Lyrics and translation Mat Kearney - Keep On Loving You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep On Loving You
Продолжаю любить тебя
You′re
my
favorite
kind
of
trouble
Ты
моя
любимая
проблема
'Cause
there
ain′t
no
love
without
the
struggle
Ведь
нет
любви
без
борьбы
And
if
it
all
turns
to
rubble
И
если
всё
превратится
в
руины
We
put
each
other
back
like
a
puzzle
Мы
соберём
друг
друга,
как
пазл
Oh,
no
matter
what
I'll
keep
on
loving
you
О,
несмотря
ни
на
что,
я
продолжу
любить
тебя
Oh,
no
matter
what
О,
несмотря
ни
на
что
Oh,
no
matter
what
I'll
keep
on
loving
you
О,
несмотря
ни
на
что,
я
продолжу
любить
тебя
Oh,
no
matter
what
О,
несмотря
ни
на
что
My
little
Spanish
speaking
heart
bleeding
firecrackers
Моё
маленькое
испаноговорящее
сердце,
кровоточащие
фейерверки
Senorita,
-rita,
-rita
Сеньорита,
-рита,
-рита
Do
ya
silent
treatment
on
the
couch
with
the
frown
Ты
молчишь
на
диване,
нахмурившись
Oh,
how
I
need
you,
need
you,
need
you
О,
как
ты
мне
нужна,
нужна,
нужна
I′m
sittin′
stomach
'cause
I
know
that
you′re
right
У
меня
скрутило
живот,
потому
что
я
знаю,
что
ты
права
You're
sittin′
pretty
'cause
you
picked
the
fight
Ты
сидишь
такая
красивая,
потому
что
ты
начала
ссору
And
we′re
both
swearin'
not
to
bend
till
we
win
but
И
мы
оба
клянёмся
не
уступать,
пока
не
победим,
но
I
can't
stay
mad
at
you
that
long
Я
не
могу
долго
на
тебя
злиться
Five
minutes
I′ll
be
back
in
your
arms
Через
пять
минут
я
снова
буду
в
твоих
объятиях
I′m
always
comin'
back
to
you
in
the
end
′cause
Я
всегда
возвращаюсь
к
тебе
в
конце
концов,
потому
что
Oh,
no
matter
what
I'll
keep
on
loving
you
О,
несмотря
ни
на
что,
я
продолжу
любить
тебя
Oh,
no
matter
what
I′ll
keep
on
loving
you
О,
несмотря
ни
на
что,
я
продолжу
любить
тебя
Oh,
no
matter
what
I'll
keep
on
loving
you
О,
несмотря
ни
на
что,
я
продолжу
любить
тебя
Oh,
no
matter
what
О,
несмотря
ни
на
что
Stupid
things,
we
disagree
Глупые
вещи,
мы
не
согласны
When
we
both
hear
two
different
things
Когда
мы
оба
слышим
разные
вещи
If
love
is
war
I′ll
play
for
keeps
Если
любовь
- это
война,
я
буду
играть
до
конца
'Cause
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужна,
нужна,
нужна
My
little
Spanish
speaking
heart
bleeding
firecrackers
Моё
маленькое
испаноговорящее
сердце,
кровоточащие
фейерверки
Senorita,
-rita,
-rita
Сеньорита,
-рита,
-рита
Do
ya
silent
treatment
on
the
couch
with
the
frown
Ты
молчишь
на
диване,
нахмурившись
Oh
how
I
need
you,
need
you,
need
you
О,
как
ты
мне
нужна,
нужна,
нужна
I'm
sittin′
stomach
′cause
I
know
that
you're
right
У
меня
скрутило
живот,
потому
что
я
знаю,
что
ты
права
You′re
sittin'
pretty
′cause
you
picked
the
fight
Ты
сидишь
такая
красивая,
потому
что
ты
начала
ссору
And
we're
both
swearin′
not
to
bend
till
we
win
but
И
мы
оба
клянёмся
не
уступать,
пока
не
победим,
но
I
can't
stay
mad
at
you
that
long
Я
не
могу
долго
на
тебя
злиться
Five
minutes
I'll
be
back
in
your
arms
Через
пять
минут
я
снова
буду
в
твоих
объятиях
I′m
always
comin′
back
to
you
in
the
end
'cause
Я
всегда
возвращаюсь
к
тебе
в
конце
концов,
потому
что
Oh,
no
matter
what
I′ll
keep
on
loving
you
О,
несмотря
ни
на
что,
я
продолжу
любить
тебя
No
matter
what
I'll
keep
on
loving
you
Несмотря
ни
на
что,
я
продолжу
любить
тебя
Oh,
no
matter
what
I′ll
keep
on
loving
you
О,
несмотря
ни
на
что,
я
продолжу
любить
тебя
Oh,
no
matter
what
О,
несмотря
ни
на
что
You're
my
favorite
kind
of
trouble
Ты
моя
любимая
проблема
There
ain′t
no
love
without
the
struggle
Ведь
нет
любви
без
борьбы
And
if
it
all
turns
to
rubble
(I'll
keep
on
loving
you)
И
если
всё
превратится
в
руины
(я
продолжу
любить
тебя)
We
put
each
other
back
like
a
puzzle
Мы
соберём
друг
друга,
как
пазл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Kissiah Cumbee, Afshin Salmani, Mathew William Kearney
Attention! Feel free to leave feedback.