Mastruz Com Leite - Como Te Queria / Fica Comigo / Nossa Canção (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Como Te Queria / Fica Comigo / Nossa Canção (Ao Vivo)
Wie ich dich wollte / Bleib bei mir / Unser Lied (Live)
Se você soubesse
Wenn du wüsstest
Como eu te queria
Wie sehr ich dich wollte
Como eu te olhava
Wie ich dich ansah
Sempre que eu te via
Immer wenn ich dich sah
Queria trazê-lo pra mim
Ich wollte dich nur für mich haben
Se você soubesse
Wenn du wüsstest
Como eu te amava
Wie sehr ich dich liebte
Nada nesse mundo ultrapassava
Nichts auf dieser Welt übertraf
Um sentimento lindo assim
Ein so schönes Gefühl
Sonhava ao teu lado acordar
Ich träumte davon, an deiner Seite aufzuwachen
E pela manhã sempre te amar
Und dich am Morgen immer zu lieben
Te fazê-lo todo meu
Dich ganz mein zu machen
Ter sempre o teu abraço, teu sorriso
Immer deine Umarmung, dein Lächeln zu haben
Você é o que eu preciso, paraíso
Du bist, was ich brauche, Paradies
Todo meu
Ganz mein
Oi, oi, oi, oi, você não
Oi, oi, oi, oi, nur du siehst es nicht
Que eu preciso de você
Dass ich dich brauche
Vem
Komm
Venha comigo para onde eu for
Komm mit mir, wohin ich auch gehe
Eu te prometo te darei amor
Ich verspreche dir, ich werde dir Liebe geben
Farei de tudo se preciso for
Ich werde alles tun, wenn es sein muss
Mas fica comigo, fica comigo
Aber bleib bei mir, bleib bei mir
Vem
Komm
Que eu te dedico a melhor canção
Denn ich widme dir das beste Lied
Darei do fundo do meu coração
Ich gebe es aus tiefstem Herzen
Prá demonstrar toda minha paixão
Um meine ganze Leidenschaft zu zeigen
Mas fica comigo, fica comigo
Aber bleib bei mir, bleib bei mir
Por você qualquer coisa eu faço
Für dich tue ich alles
Prá ficar em teus braços
Um in deinen Armen zu sein
Vale tudo por você
Alles ist es wert für dich
Se quiser
Wenn du willst
Eu vou buscar a Lua
Hole ich den Mond
Para ela ser tua
Damit er dein ist
Ou o Sol prá te aquecer
Oder die Sonne, um dich zu wärmen
Por você qualquer coisa eu faço
Für dich tue ich alles
Prá ficar em teus braços
Um in deinen Armen zu sein
Vale tudo por você
Alles ist es wert für dich
Se quiser
Wenn du willst
Eu vou buscar a Lua
Hole ich den Mond
Para ela ser tua
Damit er dein ist
Ou o Sol prá te aquecer
Oder die Sonne, um dich zu wärmen
Olha aqui, preste atenção
Schau her, pass auf
Essa é a nossa canção
Das ist unser Lied
Vou canta-la seja aonde for
Ich werde es singen, wo auch immer ich bin
Para nunca esquecer o nosso amor
Um unsere Liebe nie zu vergessen
Nosso amor
Unsere Liebe
Veja bem, você foi
Sieh mal, du warst
A razão e o porque
Der Grund und das Warum
De nascer essa canção assim
Dass dieses Lied so entstand
Pois você é o amor
Denn du bist die Liebe
Que existe em mim
Die in mir existiert
Você partiu e me deixou
Du gingst fort und hast mich verlassen
Nunca mais você voltou
Nie mehr bist du zurückgekehrt
Pra me tirar da solidão
Um mich aus der Einsamkeit zu holen
E ate você voltar
Und bis du zurückkehrst
Meu bem eu vou cantar
Mein Schatz, werde ich singen
Essa nossa canção
Dieses unser Lied





Writer(s): Rita De Cássia


Attention! Feel free to leave feedback.