Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Casa em Frente ao Cemitério
Das Haus gegenüber dem Friedhof
Essa
casa
é
minha
Dieses
Haus
gehört
mir
Deviam
ter
ficado
fora
Du
hättest
draußen
bleiben
sollen
Não
há
saída
agora
Jetzt
gibt
es
kein
Entkommen
Aqui
só
há
raiva
e
rancor
Hier
gibt
es
nur
Wut
und
Groll
No
chão
em
que
pisam,
muito
sangue
fora
derramado
Auf
dem
Boden,
den
du
betrittst,
wurde
viel
Blut
vergossen
Está
amaldiçoado
e
eu
me
alimento
dessa
dor
Er
ist
verflucht,
und
ich
nähre
mich
von
diesem
Schmerz
Foi
nessa
casa
onde
nasci
In
diesem
Haus
wurde
ich
geboren
Onde
eu
passei
a
vida,
onde
morri
Wo
ich
mein
Leben
verbrachte,
wo
ich
starb
Não
vou
deixar
ninguém
chegar
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
jemand
kommt
E
achar
que
é
dono
do
lugar
Und
glaubt,
der
Herr
des
Ortes
zu
sein
Jamais
vou
tolerar
Niemals
werde
ich
das
tolerieren
Eu
tenho
raiva
de
quem
entra
aqui
Ich
werde
wütend
auf
jeden,
der
hier
eintritt
Ódio
de
quem
entra
aqui
Hass
auf
jeden,
der
hier
eintritt
Nojo
de
quem
entra
aqui
Ekel
vor
jedem,
der
hier
eintritt
A
casa
foi
erguida
Das
Haus
wurde
errichtet
Em
frente
ao
velho
cemitério
Gegenüber
dem
alten
Friedhof
Solo
morto
estéril
Toter,
steriler
Boden
Quero
que
continue
assim
Ich
will,
dass
es
so
bleibt
Nunca
tive
pena
de
nenhum
dos
velhos
moradores
Ich
hatte
nie
Mitleid
mit
den
alten
Bewohnern
Os
fiz
passar
horrores,
tiveram
um
pavoroso
fim
Ich
ließ
sie
Schrecken
durchmachen,
sie
nahmen
ein
grauenvolles
Ende
Foi
nessa
casa
onde
nasci
In
diesem
Haus
wurde
ich
geboren
Onde
eu
passei
a
vida,
onde
morri
Wo
ich
mein
Leben
verbrachte,
wo
ich
starb
Não
vou
deixar
ninguém
chegar
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
jemand
kommt
E
achar
que
é
dono
do
lugar
Und
glaubt,
der
Herr
des
Ortes
zu
sein
Jamais
vou
tolerar
Niemals
werde
ich
das
tolerieren
Eu
tenho
raiva
de
quem
entra
aqui
Ich
werde
wütend
auf
jeden,
der
hier
eintritt
Ódio
de
quem
entra
aqui
Hass
auf
jeden,
der
hier
eintritt
Nojo
de
quem
entra
aqui
Ekel
vor
jedem,
der
hier
eintritt
Foi
nessa
casa
onde
nasci
In
diesem
Haus
wurde
ich
geboren
Onde
eu
passei
a
vida,
onde
morri
Wo
ich
mein
Leben
verbrachte,
wo
ich
starb
Não
vou
deixar
ninguém
chegar
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
jemand
kommt
E
achar
que
é
dono
do
lugar
Und
glaubt,
der
Herr
des
Ortes
zu
sein
Jamais
vou
tolerar
Niemals
werde
ich
das
tolerieren
Eu
tenho
raiva
de
quem
entra
aqui
Ich
werde
wütend
auf
jeden,
der
hier
eintritt
Ódio
de
quem
entra
aqui
Hass
auf
jeden,
der
hier
eintritt
Nojo
de
quem
entra
aqui
Ekel
vor
jedem,
der
hier
eintritt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Andre Alvares Donida
Attention! Feel free to leave feedback.