Lyrics and translation Mastruz Com Leite - Casa Separa / Só no Nan & Nane (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casa Separa / Só no Nan & Nane (Ao Vivo)
Разлука / Только Нане-Нане (Ao Vivo)
Ô,
Aduílio
(diga,
França)
О,
Адуилио
(скажи,
Франса)
Quando
eu
canto
essa
música
Когда
я
пою
эту
песню,
Eu
só
me
lembro
da
mulherada
Я
вспоминаю
только
о
девушках
Dos
parques
de
vaquejada
de
todo
o
Brasil
С
парков
вакейжады
по
всей
Бразилии
É,
meu
filho,
hoje
aqui
tá
cheio,
viu?
Да,
сынок,
сегодня
здесь
полно
народу,
видишь?
No
parque
de
vaquejada
Mastruz
com
Leite
На
парке
вакейжады
Mastruz
com
Leite
Então
vambora
(vamo
simbora!)
Так
что
поехали
(поехали!)
Não
sou
vaqueiro,
mas
gosto
de
vaquejada
Я
не
вакейро,
но
люблю
вакейжаду
De
forró,
de
cachaçada,
de
uma
mulher
bonequeira
Форро,
выпивку,
и
куколку-красотку
Não
ando
a
cavalo,
eu
só
ando
de
carro
Не
езжу
верхом,
только
на
машине
Mas
sou
doido
por
embalo
Но
я
без
ума
от
веселья
Com
as
muié'
na
bagaceira,
é
(e
essa
aqui
a
galera
sabe)
С
девчонками
на
гулянке,
да
(и
эту
тут
все
знают)
Não
sou
vaqueiro,
mas
gosto
de
vaquejada
Я
не
вакейро,
но
люблю
вакейжаду
De
forró,
de
cachaçada,
de
uma
mulher
bonequeira
Форро,
выпивку,
и
куколку-красотку
Não
ando
a
cavalo,
eu
só
ando
de
carro
Не
езжу
верхом,
только
на
машине
Mas
sou
doido
por
embalo
com
as
muié'
na
bagaceira
Но
я
без
ума
от
веселья
с
девчонками
на
гулянке
Vaquejada
é
um
esporte
do
Nordeste
Brasileiro
Вакейжада
- это
спорт
бразильского
северо-востока
De
mulher
e
de
vaqueiro
que
gosta
de
forrozar
Для
девушек
и
вакейро,
которые
любят
потанцевать
форро
Sexta,
sábado
e
domingo
eu
estou
sempre
bebendo
В
пятницу,
субботу
и
воскресенье
я
всегда
выпиваю
Tô
doidinho,
e
tô
querendo
Я
немного
не
в
себе,
и
я
хочу
Uma
mulher
pra
chamegar
(então
se
agarra
com
essa
aí,
meu
filho)
Девушку,
чтобы
пофлиртовать
(так
что
хватай
эту,
сынок)
(Ai,
ai,
ai)
uma
mulher
pra
chodozar
(Ай,
ай,
ай)
девушку,
чтобы
пообниматься
Ai,
ai,
ai,
uma
mulher
pra
namorar
Ай,
ай,
ай,
девушку,
чтобы
встречаться
Ai,
ai,
ai,
uma
mulher
pra
nós
casar
(casar?)
Ай,
ай,
ай,
девушку,
чтобы
на
ней
жениться
(жениться?)
Sexta,
sábado
e
domingo
e
segunda
a
gente
se
separa,
meu
filho!
Пятница,
суббота,
воскресенье,
а
в
понедельник
мы
расстаемся,
сынок!
Ai,
ai,
ai,
uma
mulher
pra
chodozar
Ай,
ай,
ай,
девушку,
чтобы
пообниматься
Ai,
ai,
ai,
uma
mulher
pra
namorar
Ай,
ай,
ай,
девушку,
чтобы
встречаться
Ai,
ai,
ai,
uma
mulher
pra
nós
casar
Ай,
ай,
ай,
девушку,
чтобы
на
ней
жениться
Sexta,
sábado
e
domingo
e
segunda
(já
foi!)
