Lyrics and translation Mat Clanssen - Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Uhwa,
uhwa,
uhwow)
(Ува,
ува,
увов)
(Jaja,
uhwa,
uhwow)
(Да-да,
ува,
увов)
(Uhhh-wa,
uhwa,
uhwoow!)
(Ууу-ва,
ува,
увооу!)
(Uhwa,
uhwa,
uhwow)
(Ува,
ува,
увов)
Baby
ja
ich
weiß,
ich
sollt
mich
schämen
Детка,
да,
я
знаю,
мне
должно
быть
стыдно
Ich
habe
mein
Glück
nie
eingesehen
Я
никогда
не
осознавал
своего
счастья
Augenklappen,
Tunnelblick
durch's
Leben
Словно
в
шорах,
смотрел
на
жизнь
сквозь
призму
боли
Doch
ich
war
arrested
in
my
pain
Ведь
я
был
пленником
своей
боли
I
was
arrested
in
my
pain
Я
был
пленником
своей
боли
I
was
arrested
in
my
pain
Я
был
пленником
своей
боли
I
was
arrested
in
my
pain,
ja
Я
был
пленником
своей
боли,
да
I
was
arrested,
stay
with
me
Я
был
пленником,
останься
со
мной
Ja
ich
bin
awake
und
ich
spür
deine
Vibes,
yeah
Да,
я
проснулся
и
чувствую
твою
энергетику,
yeah
Hunderttausend
Fakes,
die
sich
an
mich
krallen
Сотни
тысяч
фальшивок,
которые
цепляются
ко
мне
Filmklappen-Takes,
oh
ich
hoff'
dass
du
weißt
yeah
Словно
кадры
из
фильма,
о,
я
надеюсь,
ты
знаешь,
yeah
Ich
bin
oft
entzückt,
aber
werde
nicht
fallen
Я
часто
очарован,
но
не
паду
Ja
ich
pass
bin
not
alone
Да,
я
в
порядке,
я
не
один
Fühl
mich
better,
ey
Чувствую
себя
лучше,
эй
Große
Chest,
noch
lang
nicht
gone
Большая
цель,
еще
далеко
не
достигнута
Das
Ziel
ist
settet,
ey
Цель
поставлена,
эй
Ich
weiß
wir
zwei
waren
oft
allein
Я
знаю,
мы
вдвоем
часто
были
одни
Doch
das
wird
sich
ändern
mit
der
Zeit
Но
это
изменится
со
временем
Baby
ja
ich
weiß
ich
sollt
mich
schämen
Детка,
да,
я
знаю,
мне
должно
быть
стыдно
Ich
habe
mein
Glück
nie
eingesehen
Я
никогда
не
осознавал
своего
счастья
Augenklappen,
Tunnelblick
durch's
Leben
Словно
в
шорах,
смотрел
на
жизнь
сквозь
призму
боли
Doch
ich
war
arrested
in
my
pain
Ведь
я
был
пленником
своей
боли
I
was
arrested
in
my
pain
Я
был
пленником
своей
боли
I
was
arrested
in
my
pain
Я
был
пленником
своей
боли
I
was
arrested
in
my
pain,
ja
Я
был
пленником
своей
боли,
да
I
was
arrested,
stay
with
me
Я
был
пленником,
останься
со
мной
Flowers
sind
zwar
schön,
doch
sie
ändern
nichts
Цветы,
конечно,
красивы,
но
они
ничего
не
меняют
Du
schmeißt
sie
einfach
weg
Ты
просто
выбрасываешь
их
Zartes
Skin,
die
Tränen
im
Gesicht
Нежная
кожа,
слезы
на
лице
Es
hat
doch
keinen
Zweck
В
этом
нет
никакого
смысла
Ich
war
nicht
immer
easy,
sah
meine
Ziele
Я
не
всегда
был
простым,
видел
свои
цели
Versetzte
deine
Liebe,
für
mehr
Termine
Откладывал
нашу
любовь
ради
новых
встреч
Hatte
keine
Reason
für
meine
Ego-Schiene
Не
было
причин
для
моего
эгоизма
Aber
Ausreden
so
viele,
mit
fiese
Miene
Но
оправданий
так
много,
с
хмурым
лицом
Ich
weiß
wir
zwei
waren
oft
allein
Я
знаю,
мы
вдвоем
часто
были
одни
Doch
das
wird
sich
ändern
mit
der
Zeit
Но
это
изменится
со
временем
Baby
ja
ich
weiß
ich
sollt
mich
schämen
Детка,
да,
я
знаю,
мне
должно
быть
стыдно
Ich
habe
mein
Glück
nie
eingesehen
Я
никогда
не
осознавал
своего
счастья
Augenklappen,
Tunnelblick
durch's
Leben
Словно
в
шорах,
смотрел
на
жизнь
сквозь
призму
боли
Doch
ich
war
arrested
in
my
pain
Ведь
я
был
пленником
своей
боли
I
was
arrested
in
my
pain
Я
был
пленником
своей
боли
I
was
arrested
in
my
pain
Я
был
пленником
своей
боли
I
was
arrested
in
my
pain,
ja
Я
был
пленником
своей
боли,
да
I
was
arrested,
stay
with
me
Я
был
пленником,
останься
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cedric Fenk, Jan-matthias Janßen
Attention! Feel free to leave feedback.