Mastruz Com Leite - Carimbó do Macaco - translation of the lyrics into German

Carimbó do Macaco - Mastruz Com Leitetranslation in German




Carimbó do Macaco
Carimbó des Affen
Atenção pessoal do Mastruz com Leite
Achtung, Leute von Mastruz com Leite
A galera de base, por favor
Die Basis-Crew, bitte
Um sol maior
Ein G-Dur
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
É macaco caco macaco, macaco, macaco au
Es ist Affe Kako Affe, Affe, Affe au
Macaco ó do macaco, macaco do macacau
Affe oh vom Affen, Affe vom Affenkau
Eu conheço um macaquinho que é filho do macacão
Ich kenne ein Äffchen, das der Sohn vom großen Affen ist
Neto do macaco velho que mora no sertão
Enkel des alten Affen, der dort im Sertão wohnt
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar (olha o macaco, olha o macaco)
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst (schau der Affe, schau der Affe)
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
É macaco caco macaco, macaco, macaco au
Es ist Affe Kako Affe, Affe, Affe au
Macaco ó do macaco, macaco do macacau
Affe oh vom Affen, Affe vom Affenkau
Eu conheço um macaquinho que é filho do macacão
Ich kenne ein Äffchen, das der Sohn vom großen Affen ist
Neto do macaco velho que mora no sertão
Enkel des alten Affen, der dort im Sertão wohnt
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
Quero ver agora quem vai ganhar o prêmio
Ich will jetzt sehen, wer den Preis gewinnt
Dançando e aprendendo a cantar com o forró Mastruz com Leite
Beim Tanzen und Singenlernen mit dem Forró von Mastruz com Leite
Agora se liga que eu vou ensinar
Jetzt pass auf, denn ich werde es dir beibringen
Vou ensinar
Ich werde es beibringen
É macaco caco macaco, macaco, macaco au
Es ist Affe Kako Affe, Affe, Affe au
Macaco ó do macaco, macaco do macacau
Affe oh vom Affen, Affe vom Affenkau
Eu conheço um macaquinho que é filho do macacão
Ich kenne ein Äffchen, das der Sohn vom großen Affen ist
Neto do macaco velho que mora no sertão
Enkel des alten Affen, der dort im Sertão wohnt
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar (simbora!)
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst (los geht's!)
É macaco caco macaco, macaco, macaco au
Es ist Affe Kako Affe, Affe, Affe au
Macaco ó do macaco, macaco do macacau
Affe oh vom Affen, Affe vom Affenkau
Eu conheço um macaquinho que é filho do macacão
Ich kenne ein Äffchen, das der Sohn vom großen Affen ist
Neto do macaco velho que mora no sertão
Enkel des alten Affen, der dort im Sertão wohnt
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
Eu quero vê, ô menina eu quero (agora ligeiro, agora ligeiro)
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen (jetzt schnell, jetzt schnell)
Eu quero você agora embolar (vamo' lá, agora apertou)
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst (los geht's, jetzt wird's schneller)
Eu quero vê, ô menina eu quero (vamo' simbora!)
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen (los geht's!)
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
É macaco caco macaco, macaco, macaco au
Es ist Affe Kako Affe, Affe, Affe au
Macaco ó do macaco, macaco do macacau
Affe oh vom Affen, Affe vom Affenkau
Eu conheço um macaquinho que é filho do macacão
Ich kenne ein Äffchen, das der Sohn vom großen Affen ist
Neto do macaco velho que mora no sertão
Enkel des alten Affen, der dort im Sertão wohnt
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar (olha o macaco, olha o macaco)
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst (schau der Affe, schau der Affe)
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
Eu quero você agora embolar
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst
Eu quero vê, ô menina eu quero
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen
O carimbó do macaco que eu fiz pra você cantar
Den Affen-Carimbó, den ich gemacht hab, damit du singst
Eu quero vê, ô menina eu quero (eita que agora bom demais)
Ich will sehen, oh Mädchen, ich will sehen (wow, jetzt ist es echt zu gut)
Eu quero você agora embolar (ligeirinho assim é tão bom...)
Ich will sehen, wie du jetzt wirbelst (so schnell ist es so gut...)





Writer(s): Pinduca


Attention! Feel free to leave feedback.