Mastruz Com Leite - Casa Separa / Só no Nan & Nane (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mastruz Com Leite - Casa Separa / Só no Nan & Nane (Ao Vivo)




Casa Separa / Só no Nan & Nane (Ao Vivo)
Разлука / Только Нане-Нане (Ao Vivo)
Ô, Aduílio (diga, França)
О, Адуилио (скажи, Франса)
Quando eu canto essa música
Когда я пою эту песню,
Eu me lembro da mulherada
Я вспоминаю только о девушках
Dos parques de vaquejada de todo o Brasil
С парков вакейжады по всей Бразилии
É, meu filho, hoje aqui cheio, viu?
Да, сынок, сегодня здесь полно народу, видишь?
No parque de vaquejada Mastruz com Leite
На парке вакейжады Mastruz com Leite
Então vambora (vamo simbora!)
Так что поехали (поехали!)
Não sou vaqueiro, mas gosto de vaquejada
Я не вакейро, но люблю вакейжаду
De forró, de cachaçada, de uma mulher bonequeira
Форро, выпивку, и куколку-красотку
Não ando a cavalo, eu ando de carro
Не езжу верхом, только на машине
Mas sou doido por embalo
Но я без ума от веселья
Com as muié' na bagaceira, é (e essa aqui a galera sabe)
С девчонками на гулянке, да эту тут все знают)
Não sou vaqueiro, mas gosto de vaquejada
Я не вакейро, но люблю вакейжаду
De forró, de cachaçada, de uma mulher bonequeira
Форро, выпивку, и куколку-красотку
Não ando a cavalo, eu ando de carro
Не езжу верхом, только на машине
Mas sou doido por embalo com as muié' na bagaceira
Но я без ума от веселья с девчонками на гулянке
Vaquejada é um esporte do Nordeste Brasileiro
Вакейжада - это спорт бразильского северо-востока
De mulher e de vaqueiro que gosta de forrozar
Для девушек и вакейро, которые любят потанцевать форро
Sexta, sábado e domingo eu estou sempre bebendo
В пятницу, субботу и воскресенье я всегда выпиваю
doidinho, e querendo
Я немного не в себе, и я хочу
Uma mulher pra chamegar (então se agarra com essa aí, meu filho)
Девушку, чтобы пофлиртовать (так что хватай эту, сынок)
(Ai, ai, ai) uma mulher pra chodozar
(Ай, ай, ай) девушку, чтобы пообниматься
Ai, ai, ai, uma mulher pra namorar
Ай, ай, ай, девушку, чтобы встречаться
Ai, ai, ai, uma mulher pra nós casar (casar?)
Ай, ай, ай, девушку, чтобы на ней жениться (жениться?)
Sexta, sábado e domingo e segunda a gente se separa, meu filho!
Пятница, суббота, воскресенье, а в понедельник мы расстаемся, сынок!
Ai, ai, ai, uma mulher pra chodozar
Ай, ай, ай, девушку, чтобы пообниматься
Ai, ai, ai, uma mulher pra namorar
Ай, ай, ай, девушку, чтобы встречаться
Ai, ai, ai, uma mulher pra nós casar
Ай, ай, ай, девушку, чтобы на ней жениться
Sexta, sábado e domingo e segunda (já foi!)
Пятница, суббота, воскресенье, а в понедельник (уже всё!)
Então vamo embora
Так что поехали
É o forró Mastruz com Leite
Это форро Mastruz com Leite
Arrochando o com a galera
Зажигаем с народом
É, agora me arrumei, viu, Dudu?
Ну вот, я уже нашел себе пару, видишь, Дуду?
Que bom, meu filho, que bom! (Vambora!)
Вот это хорошо, сынок, хорошо! (Поехали!)
Eu arranjei uma menina
Я встретил девушку
Tão linda, e comecei a namorar
Такую красивую, и начал с ней встречаться
Era um namoro arrochado
Это были жаркие встречи
Eu fiquei todo abestado, não sabia nem falar
Я был совершенно ошарашен, не мог даже говорить
Tu acredita nisso?
Ты веришь в это?
É bom demais, viu
Это просто потрясающе, понимаешь
Eu arranjei uma menina
Я встретил девушку
Tão linda, e comecei a namorar
Такую красивую, и начал с ней встречаться
Era um namoro arrochado
Это были жаркие встречи
Eu fiquei todo abestado, não sabia nem falar
Я был совершенно ошарашен, не мог даже говорить
Canta comigo!
Пой со мной!
Ela era uma morena dos olhinho esverdeados
Она была брюнеткой с зелеными глазами
E do corpo bem carculado'
И с шикарной фигурой
Tinha os cabelos grandes
У нее были длинные волосы
Nós saímos pro forró e ficou nós dois
Мы пошли на форро, и остались только вдвоем
nós dois, assim, no nane nane
Только мы вдвоем, вот так, нане-нане
(Nane nane, nane nane, nane nane) é!
(Нане-нане, нане-нане, нане-нане) да!
(Nane nane, nane nane, nane nane) que bonito!
(Нане-нане, нане-нане, нане-нане) как красиво!
(Nane nane, nane nane, nane nane) beleza, beleza!
(Нане-нане, нане-нане, нане-нане) красота, красота!
(Nane nane, nane nane, nane nane) vem comigo!
(Нане-нане, нане-нане, нане-нане) пойдем со мной!
E nane nane, nane nane, nane nane
И нане-нане, нане-нане, нане-нане
E nane nane, nane nane, nane nane
И нане-нане, нане-нане, нане-нане
O forró se acabou, todo mundo se mandou
Форро закончилось, все ушли
Eu fiquei com o meu amor, nós dois, assim, no nane nane
Я остался со своей любовью, только мы вдвоем, вот так, нане-нане
(E nane nane, nane nane, nane nane) é!
нане-нане, нане-нане, нане-нане) да!
(E nane nane, nane nane, nane nane)
нане-нане, нане-нане, нане-нане)
Que galera bonita (nane nane, nane nane, nane nane)
Какой красивый народ (нане-нане, нане-нане, нане-нане)
(Nane nane, nane nane, nane nane) vambora, vambora!
(Нане-нане, нане-нане, нане-нане) поехали, поехали!
(E nane nane, nane nane, nane nane) ô, coisa boa
нане-нане, нане-нане, нане-нане) ох, как хорошо
(E nane nane, nane nane, nane nane) é pra e pra
нане-нане, нане-нане, нане-нане) туда-сюда
no vai e vem
Только туда и обратно
Vem nane comigo, minha filha, anda
Давай нане-нане со мной, девочка моя, давай же
E nane nane, nane nane, nane nane
И нане-нане, нане-нане, нане-нане
E nane nane, nane nane, nane nane, nane nane
И нане-нане, нане-нане, нане-нане, нане-нане
(Nane nane, nane nane, nane nane) é, gostoso!
(Нане-нане, нане-нане, нане-нане) да, как хорошо!
Nane nane, e nane, e nane, e nane
Нане-нане, и нане, и нане, и нане
(Nane nane, nane nane, nane nane) é nane
(Нане-нане, нане-нане, нане-нане) это нане





Writer(s): Sirano


Attention! Feel free to leave feedback.