber de trabalho, estudar não dei valor
Я не хотел работать, не ценил учебу,
Sempre desobedecendo ao meu superior
Всегда не слушался старших,
Batia nos meus colegas, xingava meu professor
Бил одноклассников, оскорблял учителя.
Peguei o vício das drogas junto com a curriola
Пристрастился к наркотикам вместе с плохой компанией,
Minha vida foi maldita mesmo dentro da escola
Моя жизнь была проклята даже в школе.
o forró Mastruz com Leite)
(Это форро Mastruz com Leite)
Fui expulso de um colégio por traficância ilegais
Меня исключили из школы за незаконную торговлю наркотиками,
Desonrei uma menor e fugi da casa dos pais
Обесчестил несовершеннолетнюю и сбежал из дома,
E parti para a pesada num grupo de marginais
И присоединился к группе преступников.
Não conto tudo a miúdo porque meu tempo não
Не буду рассказывать все подробно, потому что у меня мало времени,
Não quis nada com o trabalho, meu negócio era roubar
Я не хотел работать, мое дело было грабить.
Na vida de assaltante todos temiam a mim
В жизни грабителя все меня боялись,
Fui terror da noite escura e fiz tudo que foi ruim
Я был ужасом темной ночи и делал все плохое,
Um germe assim como eu, presta levando o fim
Такой отброс, как я, годится только на то, чтобы умереть.
Sempre fugindo do cerco e matando de emboscada
Всегда скрывался от полиции и убивал из засады,
Seduzi muitas donzelas, fiz assalto à mão armada
Соблазнял многих девушек, совершал вооруженные ограбления.
Naquele mesmo lugar onde eu fui encontrado
В том же месте, где меня когда-то нашли,
Pela ronda da polícia muito tempo passado
Полицейским патрулем много лет назад,
Me escondendo de um assalto por ela eu fui baleado
Прячась после ограбления, я был подстрелен.
A bala entrou no meu peito e feriu meu coração
Пуля попала мне в грудь и ранила сердце,
fizeram muito esforço mas não tenho salvação
Уже много сделали, но меня не спасти.
Não te escrevo mais porque minha vista está tão pouca
Больше не пишу, потому что плохо вижу,
Falar também eu não posso, minha garganta está rouca
Говорить тоже не могу, горло хрипит,
Termino a carta botando muito sangue pela boca
Заканчиваю письмо, истекая кровью изо рта.
Falar também eu não posso, minha garganta está rouca
Говорить тоже не могу, горло хрипит,
Termino a carta botando muito sangue pela boca
Заканчиваю письмо, истекая кровью изо рта.
Termino a carta botando muito sangue pela boca
Заканчиваю письмо, истекая кровью изо рта.





Writer(s): Lucas Evangelista


Attention! Feel free to leave feedback.