Lyrics and translation Mastruz Com Leite feat. Michele Andrade - A Praia - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Praia - Ao Vivo
Пляж - Живое выступление
Alguém
aí
já
mou
na
praia?
Кто-нибудь
здесь
уже
целовался
на
пляже?
Você,
namorou
na
praia?
(Pode
crer
que
sim)
Ты,
целовалась
на
пляже?
(Можешь
поверить,
да)
Ah,
é,
olha
falar
uma
coisa
pra
vocês
Ах,
да,
хочу
кое-что
вам
сказать
É
bom
demais
aquele
ventinho
batendo
na
poupa
da
bunda,
oh!
Это
так
приятно,
когда
ветерок
обдувает
попу,
ох!
Uh-oh-uh-oh-uh-oh!
Ух-ох-ух-ох-ух-ох!
Na-na-na-na-na-uh-oh-oh-oh!
На-на-на-на-на-ух-ох-ох-ох!
Ieh-ieh-ieh-eh-eh!
Йе-йе-йе-е-е!
Uh-uh-uh-uh!
Ух-ух-ух-ух!
O
nome
dela:
Michele
Andrade
Ее
зовут:
Мишель
Андраде
Para
com
isso
Andrezinho
Прекрати
это,
Андрезinho
Meu
amor
não
me
deixe
aqui
Любимая,
не
оставляй
меня
здесь
Por
favor
volte
para
mim
(aí
Marcinho)
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
(эй,
Марсиньо)
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
terá
nenhum
valor
(nada
mais)
Не
будет
иметь
никакой
ценности
(совсем
никакой)
Nada
mais
me
dá
prazer
Ничто
больше
не
доставляет
мне
удовольствия
Se
não
tiver
de
volta
o
seu
amor
Если
не
вернется
твоя
любовь
Meu
coração
te
quer
tanto
bem
(te
quer
tanto
bem)
Мое
сердце
так
сильно
тебя
любит
(так
сильно
тебя
любит)
Diz
que
morre
de
paixão
Говорит,
что
умирает
от
страсти
Mas
não
quer
ninguém
Но
никого
не
хочет
Saibas
que
eu
sempre
quis
Знай,
что
я
всегда
хотел
Ficar
perto
de
você
Быть
рядом
с
тобой
Que
eu
sonho
em
ser
feliz
(ser
feliz)
Что
я
мечтаю
быть
счастливым
(быть
счастливым)
E
nos
meus
sonhos
eu
só
vejo
você
И
в
моих
снах
я
вижу
только
тебя
Na
praia,
nós
dois
На
пляже,
мы
вдвоем
Sob
o
claro
das
estrelas
e
da
Lua
Под
светом
звезд
и
луны
A
areia
do
mar
(a
areia
do
mar)
Песок
моря
(песок
моря)
É
tão
linda
com
você
toda
nua
Так
прекрасен,
когда
ты
вся
обнажена
Na
praia,
nós
dois
На
пляже,
мы
вдвоем
Sob
o
claro
das
estrelas
e
da
Lua
Под
светом
звезд
и
луны
A
areia
do
mar
(a
areia
do
mar)
Песок
моря
(песок
моря)
É
tão
linda
com
você
toda
nua,
oh!
Так
прекрасен,
когда
ты
вся
обнажена,
ох!
É
o
forró
Mastruz
com
Leite,
é
Это
форро
Mastruz
com
Leite,
да
É
só
forró
Это
просто
форро
Oh,
Michele
Andrade
О,
Мишель
Андраде
Andrezinho,
oh
Андрезinho,
ох
Saibas
que
eu
sempre
quis
Знай,
что
я
всегда
хотел
Ficar
perto
de
você
Быть
рядом
с
тобой
Que
eu
sonho
em
ser
feliz
(ser
feliz)
Что
я
мечтаю
быть
счастливым
(быть
счастливым)
E
nos
meus
sonhos
eu
só
vejo
você
И
в
моих
снах
я
вижу
только
тебя
Na
praia,
nós
dois
На
пляже,
мы
вдвоем
Sob
o
claro
das
estrelas
e
da
Lua
Под
светом
звезд
и
луны
A
areia
do
mar
(a
areia
do
mar)
Песок
моря
(песок
моря)
É
tão
linda
com
você
toda
nua
Так
прекрасен,
когда
ты
вся
обнажена
Na
praia,
nós
dois
На
пляже,
мы
вдвоем
Sob
o
claro
das
estrelas
e
da
Lua
Под
светом
звезд
и
луны
A
areia
do
mar
(a
areia
do
mar)
Песок
моря
(песок
моря)
É
tão
linda
com
você
toda
nua
Так
прекрасен,
когда
ты
вся
обнажена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.