Mat Kearney - I Don't Really Care - translation of the lyrics into German

I Don't Really Care - Mat Kearneytranslation in German




I Don't Really Care
Es ist mir wirklich egal
I probably shouldn′t write this
Ich sollte das wohl nicht aufschreiben
Nobody looks like this
Niemand sieht so aus wie wir
Trying to get right the brightness
Versuche die Helligkeit richtig einzustellen
Hope somebody likes this
Hoffe, dass es jemandem gefällt
Somebody gets the right fit
Dass jemand die perfekte Passform findet
Somebody gets the night shift
Dass jemand die Nachtschicht übernimmt
Messin' ′round to have five kids
Herumalbern bis wir fünf Kinder haben
One of them will be the nicest
Eines davon wird das liebste sein
I'm so tired of this weather, feel it down in my bones
Ich habe die Nase voll vom Wetter, spüre es in den Knochen
Even when we're together, we just stare at our phones
Selbst wenn wir zusammen sind, starren wir nur auf unsere Handys
Can we just watch the sunset, and forget how we compare?
Können wir einfach den Sonnenuntergang sehen und vergessen wie wir dastehen?
I wish that I could say that
Ich wünschte, ich könnte sagen
I don′t really carе, yeah-yeah, yeah-yеah, yeah-yeah
Dass es mir wirklich egal ist, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
I don′t really care, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Dass es mir wirklich egal ist, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Man, why you write a sonnet?
Mann, warum schreibst du Sonette?
Just trying to get a comment
Willst nur Kommentare provozieren
You ain't nobody′s prophet
Du bist niemandes Prophet
Just soundin' like a prophet
Klingst bloß wie ein Prophet
Don′t worry 'bout the angles
Mach dir keine Gedanken über die Perspektive
Man, it could be angels
Mann, es könnten Engel sein
That clip could be dangerous
Dieser Ausschnitt könnte brenzlig sein
Where everybody′s famous
Wo jeder berühmt ist
I'm so tired of this weather, feel it down in my bones
Ich habe die Nase voll vom Wetter, spüre es in den Knochen
Even when we're together, we just stare at our phones
Selbst wenn wir zusammen sind, starren wir nur auf unsere Handys
Can we just watch the sunset, and forget how we compare?
Können wir einfach den Sonnenuntergang sehen und vergessen wie wir dastehen?
I wish that I could say that
Ich wünschte, ich könnte sagen
I don′t really care, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Dass es mir wirklich egal ist, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
I don′t really care, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Dass es mir wirklich egal ist, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
I could lie to myself and be honest with somebody else
Ich könnte mich selbst belügen und mit jemand anderem ehrlich sein
I could try to be something but honestly I don't know what
Ich könnte versuchen etwas zu sein, doch wirklich weiß ich nicht was
I could lie to myself and be honest with somebody else
Ich könnte mich selbst belügen und mit jemand anderem ehrlich sein
I could try to be something but honestly I don′t know what
Ich könnte versuchen etwas zu sein, doch wirklich weiß ich nicht was
I don't really care, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Dass es mir wirklich egal ist, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
I don′t really care, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Dass es mir wirklich egal ist, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah





Writer(s): Ruslan Odnoralov, Eli Teplin, Matthew Kearney


Attention! Feel free to leave feedback.