Mastruz Com Leite - Cara A Cara - translation of the lyrics into German

Cara A Cara - Mastruz Com Leitetranslation in German




Cara A Cara
Von Angesicht zu Angesicht
I'm sorry if I seem uninterested
Es tut mir leid, wenn ich desinteressiert wirke
Or I'm not listenin' or I'm indifferent
Oder nicht zuhöre oder gleichgültig bin
Truly, I ain't got no business here
Ehrlich, ich hab hier nichts verloren
But since my friends are here
Aber da meine Freunde hier sind
I just came to kick it but really
Bin ich nur hier, um abzuhängen, doch eigentlich
I would rather be at home all by myself not in this room
Wäre ich lieber allein zu Hause, nicht in diesem Raum
With people who don't even care about my well-being
Mit Leuten, die sich nicht um mich sorgen
I don't dance, don't ask, I don't need a boyfriend
Ich tanze nicht, frag nicht, ich brauch keinen Freund
So you can go back, please enjoy your party
Also geh zurück, genieß deine Party
I'll be here, somewhere in the corner under clouds of marijuana
Ich bleib hier, irgendwo in der Ecke unter Marihuana-Wolken
With this boy who's hollering I can hardly hear
Mit diesem Typen, der brüllt, ich hör kaum was
Over this music I don't listen to and I don't wanna get with you
Über diese Musik, die ich nicht mag und ich will nichts von dir
So tell my friends that I'll be over here
Also sag meinen Freunden, ich bleib hier
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
Oh oh oh hier oh oh oh hier oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
Ich frag mich, was mach ich hier?
Oh oh oh here oh oh oh here
Oh oh oh hier oh oh oh hier
And I can't wait till we can break up outta here
Und ich kann's kaum erwarten, bis wir hier rauskommen
Excuse me if I seem a little unimpressed with this
Entschuldige, wenn ich etwas unbeeindruckt wirke
An anti-social pessimist but usually I don't mess with this
Ein antisozialer Pessimist, doch normalerweise misch ich mich nicht ein
And I know you mean only the best and
Und ich weiß, du meinst es nur gut und
Your intentions aren't to bother me
Deine Absicht ist nicht, mich zu stören
But honestly I'd rather be
Aber ehrlich, ich wäre lieber
Somewhere with my people we can kick it and just listen
Woanders mit meinen Leuten, wo wir abhängen und einfach nur
To some music with the message (like we usually do)
Musik mit Botschaft hören (wie wir's immer tun)
And we'll discuss our big dreams
Und wir reden über große Träume
How we plan to take over the planet
Wie wir die Welt erobern wollen
So pardon my manners, I hope you'll understand it
Also verzeih meine Art, ich hoffe, du verstehst
That I'll be here
Dass ich hier bleiben werde
Not there in the kitchen with the girl
Nicht dort in der Küche mit dem Mädchen
Who's always gossiping about her friends
Das immer über seine Freunde lästert
So tell them I'll be here
Also sag ihnen, ich bleib hier
Right next to the boy who's throwing up cause
Direkt neben dem Typen, der sich übergibt, weil
He can't take what's in his cup no more
Er nicht mehr erträgt, was in seinem Becher ist
Oh God why am I here?
Oh Gott, warum bin ich hier?
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
Oh oh oh hier oh oh oh hier oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
Ich frag mich, was mach ich hier?
Oh oh oh here oh oh oh here
Oh oh oh hier oh oh oh hier
And I can't wait till we can break up outta here
Und ich kann's kaum erwarten, bis wir hier rauskommen
Hours later congregating next to the refrigerator
Stunden später steh ich am Kühlschrank
Some girl's talking bout her haters
Ein Mädchen redet über ihre Hater
She ain't got none
Die sie nicht mal hat
How did it ever come to this
Wie ist es nur so weit gekommen
I shoulda never come to this
Ich hätte nie hierher kommen sollen
So holla at me I'll be in the car when you're done
Also hol mich ab, ich bin im Auto, wenn ihr fertig seid
I'm standoffish, don't want what you're offering
Ich bin distanziert, will nicht, was ihr anbietet
And I'm done talking
Und ich rede nicht mehr
Awfully sad it had to be that way
Wirklich traurig, dass es so enden musste
So tell my people when they're ready that I'm ready
Also sag meinen Leuten, wenn sie bereit sind, bin ich bereit
And I'm standing by the TV with my beanie low
Und ich steh am Fernseher, mit tief sitzender Mütze
Yo I'll be over here
Yo, ich bleib hier
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
Oh oh oh hier oh oh oh hier oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
Ich frag mich, was mach ich hier?
Oh oh oh here oh oh oh here
Oh oh oh hier oh oh oh hier
And I can't wait till we can break up outta here
Und ich kann's kaum erwarten, bis wir hier rauskommen
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh





Writer(s): João Ribeiro


Attention! Feel free to leave feedback.