Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anjo de Guarda
Schutzengel
Quando
estiver
só
Wenn
du
allein
bist
Pode
chamar
que
eu
vou
Ruf
mich
einfach
an,
ich
komme
Ah,
com
você
eu
vou
Ach,
ich
gehe
mit
dir
Por
qualquer
estrada
Auf
jeder
Straße
Nada
de
chorar
Kein
Grund
zu
weinen
Eu
choro
por
você
Ich
weine
für
dich
Pra
ficar
com
você
Um
bei
dir
zu
bleiben
Topo
qualquer
parada
Ich
mache
alles
mit
Sou
poeira
que
o
vento
não
levou
Ich
bin
Staub,
den
der
Wind
nicht
wegwehte
Sou
o
caminho
que
só
o
amor
pisou
Ich
bin
der
Weg,
den
nur
die
Liebe
betrat
Estou
nesta
caminhada
Ich
bin
auf
diesem
Weg
Sou
alguém
que
você
olha
e
não
vê
Ich
bin
jemand,
den
du
ansiehst
und
nicht
siehst
Mas
eu
sigo
você
Aber
ich
folge
dir
Como
um
anjo
de
guarda
Wie
ein
Schutzengel
Se
precisar
de
alguém
Wenn
du
jemanden
brauchst
Pode
chamar
que
eu
vou
Ruf
mich
einfach
an,
ich
komme
Ah,
com
você
eu
vou
Ach,
ich
gehe
mit
dir
Por
qualquer
estrada
Auf
jeder
Straße
Nada
de
temer
Kein
Grund
zur
Furcht
Eu
vou
te
defender
Ich
werde
dich
verteidigen
Sou
tudo
por
você
Ich
bin
alles
für
dich
Pra
ficar
do
teu
lado
Um
an
deiner
Seite
zu
sein
Sou
poeira
que
o
vento
não
levou
Ich
bin
Staub,
den
der
Wind
nicht
wegwehte
Sou
o
caminho
que
só
o
amor
pisou
Ich
bin
der
Weg,
den
nur
die
Liebe
betrat
Estou
nesta
caminhada
Ich
bin
auf
diesem
Weg
Sou
alguém
que
você
olha
e
não
vê
Ich
bin
jemand,
den
du
ansiehst
und
nicht
siehst
Mas
eu
sigo
você
Aber
ich
folge
dir
Como
um
anjo
de
guarda
Wie
ein
Schutzengel
Sou
poeira
que
o
vento
não
levou
Ich
bin
Staub,
den
der
Wind
nicht
wegwehte
Sou
o
caminho
que
só
o
amor
pisou
Ich
bin
der
Weg,
den
nur
die
Liebe
betrat
Estou
nesta
caminhada
Ich
bin
auf
diesem
Weg
Sou
alguém
que
você
olha
e
não
vê
Ich
bin
jemand,
den
du
ansiehst
und
nicht
siehst
Mas
eu
sigo
você
Aber
ich
folge
dir
Como
um
anjo
de
guarda
Wie
ein
Schutzengel
É
o
Forró
Mastruz
com
Leite
Das
ist
Forró
Mastruz
com
Leite
Se
precisar
de
alguém
Wenn
du
jemanden
brauchst
Pode
chamar
que
eu
vou
Ruf
mich
einfach
an,
ich
komme
Ah,
com
você
eu
vou
Ach,
ich
gehe
mit
dir
Por
qualquer
estrada
Auf
jeder
Straße
Nada
de
temer
Kein
Grund
zur
Furcht
Eu
vou
te
defender
Ich
werde
dich
verteidigen
Sou
tudo
por
você
Ich
bin
alles
für
dich
Pra
ficar
do
teu
lado
Um
an
deiner
Seite
zu
sein
Sou
poeira
que
o
vento
não
levou
Ich
bin
Staub,
den
der
Wind
nicht
wegwehte
Sou
o
caminho
que
só
o
amor
pisou
Ich
bin
der
Weg,
den
nur
die
Liebe
betrat
Estou
nesta
caminhada
Ich
bin
auf
diesem
Weg
Sou
alguém
que
você
olha
e
não
vê
Ich
bin
jemand,
den
du
ansiehst
und
nicht
siehst
Mas
eu
sigo
você
Aber
ich
folge
dir
Como
um
anjo
de
guarda
Wie
ein
Schutzengel
Sou
poeira
que
o
vento
não
levou
Ich
bin
Staub,
den
der
Wind
nicht
wegwehte
Sou
o
caminho
que
só
o
amor
pisou
Ich
bin
der
Weg,
den
nur
die
Liebe
betrat
Estou
nesta
caminhada
Ich
bin
auf
diesem
Weg
Sou
alguém
que
você
olha
e...
Ich
bin
jemand,
den
du
ansiehst
und...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rita De Cássia
Attention! Feel free to leave feedback.