Mastruz Com Leite - Mulher de Gado (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mastruz Com Leite - Mulher de Gado (Ao Vivo)




Mulher de Gado (Ao Vivo)
Женщина-скотовод (концертная запись)
Lulu puxando o fole
Лулу растягивает меха
Balança sanfoneiro!
Давай, аккордеонист!
Eu vou contar uma história
Я расскажу вам историю
História de um grande amor
Историю большой любви
Sou vaqueiro, sou forte
Я ковбой, я сильный
Cabra que tem valor
Парень, который чего-то стоит
Eu vivo de vaquejada
Я живу родео
De botar gado no chão
Валя скот на землю
Mas vou falar de uma novilha
Но я расскажу о телушке
Que pegou meu... (Canta Fortaleza aê!)
Которая покорила моё... (Спой, Форталеза!)
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado
О-о-о-о-о женщина-скотовод
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Влюбляет в себя любого ковбоя
Que ouvir!
Послушайте!
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado)
(О-о-о-о-о женщина-скотовод)
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Влюбляет в себя любого ковбоя
É uma tremenda mulher
Она потрясающая женщина
De arrepiar coração
От которой сердце замирает
não sei o que faço
Я уже не знаю, что делать
Pra ganhar essa paixão
Чтобы завоевать эту любовь
Pra tê-la um dia pra mim
Чтобы она была моей
Fico sonhando acordado
Я мечтаю наяву
Vaqueiro não desanima
Ковбой не унывает
Mas, ô mulher de gado!
Но, о, женщина-скотовод!
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado
О-о-о-о-о женщина-скотовод
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Влюбляет в себя любого ковбоя
Que ouvir vocês!
Послушайте же!
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado)
(О-о-о-о-о женщина-скотовод)
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Влюбляет в себя любого ковбоя
Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado
О-о-о-о-о женщина-скотовод
Deixa qualquer vaqueiro apaixonado
Влюбляет в себя любого ковбоя
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh mulher de gado)
(О-о-о-о-о женщина-скотовод)
Deixa qualquer cantor apaixonado
Влюбляет в себя любого певца
Bota pra cima!
Давай, зажигай!
É o forró Mastruz com Leite!
Это форро Mastruz com Leite!
no chiado da chinela
Только под скрип сандалий
Quem gostou faz barulho, por favor!
Кому понравилось, пошумите, пожалуйста!
Ô, que festa linda, João!
О, какой прекрасный праздник, Жуан!
Massa! deixa eu fazer uma perguntinha aí...
Класс! Позвольте мне задать вопрос...





Writer(s): Rainer


Attention! Feel free to leave feedback.