Lyrics and translation Mastruz Com Leite - Salto no Vazio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diga
o
que
você
quer
de
mim
Tell
me
what
you
want
from
me,
Não
consigo
mais
viver
assim
I
can't
go
on
living
like
this,
O
meu
coração
sempre
no
vazio
My
heart
is
always
in
a
state
of
emptiness.
Diga
o
que
eu
tenho
que
fazer
Tell
me
what
I
have
to
do
Pra
não
sentir
que
amando
você
So
that
I
don't
feel
that
by
loving
you
Estou
sempre
dando
salto
no
vazio
I
am
always
taking
a
leap
into
the
void.
O
sexo
é
bom
(bom)
The
sex
is
good
(good)
Mas
nem
só
de
cama
vive
uma
mulher
But
a
woman
can't
live
by
sex
alone
Amor
gostoso
todo
mundo
quer
Everyone
wants
a
good
love
Sinto
falta
do
que
vem
depois
da
cama
I
miss
what
comes
after
sex
O
sexo
é
bom
(bom)
The
sex
is
good
(good)
Mas
tesão
só
tem
sentido
com
ternura
But
passion
is
only
meaningful
with
tenderness
Depois
de
rolar
tudo
que
é
loucura
After
all
the
madness
that
rolls
Eu
preciso
ouvir
te
dizer
que
me
ama
I
need
to
hear
you
tell
me
you
love
me.
Diga
o
que
você
quer
de
mim
Tell
me
what
you
want
from
me,
Não
consigo
mais
viver
assim
I
can't
go
on
living
like
this,
O
meu
coração
sempre
por
um
fio
My
heart
is
always
on
the
verge
of
breaking.
Diga
o
que
eu
tenho
que
fazer
Tell
me
what
I
have
to
do
Pra
não
sentir
que
amando
você
So
that
I
don't
feel
that
by
loving
you
Estou
sempre
dando
salto
no
vazio
I
am
always
taking
a
leap
into
the
void.
O
sexo
é
bom
(bom)
The
sex
is
good
(good)
Mas
nem
só
de
cama
vive
uma
mulher
But
a
woman
can't
live
by
sex
alone
Amor
gostoso
todo
mundo
quer
Everyone
wants
a
good
love
Sinto
falta
do
que
vem
depois
da
cama
I
miss
what
comes
after
sex
O
sexo
é
bom
(bom)
The
sex
is
good
(good)
Mas
tesão
só
tem
sentido
com
ternura
But
passion
is
only
meaningful
with
tenderness
Depois
de
rolar
tudo
que
é
loucura
After
all
the
madness
that
rolls
Eu
preciso
ouvir
te
dizer
que
me
ama
I
need
to
hear
you
tell
me
you
love
me.
É
o
forró
Mastruz
Com
Leite
It's
forró
Mastruz
Com
Leite
Diga
o
que
você
quer
de
mim
Tell
me
what
you
want
from
me,
Não
consigo
mais
viver
assim
I
can't
go
on
living
like
this,
O
meu
coração
sempre
por
um
fio
My
heart
is
always
on
the
verge
of
breaking.
Diga
o
que
eu
tenho
que
fazer
Tell
me
what
I
have
to
do
Pra
não
sentir
que
amando
você
So
that
I
don't
feel
that
by
loving
you
Estou
sempre
dando
salto
no
vazio
I
am
always
taking
a
leap
into
the
void.
O
sexo
é
bom
(bom)
The
sex
is
good
(good)
Mas
nem
só
de
cama
vive
uma
mulher
But
a
woman
can't
live
by
sex
alone
Amor
gostoso
todo
mundo
quer
Everyone
wants
a
good
love
Sinto
falta
do
que
vem
depois
da
cama
I
miss
what
comes
after
sex
O
sexo
é
bom
(bom)
The
sex
is
good
(good)
Mas
tesão
só
tem
sentido
com
ternura
But
passion
is
only
meaningful
with
tenderness
Depois
de
rolar
tudo
que
é
loucura
After
all
the
madness
that
rolls
Eu
preciso
ouvir
te
dizer
que
me
ama
I
need
to
hear
you
tell
me
you
love
me.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aciolly Neto
Attention! Feel free to leave feedback.