Пятница,
суббота,
воскресенье,
а
в
понедельник
(уже
всё!)
Então
vamo
embora
Так
что
поехали
É
o
forró
Mastruz
com
Leite
Это
форро
Mastruz
com
Leite
Arrochando
o
nó
com
a
galera
Зажигаем
с
народом
É,
agora
já
me
arrumei,
viu,
Dudu?
Ну
вот,
я
уже
нашел
себе
пару,
видишь,
Дуду?
Que
bom,
meu
filho,
que
bom!
(Vambora!)
Вот
это
хорошо,
сынок,
хорошо!
(Поехали!)
Eu
arranjei
uma
menina
Я
встретил
девушку
Tão
linda,
e
comecei
a
namorar
Такую
красивую,
и
начал
с
ней
встречаться
Era
um
namoro
arrochado
Это
были
жаркие
встречи
Eu
fiquei
todo
abestado,
não
sabia
nem
falar
Я
был
совершенно
ошарашен,
не
мог
даже
говорить
Tu
acredita
nisso?
Ты
веришь
в
это?
É
bom
demais,
viu
Это
просто
потрясающе,
понимаешь
Eu
arranjei
uma
menina
Я
встретил
девушку
Tão
linda,
e
comecei
a
namorar
Такую
красивую,
и
начал
с
ней
встречаться
Era
um
namoro
arrochado
Это
были
жаркие
встречи
Eu
fiquei
todo
abestado,
não
sabia
nem
falar
Я
был
совершенно
ошарашен,
не
мог
даже
говорить
Canta
comigo!
Пой
со
мной!
Ela
era
uma
morena
dos
olhinho
esverdeados
Она
была
брюнеткой
с
зелеными
глазами
E
do
corpo
bem
carculado'
И
с
шикарной
фигурой
Tinha
os
cabelos
grandes
У
нее
были
длинные
волосы
Nós
saímos
pro
forró
e
ficou
só
nós
dois
só
Мы
пошли
на
форро,
и
остались
только
вдвоем
Só
nós
dois,
assim,
no
nane
nane
Только
мы
вдвоем,
вот
так,
нане-нане
(Nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
é!
(Нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
да!
(Nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
que
bonito!
(Нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
как
красиво!
(Nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
beleza,
beleza!
(Нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
красота,
красота!
(Nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
vem
comigo!
(Нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
пойдем
со
мной!
E
nane
nane,
nane
nane,
nane
nane
И
нане-нане,
нане-нане,
нане-нане
E
nane
nane,
nane
nane,
nane
nane
И
нане-нане,
нане-нане,
нане-нане
O
forró
se
acabou,
todo
mundo
se
mandou
Форро
закончилось,
все
ушли
Eu
fiquei
com
o
meu
amor,
só
nós
dois,
assim,
no
nane
nane
Я
остался
со
своей
любовью,
только
мы
вдвоем,
вот
так,
нане-нане
(E
nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
é!
(И
нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
да!
(E
nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
(И
нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
Que
galera
bonita
(nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
Какой
красивый
народ
(нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
(Nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
vambora,
vambora!
(Нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
поехали,
поехали!
(E
nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
ô,
coisa
boa
(И
нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
ох,
как
хорошо
(E
nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
é
pra
lá
e
pra
cá
(И
нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
туда-сюда
Só
no
vai
e
vem
Только
туда
и
обратно
Vem
nane
ná
comigo,
minha
filha,
anda
Давай
нане-нане
со
мной,
девочка
моя,
давай
же
E
nane
nane,
nane
nane,
nane
nane
И
нане-нане,
нане-нане,
нане-нане
E
nane
nane,
nane
nane,
nane
nane,
nane
nane
И
нане-нане,
нане-нане,
нане-нане,
нане-нане
(Nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
é,
tá
gostoso!
(Нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
да,
как
хорошо!
Nane
nane,
e
nane,
e
nane,
e
nane
Нане-нане,
и
нане,
и
нане,
и
нане
(Nane
nane,
nane
nane,
nane
nane)
é
nane
(Нане-нане,
нане-нане,
нане-нане)
это
нане
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sirano
Attention! Feel free to leave feedback.