Mastruz Com Leite feat. Sirano - É o Boi, É o Cavalo, É o Vaqueiro - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mastruz Com Leite feat. Sirano - É o Boi, É o Cavalo, É o Vaqueiro - Ao Vivo




É o Boi, É o Cavalo, É o Vaqueiro - Ao Vivo
It's the Ox, It's the Horse, It's the Cowboy - Live
aqui do lado
I'm right here
É o boi, é o cavalo, é o vaqueiro
It's the ox, it's the horse, it's the cowboy
É o vaqueiro, é o cavalo, é o boi
It's the cowboy, it's the horse, it's the ox
É o povo gritando: Derruba!
It's the crowd shouting: Knock it down!
E não pode deixar pra depois
And you can't leave it for later
É o boi, é o cavalo, é o vaqueiro
It's the ox, it's the horse, it's the cowboy
É o vaqueiro, é o cavalo, é o boi
It's the cowboy, it's the horse, it's the ox
É o povo gritando: Derruba!
It's the crowd shouting: Knock it down!
E não pode deixar pra depois
And you can't leave it for later
É o cavalo que fica inquieto
The horse gets restless
Encosta no do mourão
Leaning against the post
Puxador fala pro tangedor
The caller tells the drover
Quero o rabo do touro no chão
I want the bull's tail on the ground
É o povo que vibra contente
The crowd is cheering
Aplaudindo da arquibancada
Applauding from the stands
É assim que o nordeste sorri
That's how the Northeast smiles
Quando anuncia: Vai ter vaquejada
When it's announced: There's going to be a vaquejada
É assim que o nordeste sorri
That's how the Northeast smiles
Quando anuncia: Vai ter vaquejada
When it's announced: There's going to be a vaquejada
É o vaqueiro, é o cavalo, é o boi
It's the cowboy, it's the horse, it's the ox
É o povo gritando: Derruba!
It's the crowd shouting: Knock it down!
E não pode deixar pra depois
And you can't leave it for later
É o boi, é o cavalo, é o vaqueiro
It's the ox, it's the horse, it's the cowboy
É o boi
It's the ox
É o povo gritando: Derruba!
It's the crowd shouting: Knock it down!
E não pode deixar pra depois
And you can't leave it for later
Vaquejada é um encontro marcado
Vaquejada is a scheduled meeting
Pros amigos finais de semana
For friends on weekends
Um indo pra festa do outro
One going to the party of the other
Correr boi, namorar, tomar cana
Running the bulls, dating, drinking rum
O vaqueiro é uma grande família
The cowboy is one big family
Quando amigo, é amigo fiel
When a friend, a true friend
A nossa maior emoção
Our greatest thrill
É correr, disputar o campeão
Is to run, compete for the champion
Ganhar prêmios, taças e troféus
Winning prizes, cups and trophies
A nossa maior emoção
Our greatest thrill
É correr, disputar o campeão
Is to run, compete for the champion
Ganhar prêmios, taças e troféus
Winning prizes, cups and trophies
Êta sanfona choradeira
Oh, that mournful accordion
Puxa o fole Sirano, meu filho
Pull the bellows, my dear Sirano
Alô Raquel Freitas, Juliana Freitas
Hello Raquel Freitas, Juliana Freitas
Paty Brasil e vai bem
Paty Brasil and let's go






Attention! Feel free to leave feedback.