Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cry For Me
Weine nicht um mich
The
ball
will
drop
in
New
York
soon
Bald
fällt
der
Ball
in
New
York
And
everyone
here
is
singing
along,
yeah
Und
alle
hier
singen
mit,
yeah
All
the
lights
they
shine
for
you
Alle
Lichter
leuchten
für
dich
You
don't
have
to
cry
for
me
when
I'm
gone
Du
brauchst
nicht
um
mich
zu
weinen,
wenn
ich
fort
bin
(Don't
cry
love)
(Weine
nicht,
Liebe)
I
held
open
the
door,
we
drove
away
in
the
storm
Ich
hielt
die
Tür
auf,
wir
fuhren
im
Sturm
davon
Never
felt
it
before,
being
shook
to
the
core
Fühlte
nie
zuvor,
bis
ins
Mark
erschüttert
'Cause
we
don't
sleep
anymore,
we
don't
sleep
anymore
Denn
wir
schlafen
nicht
mehr,
schlafen
nicht
mehr
Waking
up
on
the
floor,
no
we
don't
sleep
anymore
Wachen
auf
dem
Boden,
nein,
wir
schlafen
nicht
mehr
(Don't
cry
love)
(Weine
nicht,
Liebe)
Drinking
cheap
Champagne,
you're
always
gone
when
you're
paying
Billigen
Champagner
trinkend,
du
entfernst
dich
beim
Zahlen
For
a
downtown
love,
on
an
uptown
train
Für
Downtown-Liebe
in
einem
Uptown-Zug
Yeah,
your
heart's
gonna
break,
your
heart's
gonna
break
Ja,
dein
Herz
wird
brechen,
dein
Herz
wird
brechen
Till
they
take
it
away
Bis
sie
es
dir
wegnehmen
The
ball
will
drop
in
New
York
soon
Bald
fällt
der
Ball
in
New
York
And
everyone
here
is
singing
along,
yeah
Und
alle
hier
singen
mit,
yeah
All
the
lights
they
shine
for
you
Alle
Lichter
leuchten
für
dich
You
don't
have
to
cry
for
me
when
I'm
gone
Du
brauchst
nicht
um
mich
zu
weinen,
wenn
ich
fort
bin
Don't
cry
for
me
when
I'm
gone
Weine
nicht
um
mich,
wenn
ich
fort
bin
(Don't
cry,
don't
cry
love)
(Weine
nicht,
weine
nicht
Liebe)
Oh
(don't
cry),
don't
cry
for
me
when
I'm
gone
Oh
(weine
nicht),
weine
nicht
um
mich
wenn
ich
fort
bin
(Don't
cry,
don't
cry
love,
don't
cry)
(Weine
nicht,
weine
nicht
Liebe,
weine
nicht)
Young,
dumb
and
afraid,
in
the
springtime
rains
Jung,
dumm
und
verängstigt,
in
Frühlingsregen
Summer
love
went
and
came,
almost
blew
us
away
Sommerliebe
kam
und
ging,
riss
uns
fast
hinweg
Yeah,
the
seasons
will
change,
the
seasons
will
change
Ja,
Jahreszeiten
ändern
sich,
Jahreszeiten
ändern
sich
Watch
the
colours
that
fall,
turning
two
into
grey
Schaue
Farben
die
fallen,
zwei
zu
Grau
sich
wandeln
Yeah
the
seasons
will
change,
so
will
you
everyday
Ja,
Jahreszeiten
ändern
sich,
und
du
wirst
es
jeden
Tag
If
you
wanna
stay
young,
baby
don't
be
afraid
Willst
du
jung
bleiben,
hab
keine
Angst
Baby
That
your
heart's
gonna
break,
you're
heart's
gonna
break
Dass
dein
Herz
bricht,
dein
Herz
bricht
Till
they
take
it
away
Bis
sie
es
dir
wegnehmen
The
ball
will
drop
in
New
York
soon
Bald
fällt
der
Ball
in
New
York
And
everyone
here
is
singing
along,
yeah
Und
alle
hier
singen
mit,
yeah
All
the
lights
they
shine
for
you
Alle
Lichter
leuchten
für
dich
You
don't
have
to
cry
for
me
when
I'm
gone
Du
brauchst
nicht
um
mich
zu
weinen,
wenn
ich
fort
bin
Don't
cry
for
me
when
I'm
gone
Weine
nicht
um
mich,
wenn
ich
fort
bin
(Don't
cry,
don't
cry
love)
(Weine
nicht,
weine
nicht
Liebe)
Oh
(don't
cry),
don't
cry
for
me
when
I'm
gone
Oh
(weine
nicht),
weine
nicht
um
mich
wenn
ich
fort
bin
(Don't
cry,
don't
cry
love,
don't
cry)
(Weine
nicht,
weine
nicht
Liebe,
weine
nicht)
Don't
cry
for
me
when
I'm
gone
Weine
nicht
um
mich,
wenn
ich
fort
bin
(Don't
cry,
don't
cry
love)
(Weine
nicht,
weine
nicht
Liebe)
Oh
(don't
cry),
don't
cry
for
me
when
I'm
gone
Oh
(weine
nicht),
weine
nicht
um
mich
wenn
ich
fort
bin
(Don't
cry,
don't
cry
love,
don't
cry)
(Weine
nicht,
weine
nicht
Liebe,
weine
nicht)
All
the
lights
they
shine
for
you
Alle
Lichter
leuchten
für
dich
You
don't
have
to
cry
for
me
when
I'm
gone
Du
brauchst
nicht
um
mich
zu
weinen,
wenn
ich
fort
bin
Don't
cry
for
me
when
I'm
gone
Weine
nicht
um
mich,
wenn
ich
fort
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathew William Kearney, Nathan Cyphert
Attention! Feel free to leave feedback.