Mastruz Com Leite - Eu Não Aceito - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Eu Não Aceito - Ao Vivo
Ich akzeptiere es nicht - Live
Por quem ninguém fez tão gostoso
Für wen niemand es so schön gemacht hat
Como a gente fez,
Wie wir es taten,
E é por isso que eu te aceito amor mais uma vez,
Und deshalb akzeptiere ich dich, Liebe, noch einmal,
Vem me fazer feliz.
Komm, mach mich glücklich.
Mastruz com Leite.
Mastruz com Leite.
Você agora jogou tudo ao alto
Du hast jetzt alles über den Haufen geworfen
Fala que esse amor não da mais certo não
Sagst, diese Liebe hat keine Zukunft mehr, nein
Eu não aceito.
Ich akzeptiere es nicht.
Bateu a porta e se foi agora
Du hast die Tür zugeschlagen und bist gegangen
Será que acabou a nossa história.não.
Ist unsere Geschichte jetzt zu Ende? Nein.
Não tem mais jeito.
Es gibt keinen Ausweg mehr.
Eu sei que um dia você vai me procurar
Ich weiß, eines Tages wirst du mich suchen
Quando você ouvir a nossa canção
Wenn du unser Lied hörst
Você vai se lembrar
Wirst du dich erinnern
Da nossa noite.
An unsere Nacht.
Porque ninguém fez tão gostoso
Denn niemand hat es so schön gemacht
Como a gente fez
Wie wir es taten
E é por isso que eu te aceito amor mais uma vez,
Und deshalb akzeptiere ich dich, Liebe, noch einmal,
Por que eu Te amo.
Weil ich dich liebe.
Não vai ser facil assim,
Es wird nicht so einfach sein,
Tirar você de vez daqui do coração,
Dich für immer aus meinem Herzen zu verbannen,
E eu vou ficar aqui sofrendo nesta solidão
Und ich werde hier leiden in dieser Einsamkeit
Eu não mereço.
Das habe ich nicht verdient.
E se quizer voltar,
Und wenn du zurückkommen willst,
A porta vai ficar aberta sempre pra você
Die Tür wird immer offen für dich sein
E quando estiver sozinho vou te socorrer
Und wenn du allein bist, werde ich dir helfen
Pra não te ver sofrer tanto assim.Tanto assim.
Damit du nicht so sehr leidest. So sehr.





Writer(s): Fabio Rodrigues


Attention! Feel free to leave feedback.