Matamba - Alerta Roja - translation of the lyrics into German

Alerta Roja - Matambatranslation in German




Alerta Roja
Roter Alarm
Alerta roja en el cemento
Roter Alarm auf dem Beton
Obscuridad en el pavimento
Dunkelheit auf dem Pflaster
Criaturitas cuyos sueños
Kleine Kreaturen, deren Träume
Aspiro el pegamento
Der Klebstoff einatmet
No hay hadas en este cuento puedo ver en su rostro la inocencia perdida
In dieser Geschichte gibt es keine Feen, ich kann in ihrem Gesicht die verlorene Unschuld sehen
Un trapo en la mano
Einen Lappen in der Hand
Y la mirada aturdida
Und der benommene Blick
Entre lluvia y sol va aspirando alegría
Zwischen Regen und Sonne schnüffeln sie nach Freude
Les pa calmar el ruido de la panza
Um den Lärm im Bauch zu beruhigen,
Que grita
Der schreit
Ooh necesito comida
Ooh, ich brauche Essen
Cada dia q pasa
Jeder Tag, der vergeht,
Me duele más la vida
Tut mir das Leben mehr weh
Aspiro el dolor...
Ich atme den Schmerz ein...
Y el invierno besa la noche fría
Und der Winter küsst die kalte Nacht
Recostado en una esquina
An eine Ecke gelehnt
Alerta roja en el cemento
Roter Alarm auf dem Beton
Obscuridad en el pavimento
Dunkelheit auf dem Pflaster
Criaturitas cuyos sueños
Kleine Kreaturen, deren Träume
Aspiro el pegamento
Der Klebstoff einatmet
La calle y la droga han cuidado de mi
Die Straße und die Drogen haben sich um mich gekümmert
Aun recuerdo las palabras que solía
Ich erinnere mich noch an die Worte, die Mama
Mama decir
zu sagen pflegte
"Ay! vaya estudiar pa′ que no tenga que sufrir"
"Ach! Geh lernen, damit du nicht leiden musst"
Mas los golpes como el (que de el) padre
Aber die Schläge des Vaters
Lograron hacerme huir
Brachten mich dazu zu fliehen
A golpes mis sueños mataste
Mit Schlägen hast du meine Träume getötet
Sueños de doctor, de presidente
Träume, Arzt zu sein, Präsident
O de ser alguien importante
Oder jemand Wichtiges zu sein
Y en la cancha oír
Und auf dem Spielfeld zu hören,
Gritar mi nombre,
Wie die Leute meinen Namen rufen,
A la gente
die Leute
Sin que me digan maleante
Ohne dass sie mich Verbrecher nennen
Alerta roja en el cemento
Roter Alarm auf dem Beton
Obscuridad en el criaturias cuyos sueños aspiro
Dunkelheit bei den kleinen Kreaturen, deren Träume ich einatme
Aspiro aspiro el pegamento
Ich atme ein, ich atme den Klebstoff ein
Alerta roja en el cemento
Roter Alarm auf dem Beton
Obscuridad en el pavimento
Dunkelheit auf dem Pflaster
Criaturitas cuyos sueños aspiro el pegamento
Kleine Kreaturen, deren Träume ich den Klebstoff einatme
No hay hadas en este cuento
Es gibt keine Feen in dieser Geschichte
Millones de niños en las calles
Millionen von Kindern auf den Straßen
Y nosotros tan irracionales
Und wir so irrational
Ya dejemos de pensar como animales
Hören wir endlich auf, wie Tiere zu denken
Se muere el futuro en nuestras calles
Die Zukunft stirbt auf unseren Straßen
Se que hay esperanza todavía
Ich weiß, es gibt noch Hoffnung
Luchemos pa salvarles la vida
Kämpfen wir, um ihr Leben zu retten
Se puede hacer
Man kann es schaffen
Si en Dios se confía
Wenn man auf Gott vertraut
Oh Jah jAH
Oh Jah JAH
Nanananananan na na naa na etc etc
Nanananananan na na naa na etc etc






Attention! Feel free to leave feedback.