Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salto no Vazio
Sprung ins Leere
Diga
o
que
você
quer
de
mim
Sag,
was
du
von
mir
willst
Não
consigo
mais
viver
assim
Ich
kann
so
nicht
mehr
leben
O
meu
coração
sempre
no
vazio
Mein
Herz
ist
immer
leer
Diga
o
que
eu
tenho
que
fazer
Sag,
was
ich
tun
muss
Pra
não
sentir
que
amando
você
Um
nicht
zu
fühlen,
dass,
wenn
ich
dich
liebe,
Estou
sempre
dando
salto
no
vazio
Ich
immer
einen
Sprung
ins
Leere
mache
O
sexo
é
bom
(bom)
Der
Sex
ist
gut
(gut)
Mas
nem
só
de
cama
vive
uma
mulher
Aber
eine
Frau
lebt
nicht
nur
vom
Bett
allein
Amor
gostoso
todo
mundo
quer
Guten
Sex
will
jeder
Sinto
falta
do
que
vem
depois
da
cama
Mir
fehlt,
was
nach
dem
Bett
kommt
O
sexo
é
bom
(bom)
Der
Sex
ist
gut
(gut)
Mas
tesão
só
tem
sentido
com
ternura
Aber
Lust
hat
nur
mit
Zärtlichkeit
Sinn
Depois
de
rolar
tudo
que
é
loucura
Nachdem
all
die
Verrücktheit
passiert
ist
Eu
preciso
ouvir
te
dizer
que
me
ama
Muss
ich
dich
sagen
hören,
dass
du
mich
liebst
Diga
o
que
você
quer
de
mim
Sag,
was
du
von
mir
willst
Não
consigo
mais
viver
assim
Ich
kann
so
nicht
mehr
leben
O
meu
coração
sempre
por
um
fio
Mein
Herz
hängt
immer
an
einem
seidenen
Faden
Diga
o
que
eu
tenho
que
fazer
Sag,
was
ich
tun
muss
Pra
não
sentir
que
amando
você
Um
nicht
zu
fühlen,
dass,
wenn
ich
dich
liebe,
Estou
sempre
dando
salto
no
vazio
Ich
immer
einen
Sprung
ins
Leere
mache
O
sexo
é
bom
(bom)
Der
Sex
ist
gut
(gut)
Mas
nem
só
de
cama
vive
uma
mulher
Aber
eine
Frau
lebt
nicht
nur
vom
Bett
allein
Amor
gostoso
todo
mundo
quer
Guten
Sex
will
jeder
Sinto
falta
do
que
vem
depois
da
cama
Mir
fehlt,
was
nach
dem
Bett
kommt
O
sexo
é
bom
(bom)
Der
Sex
ist
gut
(gut)
Mas
tesão
só
tem
sentido
com
ternura
Aber
Lust
hat
nur
mit
Zärtlichkeit
Sinn
Depois
de
rolar
tudo
que
é
loucura
Nachdem
all
die
Verrücktheit
passiert
ist
Eu
preciso
ouvir
te
dizer
que
me
ama
Muss
ich
dich
sagen
hören,
dass
du
mich
liebst
É
o
forró
Mastruz
Com
Leite
Das
ist
der
Forró
Mastruz
Com
Leite
Diga
o
que
você
quer
de
mim
Sag,
was
du
von
mir
willst
Não
consigo
mais
viver
assim
Ich
kann
so
nicht
mehr
leben
O
meu
coração
sempre
por
um
fio
Mein
Herz
hängt
immer
an
einem
seidenen
Faden
Diga
o
que
eu
tenho
que
fazer
Sag,
was
ich
tun
muss
Pra
não
sentir
que
amando
você
Um
nicht
zu
fühlen,
dass,
wenn
ich
dich
liebe,
Estou
sempre
dando
salto
no
vazio
Ich
immer
einen
Sprung
ins
Leere
mache
O
sexo
é
bom
(bom)
Der
Sex
ist
gut
(gut)
Mas
nem
só
de
cama
vive
uma
mulher
Aber
eine
Frau
lebt
nicht
nur
vom
Bett
allein
Amor
gostoso
todo
mundo
quer
Guten
Sex
will
jeder
Sinto
falta
do
que
vem
depois
da
cama
Mir
fehlt,
was
nach
dem
Bett
kommt
O
sexo
é
bom
(bom)
Der
Sex
ist
gut
(gut)
Mas
tesão
só
tem
sentido
com
ternura
Aber
Lust
hat
nur
mit
Zärtlichkeit
Sinn
Depois
de
rolar
tudo
que
é
loucura
Nachdem
all
die
Verrücktheit
passiert
ist
Eu
preciso
ouvir
te
dizer
que
me
ama
Muss
ich
dich
sagen
hören,
dass
du
mich
liebst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aciolly Neto
Attention! Feel free to leave feedback.