Mastruz Com Leite - Lembranças Do Sertão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mastruz Com Leite - Lembranças Do Sertão




Lembranças Do Sertão
Воспоминания о сельской местности
Me perdi nas curvas do meu pensamento
Я потерялась в лабиринтах своих мыслей,
Quando percebi que não te tenho mais
Когда поняла, что тебя больше нет рядом.
Eu que imaginava um futuro tão feliz
Я представляла себе такое счастливое будущее,
Mas a vida assim não quis
Но жизнь распорядилась иначе.
Se o meu cantar puder transpor barreiras
Если мое пение сможет преодолеть преграды,
Com certeza você vai poder me ouvir
Ты обязательно услышишь меня.
Vejo nas canções a única maneira,
Я вижу в песнях единственный способ
De chegar a ti
Добраться до тебя.
Transcender o universo e te encontrar
Преодолеть вселенную и найти тебя,
Pra saber se com você tudo bem
Чтобы узнать, все ли у тебя хорошо.
E as lembranças dessa história
И воспоминания об этой истории
De uma vez eternizar
Навсегда сохранить.
No silencio do meu quarto
В тишине моей комнаты
Recordar
Вспоминать.
REFRÃO
ПРИПЕВ
O amor,
Любовь,
única palavra que traduz você
Единственное слово, которое описывает тебя.
A lição mais bela que eu pude aprender
Самый прекрасный урок, который я смогла усвоить.
A tua presença transformou de vez
Твое присутствие полностью изменило
A minha vida
Мою жизнь.
O amor,
Любовь,
Veio como onda e me levou pro mar
Пришла как волна и унесла меня в море.
Envolvida eu sei que me deixei levar
Увлеченная, я знаю, что позволила себе увлечься.
E nesse oceano eu sinto tanta falta de você
И в этом океане я так скучаю по тебе,
Que ironia me encontrar e te perder
Какая ирония - найти тебя и потерять.
Me perdi nas curvas do meu pensamento
Я потерялась в лабиринтах своих мыслей,
Quando percebi que não te tenho mais
Когда поняла, что тебя больше нет рядом.
Eu que imaginava um futuro tão feliz
Я представляла себе такое счастливое будущее,
Mas a vida assim não quis
Но жизнь распорядилась иначе.
Se o meu cantar puder transpor barreiras
Если мое пение сможет преодолеть преграды,
Com certeza você vai poder me ouvir
Ты обязательно услышишь меня.
Vejo nas canções a única maneira,
Я вижу в песнях единственный способ
De chegar a ti
Добраться до тебя.
Transcender o universo e te encontrar
Преодолеть вселенную и найти тебя,
Pra saber se com você tudo bem
Чтобы узнать, все ли у тебя хорошо.
E as lembranças dessa história
И воспоминания об этой истории
De uma vez eternizar
Навсегда сохранить.
No silencio do meu quarto
В тишине моей комнаты
Recordar
Вспоминать.
REFRÃO
ПРИПЕВ
O amor,
Любовь,
única palavra que traduz você
Единственное слово, которое описывает тебя.
A lição mais bela que eu pude aprender
Самый прекрасный урок, который я смогла усвоить.
A tua presença transformou de vez
Твое присутствие полностью изменило
A minha vida
Мою жизнь.
O amor,
Любовь,
Veio como onda e me levou pro mar
Пришла как волна и унесла меня в море.
Envolvida eu sei que me deixei levar
Увлеченная, я знаю, что позволила себе увлечься.
E nesse oceano eu procurando uma saída
И в этом океане я ищу выход,
Que ironia me encontrar e te perder
Какая ирония - найти тебя и потерять.
O amor,
Любовь,
única palavra que traduz você
Единственное слово, которое описывает тебя.
A lição mais bela que eu pude aprender
Самый прекрасный урок, который я смогла усвоить.
A tua presença transformou de vez
Твое присутствие полностью изменило
A minha vida
Мою жизнь.
O amor,
Любовь,
Veio como onda e me levou pro mar
Пришла как волна и унесла меня в море.
Envolvida eu sei que me deixei levar
Увлеченная, я знаю, что позволила себе увлечься.
E nesse oceano eu sinto tanta falta de você
И в этом океане я так скучаю по тебе,
Que ironia me encontrar e te perder .
Какая ирония - найти тебя и потерять.






Attention! Feel free to leave feedback.