Mat Clanssen - Weit_Weg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mat Clanssen - Weit_Weg




Weit_Weg
Далеко
Als ich in der Nacht um deine Hilfe rief
Когда я ночью звал тебя на помощь
Und alleine durch die kalten Straßen lief
И шел один по холодным улицам
(Ey!)
(Эй!)
4 Uhr morgens, Stadt im schlaf doch ich bin wach
4 часа утра, город спит, но я не сплю
Dunst in meiner Lunge, frei für eine Nacht
Дым в легких, свободен на одну ночь
Whiskey will dass ich mich jetzt in ihm verlier'
Виски хочет, чтобы я в нем растворился
Such den Sinn, geh heim und liege neben dir.
Ищу смысл, иду домой и ложусь рядом с тобой.
Du bist so weit (du bist so weit)
Ты так далеко (ты так далеко)
Du bist so weit weg von mir!
Ты так далеко от меня!
Ich liege im (ich liege im)
Я лежу в лежу в)
Ich liege im bett bei dir!
Я лежу в постели с тобой!
Doch du bist so weit (du bist so weit)
Но ты так далеко (ты так далеко)
Du bist so weit weg von mir!
Ты так далеко от меня!
Ich liege im (ich liege im)
Я лежу в лежу в)
Ich liege im Bett, erfrier'!
Я лежу в постели, замерзаю!
Die Nähe treibt uns fort, doch wir sind nicht allein
Близость отдаляет нас, но мы не одиноки
Im Schlaf raubst du mir Träume und fängst deine ein
Во сне ты крадешь мои сны и ловишь свои
Zusammen schaffen wir uns falsche Erinnerungen
Вместе мы создаем ложные воспоминания
Ich glaub sie fast, die Wahrheit blasst, ist schade drum
Я почти верю им, правда блекнет, жаль ее
Verirrt, doch nicht verlaufen, steh vor dieser Tür
Заблудился, но не потерялся, стою перед этой дверью
Ich öffne sie, seh einen Weg, doch bleibe hier
Я открываю ее, вижу путь, но остаюсь здесь
Was wär geschehen, wär ich gegangen? Wo ständen wir?
Что бы случилось, если бы я ушел? Где бы мы были?
Seh in die Nacht, wenn du erwachst verlieren wir!
Смотрю в ночь, когда ты проснешься, мы проиграем!
Ein Leben lang, ist das was kommt, in Einsamkeit?
Всю жизнь, то, что грядет, в одиночестве?
Du bist du und ich bin ich, ja wir sind entzweit
Ты это ты, а я это я, да, мы разъединены
Manchmal denk ich noch zurück an diese Zeit
Иногда я вспоминаю о том времени
Als wir zusammen Ketten sprengten, fest vereint
Когда мы вместе рвали цепи, крепко сплоченные
Du bist so weit weg von mir!
Ты так далеко от меня!
Ich liege im (ich liege im)
Я лежу в лежу в)
Ich liege im bett bei dir!
Я лежу в постели с тобой!
Doch Du bist so weit (du bist so weit)
Но ты так далеко (ты так далеко)
Du bist so weit weg von mir!
Ты так далеко от меня!
Ich liege im (ich liege im)
Я лежу в лежу в)
Ich liege im Bett, erfrier'!
Я лежу в постели, замерзаю!





Writer(s): Aiko Rohd, Moritz Drath, Jan Platt, Johannes Schmeikal-styppa


Attention! Feel free to leave feedback.